Paroles et traduction Rico Ayade - Espelho (Acústico)
Espelho (Acústico)
Зеркало (Акустика)
Eu
já
sei,
não
vou
sentir
mais
nada
Я
уже
знаю,
я
больше
ничего
не
почувствую,
Se
acaso
eu
te
vir
de
novo
Если
вдруг
увижу
тебя
снова.
Se
eu
te
vir
de
novo,
eu
já
sei,
não
vou
sentir
Если
увижу
тебя
снова,
я
уже
знаю,
я
ничего
не
почувствую.
E
se
acaso
eu
sentir
de
novo
А
если
вдруг
я
снова
что-то
почувствую,
Eu
já
sei,
não
quero
ver
mais
nada
Я
уже
знаю,
я
не
хочу
больше
ничего
видеть.
Se
eu
sentir
de
novo,
eu
já
sei
olhar
pra
mim
Если
снова
что-то
почувствую,
я
уже
знаю,
что
нужно
смотреть
на
себя.
Eu
já
sei,
eu
já
sei
me
olhar
Я
уже
знаю,
я
уже
умею
смотреть
на
себя,
Eu
já
sei
olhar
pra
dentro
Я
уже
умею
смотреть
внутрь
себя.
Eu
já
sei
me
olhar
Я
уже
умею
смотреть
на
себя,
Eu
já
sei
olhar
no
espelho
Я
уже
умею
смотреть
в
зеркало,
Eu
já
sei
me
olhar
Я
уже
умею
смотреть
на
себя.
E-ei,
e-ei,
e-ei,
e-ei
Э-эй,
э-эй,
э-эй,
э-эй
E-ei,
e-ei,
e-ei,
e-ei
Э-эй,
э-эй,
э-эй,
э-эй
Eu
já
sei,
não
vou
sentir
mais
nada
Я
уже
знаю,
я
больше
ничего
не
почувствую,
Se
acaso
eu
te
vir
de
novo
Если
вдруг
увижу
тебя
снова.
Se
eu
te
vir
de
novo,
eu
já
sei,
não
vou
sentir
Если
увижу
тебя
снова,
я
уже
знаю,
я
ничего
не
почувствую.
E
se
acaso
eu
sentir
de
novo
А
если
вдруг
я
снова
что-то
почувствую,
Eu
já
sei,
não
quero
ver
mais
nada
Я
уже
знаю,
я
не
хочу
больше
ничего
видеть.
Se
eu
sentir
de
novo,
eu
já
sei
olhar
pra
mim
Если
снова
что-то
почувствую,
я
уже
знаю,
что
нужно
смотреть
на
себя.
Eu
já
sei,
eu
já
sei
me
olhar
Я
уже
знаю,
я
уже
умею
смотреть
на
себя,
Eu
já
sei
olhar
pra
dentro
Я
уже
умею
смотреть
внутрь
себя.
Eu
já
sei
me
olhar
Я
уже
умею
смотреть
на
себя,
Eu
já
sei
olhar
no
espelho
Я
уже
умею
смотреть
в
зеркало,
Eu
já
sei
me
olhar
Я
уже
умею
смотреть
на
себя.
Eu
já
sei
me
olhar
no
espelho
(e-ei,
e-ei,
e-ei)
Я
уже
умею
смотреть
на
себя
в
зеркало
(э-эй,
э-эй,
э-эй)
(Me
olhar)
eu
já
sei
(Смотреть
на
себя)
я
уже
умею
Me
olhar
no
espelho
(e-ei,
e-ei)
Смотреть
на
себя
в
зеркало
(э-эй,
э-эй)
Eu
já
sei
me
olhar
no
espelho
(e-ei,
me
olhar)
Я
уже
умею
смотреть
на
себя
в
зеркало
(э-эй,
смотреть
на
себя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Almeida Ayade, Felipe Camara
Pro Teu Bem (O seün Olorun mi) [feat. Anaju, Barroso Eus, Bhezão, Eddu Porto, Felipe Câmara, Fernando Malt, Gon, Gus, Hid, Hugo Branquinho, Jefté, João Gabriel, Julie Ramos, Larissa Muniz, Malú Lomando, Nô Stopa, Rabi, Selma Fernands & Thomás Meira] - Single
2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.