Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promise
one
day
our
whole
life
gon'
change
Verspreche,
eines
Tages
wird
sich
unser
ganzes
Leben
ändern
Problems
been
weighing
on
my
mental
state
Probleme
lasten
schwer
auf
meiner
Seele
See
your
tears
fall,
know
that
you
feel
a
way
Sehe
deine
Tränen
fallen,
weiß,
dass
du
etwas
fühlst
I'm
praying
to
God
yeah
I'm
pleading
a
case
Ich
bete
zu
Gott,
ja,
ich
trage
einen
Fall
vor
Promise
one
day
our
whole
life
gon'
change
Verspreche,
eines
Tages
wird
sich
unser
ganzes
Leben
ändern
Problems
been
weighing
on
my
mental
state
Probleme
lasten
schwer
auf
meiner
Seele
See
your
tears
fall,
know
that
you
feel
a
way
Sehe
deine
Tränen
fallen,
weiß,
dass
du
etwas
fühlst
I'm
praying
to
God
yeah
I'm
pleading
a
case
Ich
bete
zu
Gott,
ja,
ich
trage
einen
Fall
vor
Working
from
young
I
know
it's
been
hard
Habe
von
klein
auf
gearbeitet,
ich
weiß,
es
war
hart
The
struggle
is
real
but
there's
beauty
in
scars
Der
Kampf
ist
real,
aber
es
liegt
Schönheit
in
Narben
No
one
can
help
you
so
you
turn
to
God
Niemand
kann
dir
helfen,
also
wendest
du
dich
an
Gott
16
years
had
your
first
child
Mit
16
Jahren
hattest
du
dein
erstes
Kind
Lost
your
pops
and
moms
in
a
year
Hast
deinen
Vater
und
deine
Mutter
in
einem
Jahr
verloren
I
was
on
the
side
watch
your
eyes
fill
with
tears
Ich
war
an
der
Seite
und
sah,
wie
sich
deine
Augen
mit
Tränen
füllten
Nephew
gone
too
had
you
in
arrear
Dein
Neffe
ist
auch
weg,
hat
dich
in
Rückstand
gebracht
The
pressure
was
hard
so
you
work
to
drown
fears
Der
Druck
war
hart,
also
arbeitest
du,
um
Ängste
zu
ertränken
Lost
your
unborn
to
the
work
overload
Hast
dein
Ungeborenes
durch
die
Arbeitsüberlastung
verloren
One
year
later
brought
a
Prince
to
this
world
Ein
Jahr
später
hast
du
einen
Prinzen
auf
diese
Welt
gebracht
And
I
know
I
really
did
some
wrong
Und
ich
weiß,
ich
habe
wirklich
einiges
falsch
gemacht
Yet
I'm
out
here
tryna
make
tables
turn
Doch
ich
bin
hier
draußen
und
versuche,
das
Blatt
zu
wenden
Now
I'm
hustling
smarter,
working
much
harder
Jetzt
strenge
ich
mich
klüger
an,
arbeite
viel
härter
Son
wanna
try
me
kind
of
feelin'
like
a
father
Mein
Sohn
will
mich
herausfordern,
fühle
mich
irgendwie
wie
ein
Vater
Can't
say
bro
if
you
weren't
there
from
the
start
up
Kann
dich
nicht
Bruder
nennen,
wenn
du
nicht
von
Anfang
an
dabei
warst
All
them
late
nights,
I
done
changed
up
on
em'
All
die
späten
Nächte,
ich
habe
mich
verändert
Promise
one
day
our
whole
life
gon'
change
Verspreche,
eines
Tages
wird
sich
unser
ganzes
Leben
ändern
Problems
been
weighing
on
my
mental
state
Probleme
lasten
schwer
auf
meiner
Seele
See
your
tears
fall,
know
that
you
feel
a
way
Sehe
deine
Tränen
fallen,
weiß,
dass
du
etwas
fühlst
I'm
praying
to
God
yeah
I'm
pleading
a
case
Ich
bete
zu
Gott,
ja,
ich
trage
einen
Fall
vor
Promise
one
day
our
whole
life
gon'
change
Verspreche,
eines
Tages
wird
sich
unser
ganzes
Leben
ändern
Problems
been
weighing
on
my
mental
state
Probleme
lasten
schwer
auf
meiner
Seele
See
your
tears
fall,
know
that
you
feel
a
way
Sehe
deine
Tränen
fallen,
weiß,
dass
du
etwas
fühlst
I'm
praying
to
God
yeah
I'm
pleading
a
case
Ich
bete
zu
Gott,
ja,
ich
trage
einen
Fall
vor
I
took
some
advice
no
more
sitting
in
bleachers
Ich
habe
einen
Rat
angenommen,
sitze
nicht
mehr
auf
der
Tribüne
This
my
new
hobby
I'm
taking
it
serious
Das
ist
mein
neues
Hobby,
ich
nehme
es
ernst
Left
in
a
Merc,
but
I
came
in
a
prius
Bin
in
einem
Merc
gegangen,
aber
in
einem
Prius
gekommen
Still
doing
shows
now
you
pay
for
a
feature
Mache
immer
noch
Shows,
jetzt
bezahlst
du
für
ein
Feature
Lion
inside
me
like
MGM
Ein
Löwe
in
mir,
wie
MGM
If
they
ain't
real,
I
can't
hang
with
them
Wenn
sie
nicht
echt
sind,
kann
ich
nicht
mit
ihnen
abhängen
Everyday
stuggles
got
me
seeing
pretense
Die
alltäglichen
Kämpfe
lassen
mich
die
Täuschung
sehen
I'm
typing
it
down,
I
don't
f*ck
with
the
pen
Ich
tippe
es
nieder,
ich
habe
nichts
mit
dem
Stift
am
Hut
Pleading
a
case,
Yeah
I'm
down
on
my
knees
Trage
einen
Fall
vor,
ja,
ich
bin
auf
meinen
Knien
Saying
these
prayers,
but
ain't
no
saving
me
Spreche
diese
Gebete,
aber
es
gibt
keine
Rettung
für
mich
Pray
for
protection
when
it
comes
to
friends
Bete
um
Schutz,
wenn
es
um
Freunde
geht
Got
a
flame
for
all
of
my
enemies
Habe
eine
Flamme
für
all
meine
Feinde
Yeah
it
gets
hard
know
I'm
making
these
moves
Ja,
es
wird
hart,
weiß,
ich
mache
diese
Schritte
Whipping
this
weight,
Ain't
breaking
the
rules
Schwinge
dieses
Gewicht,
breche
nicht
die
Regeln
Can't
see
your
aggression,
so
they
plot
your
demise
Sie
können
deine
Aggression
nicht
sehen,
also
planen
sie
deinen
Untergang
Odd
that
I'm
young,
let
me
take
you
to
school.
Seltsam,
dass
ich
jung
bin,
lass
mich
dich
zur
Schule
bringen.
Promise
one
day
our
whole
life
gon'
change
Verspreche,
eines
Tages
wird
sich
unser
ganzes
Leben
ändern
Problems
been
weighing
on
my
mental
state
Probleme
lasten
schwer
auf
meiner
Seele
See
your
tears
fall,
know
that
you
feel
a
way
Sehe
deine
Tränen
fallen,
weiß,
dass
du
etwas
fühlst
I'm
praying
to
God
yeah
I'm
pleading
a
case
Ich
bete
zu
Gott,
ja,
ich
trage
einen
Fall
vor
Promise
one
day
our
whole
life
gon'
change
Verspreche,
eines
Tages
wird
sich
unser
ganzes
Leben
ändern
Problems
been
weighing
on
my
mental
state
Probleme
lasten
schwer
auf
meiner
Seele
See
your
tears
fall,
know
that
you
feel
a
way
Sehe
deine
Tränen
fallen,
weiß,
dass
du
etwas
fühlst
I'm
praying
to
God
yeah
I'm
pleading
a
case
Ich
bete
zu
Gott,
ja,
ich
trage
einen
Fall
vor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Jno Baptiste
Album
STORM
date de sortie
28-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.