Paroles et traduction Ricky Wolfe feat. Y. Samuel - Diary
It's
1pm
I'm
drunk
again
like
I'll
never
love
again
Сейчас
13:00,
я
снова
пьян,
как
будто
я
никогда
больше
не
смогу
полюбить
I
was
coping
poorly
in
the
morning
now
I'm
loving
it
Утром
я
плохо
справлялся,
а
сейчас
мне
это
нравится
Drink
is
starting
to
settle
in
Алкоголь
начинает
действовать
Was
focused
on
my
goals
Был
сосредоточен
на
своих
целях
Now
I'm
moving
on
from
betterment
Теперь
я
ухожу
от
самосовершенствования
Natalie
Portman
cash
Наличные
Натали
Портман
Battle
me
having
me
Portland
brash
Сражайся
со
мной,
заставляя
меня
быть
дерзким
в
Портленде
Hipster
was
my
b*tch
I'm
poking
yeah
Хипстерша
была
моей
сучкой,
я
трахал
ее,
да
Shared
Uhh
in
a
weekend
bad
Разделил
Ух
на
выходных,
плохо
Hold
on
bro
is
you
reaching
back
Подожди,
бро,
ты
оглядываешься
назад?
Might
never
remember
every
weekend
had
Возможно,
я
никогда
не
вспомню,
как
проводил
каждый
уик-энд
Fight
her
in
the
staircase
now
breaching
vag
Трахнул
ее
на
лестнице,
теперь
рву
вагину
Said
the
shit
was
regular
she
tweaking
bad
Сказала,
что
все
было
обычно,
она
плохо
врет
Thought
I
did
good
maybe
we
could
match
Думал,
я
хорошо
справился,
может
быть,
мы
могли
бы
подойти
друг
другу
Part
of
me
wishes
that'd
I
be
scumbag
Часть
меня
хочет,
чтобы
я
был
подонком
Roderick
left
me
out
to
dry
I'm
mad
Родерик
бросил
меня
на
произвол
судьбы,
я
зол
Uh
left
me
now
I'm
way
past
sad
Э-э,
бросил
меня,
теперь
я
очень
расстроен
Killing
myself
off
the
black
n
mild
Убиваю
себя
из-за
черных
и
мягких
Drinking
on
a
Sunday
we
did
that
Пьем
в
воскресенье,
мы
это
сделали
Wait
I
don't
like
this
dynamic
Подожди,
мне
не
нравится
эта
динамика
Swear
that
this
nigga
is
cammin
Клянусь,
этот
ниггер
идет
Wait
do
you
not
dig
what
I'm
stamming
Подожди,
ты
не
копаешь
то,
что
я
читаю?
Thought
we
was
brothers
competing
for
slamming
Думал,
мы
братья,
соревнуемся
за
то,
чтобы
читать
рэп
But
hey
I
guess
that's
life
of
YdotSammy
Но
эй,
думаю,
такова
жизнь
YdotSammy
Outta
my
element
Вне
моей
стихии
Hella
bent
1pm
feeling
celibate
wait
Чертовски
подавлен,
в
час
дня
чувствую
себя
трезвенником,
подожди
Ain't
no
telling
me
sh*t
Мне
ничего
не
говорят
Dog
those
feelings
ain't
it
Чувак,
эти
чувства
- это
не
то
Run
before
your
heart
get
ripped
Беги,
пока
твое
сердце
не
разбилось
Wonder
when
you
heart
turned
cold
Интересно,
когда
твое
сердце
стало
холодным
Wonder
who
hurt
you
so
Интересно,
кто
тебя
так
обидел
Hella
been
here
before
Уже
бывал
здесь
раньше
Feel
it
just
let
me
know
Чувствую
это,
просто
дай
мне
знать
Scary
going
down
this
road
Страшно
идти
по
этой
дороге
If
i
could
run
it
back
Если
бы
я
мог
вернуть
все
назад
Would've
went
out
instead
but
Лучше
бы
вышел
на
улицу,
но
I
didn't
Я
этого
не
сделал
How
we
gonna
deal
with
that
wait
Как
мы
с
этим
справимся,
подожди
That's
life
like
some
things
we
can't
get
back
Такова
жизнь,
некоторые
вещи
мы
не
можем
вернуть
What's
like
commitment
Что
такое
обязательства?
What's
like
commitment
Что
такое
обязательства?
Saying
we
didnt
Говоря,
что
мы
этого
не
сделали
Saying
i
didn't
Говоря,
что
я
этого
не
сделал
Don't
know
if
you
with
it
Не
знаю,
согласна
ли
ты
Know
what
forget
it
aye
Знаешь,
забудь
об
этом,
да
Glad
we
didn't
A
frame
her
Рад,
что
мы
не
стали
ее
делить
That's
like
a
game
changer
Это
как
игра,
меняющая
правила
Automatic
anti
name
changer
Автоматическая
смена
имени
Romance
Ricky
got
layers
so
Романтика
Рики
многослойна,
так
что
Wait
what
am
i
doing
Подожди,
что
я
делаю?
Many
girls
pursuing
Много
девушек
преследуют
Only
in
love
with
the
music
Влюблен
только
в
музыку
Gotta
girl
i
like
a
lil
bit
У
меня
есть
девушка,
которая
мне
немного
нравится
But
I'm
scared
as
sh*t
Но
я
чертовски
напуган
Feelings
like
the
deadliest
Чувства
как
самое
смертоносное
Don't
know
where
to
go
Не
знаю,
куда
идти
Getting
played
ain't
the
goal
Быть
сыгранным
- не
цель
In
the
game
but
it's
not
in
my
soul
В
игре,
но
это
не
в
моей
душе
But
Always
know
Но
всегда
знай
Got
you
covered
like
a
cornerback
Прикрою
тебя,
как
корнербек
I
hope
I'm
cover
2
Надеюсь,
я
прикрою
2
Girls
just
can't
run
through
Девушки
просто
не
могут
пробежать
насквозь
Some
might
get
run
through
but
we
still
12
Некоторых
можно
пробежать
насквозь,
но
мы
все
равно
12
36 The
crew
36 the
crew
36 Команда
36 команда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roderick Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.