Paroles et traduction Ricky Van Shelton - Swimming Upstream
Swimming Upstream
Плыть против течения
God
bless
my
daddy,
I
learned
so
much
from
him
Благослови
Господь
моего
отца,
я
так
многому
у
него
научился,
He
taught
me
at
an
early
age
I
had
to
sink
or
swim
Он
говорил
мне
с
ранних
лет:
"Либо
пан,
либо
пропал".
He
said,
"Boy,
that
old
river
of
life
can
wash
away
your
dreams
Он
говорил:
"Сынок,
эта
река
жизни
может
унести
твои
мечты,
But
you
gotta
keep
right
on
kicking
and
swimming
upstream"
Но
ты
должен
продолжать
бороться
и
плыть
против
течения".
Before
I
knew
it
I
was
out
there
on
the
street
Не
успел
я
оглянуться,
как
оказался
один
на
улице,
That
old
gal
they
call
lady
luck
she
wasn't
kind
to
me
Эта
дамочка,
которую
называют
удачей,
была
не
добра
ко
мне.
As
a
matter
of
fact
you
could
say
she
was
down
right
mean
По
правде
говоря,
можно
сказать,
что
она
была
чертовски
зла,
She
kept
me
in
way
over
my
head
and
swimming
upstream
Она
держала
мою
голову
под
водой,
заставляя
плыть
против
течения.
Swimming
upstream,
swimming
upstream
Плыть
против
течения,
плыть
против
течения,
Fightin'
every
inch
of
the
way
for
a
poor
boy's
dream
Бороться
за
мечту
бедного
парня
на
каждом
дюйме
пути.
Things
will
get
rough,
times
will
get
lean
Будут
трудные
времена,
будут
и
тяжелые,
But
the
only
choice
you
got
is
keep
swimming
upstream
Но
единственный
выбор,
который
у
тебя
есть,
это
продолжать
плыть
против
течения.
Every
time
I
think
my
ship
is
comin'
in
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
мой
корабль
вот-вот
причалит,
That
old
tide
will
turn
and
it'll
take
me
back
out
again
Это
течение
разворачивается
и
снова
уносит
меня
обратно.
If
I
just
lay
back
and
float
I'll
be
in
trouble
you
see
Понимаешь,
если
я
просто
лягу
на
спину
и
буду
плыть
по
течению,
я
окажусь
в
беде,
So
I
gotta
keep
working
and
kicking
and
swimming
upstream
Поэтому
я
должен
продолжать
работать,
бороться
и
плыть
против
течения.
Swimming
upstream
swimming
upstream
Плыть
против
течения,
плыть
против
течения,
Fightin'
every
inch
of
the
way
for
a
poor
boy's
dream
Бороться
за
мечту
бедного
парня
на
каждом
дюйме
пути.
Things
will
get
rough,
times
will
get
lean
Будут
трудные
времена,
будут
и
тяжелые,
But
the
only
choice
you
got
is
keep
swimming
upstream
Но
единственный
выбор,
который
у
тебя
есть,
это
продолжать
плыть
против
течения.
Swimming
upstream
swimming
upstream
Плыть
против
течения,
плыть
против
течения,
Fightin'
every
inch
of
the
way
for
a
poor
boy's
dream
Бороться
за
мечту
бедного
парня
на
каждом
дюйме
пути.
Things
will
get
rough,
times
will
get
lean
Будут
трудные
времена,
будут
и
тяжелые,
But
the
only
choice
you
got
is
keep
swimming
upstream
Но
единственный
выбор,
который
у
тебя
есть,
это
продолжать
плыть
против
течения.
Yeah,
the
only
choice
that
you
got
is
keep
swimming
upstream
Да,
единственный
выбор,
который
у
тебя
есть,
это
продолжать
плыть
против
течения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Kenneth E, Nicholson Gary Tolbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.