Rico Dalasam feat. Dinho - Braille - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rico Dalasam feat. Dinho - Braille




Braille
Braille
Dalasam set sec self
Dalasam set sec self
Ao inimigo, ao meu shot
To the enemy, to my shot
em cima, igual lage
Up there, like a slab
Esse moleque me tira do sério
This boy drives me crazy
Me deixa triste mais tarde
Makes me sad later
Pra que tanto número, se a alma flopa
Why so many numbers, if the soul flops
Não tem guarda-sol, quando o corpo frita
There's no parasol when the body fries
Eu no Brasil e pra muitos aqui
I'm in Brazil and for many here
O futuro é um caminhão-pipa
The future is a water truck
Você é a minha bala de rosê que eu gosto
You are my favorite rosé bullet
Eu sei o que faço com a sua alta estima
I know what I do with your self-esteem
Não ache que tudo bem
Don't think everything is okay
Eu posso pra baixo
I might be down
Mesmo quando eu em cima
Even when I'm on top
Eu vi glitter onde não tinha
I saw glitter where there was none
Você viu glitter, me achou bagunceiro
You saw glitter, you thought I was messy
Entre brigas e cinzeiros, eu acordo primeiro
Between fights and ashtrays, I wake up first
Pra ter foto sua em meu travesseiro
To have your picture on my pillow
Minha mãe diz que eu me fudi
My mom says I fucked up
Minha amiga disse: assim, palmita
My friend said: like this, you palm it
Segunda, começo no trampo novo
Monday, I start a new job
pensando em levar marmita
I'm thinking of bringing lunch
A vida desce rendas e rendas
Life descends laces and laces
De incompatíveis passionais
Of incompatible passions
Tão fãs de Lady Gaga
So Lady Gaga fans
Tão noras de Lady Di
So Lady Di daughters-in-law
Junto todo mundo fica
Everyone stays together
Até as roupas nos varais
Even the clothes on the clotheslines
Na madrugada, a nossa tabuada
At dawn, our multiplication table
É a do dois
Is that of two
Nessa conta de mais
In this account of more
Inteligente como Border Collie
Smart as a Border Collie
Mas sofre de borderline
But suffers from borderline
Traz tanto amor a bordo
Brings so much love on board
Fecha o olho e me leia
Close your eyes and read me
Em braille, em braille, em braille
In braille, in braille, in braille
Fecha o olho e me leia
Close your eyes and read me
Em braille, braille, braille
In braille, braille, braille
Fecha o olho e me leia
Close your eyes and read me
Em braille, em braille, em braille
In braille, in braille, in braille
Fecha o olho e me leia
Close your eyes and read me
Em braille, braille, braille
In braille, braille, braille
Caro, menino branco
Dear, white boy
Esse nosso encontro pede a lucidez
This encounter of ours asks for the lucidity
De saber o lugar que me encontro
Of knowing the place I find myself
E você, por sua vez
And you, in turn
Se é pra andar ao meu lado, saiba que
If you want to walk by my side, know that
Alguém foi senhor
Someone was a master
Alguém foi escravo
Someone was a slave
E, entre nós, esse espaço
And, between us, this space
Pede alguns passos
Asks for a few steps
Frigideira que gruda esse pão sem glúten
Frying pan that sticks this gluten-free bread
Ai, que luta
Oh, what a struggle
Eu puto, digo que é a última
I'm pissed off, I say it's the last one
Janela aberta, choveu no boot
Open window, it rained on the boot
Dalasam set sec self
Dalasam set sec self
Você nem sabe quantas fotos tenho tua nu
You don't even know how many photos I have of you naked
Quantas vez não fez sentido eu ter outro menino
How many times it didn't make sense for me to have another boy
Porque eu queria tu
Because I wanted you
Mil treta de insta
A thousand Insta fights
Mil meninos brancos
A thousand white boys
Que ouvem Ocean Frank
Who listen to Ocean Frank
Prefiro mil vezes
I prefer a thousand times
Seu bumbum na minha coxa
Your butt on my thigh
Embalando esse funk
Rocking this funk
Clack clack clo clay plack, eu penso
Clack clack clo clay plack, I think
Clay clay clo tcho plack, eu paro
Clay clay clo tcho plack, I stop
Clay clay clo, eu paro e avanço
Clay clay clo, I stop and go
Clay clay clo, eu paro, eu colo
Clay clay clo, I stop, I put
Clay clay clo, eu paro de ir
Clay clay clo, I stop going
Clay clay clo, eu paro e acordo
Clay clay clo, I stop and wake up
que traz tanto amor a bordo
Since you bring so much love on board
Fecha o olho e me leia
Close your eyes and read me
Em braille, em braille
In braille, in braille
Fecha o olho e me leia em braille
Close your eyes and read me in braille
Em braille, braille
In braille, braille
Fecha o olho e me leia
Close your eyes and read me
Em braille, braille, braille
In braille, braille, braille
Fecha o olho e me leia
Close your eyes and read me
Em braille, braille, braille
In braille, braille, braille
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Leave a little to read tomorrow
E diga o que entendeu de mim
And tell me what you understood about me
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Leave a little to read tomorrow
Se o tempo amanhecer ruim
If the weather dawns bad
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Leave a little to read tomorrow
E diga o que entendeu de mim
And tell me what you understood about me
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Leave a little to read tomorrow
E leia
And read
Em braille, em braille
In braille, in braille
Fecha o olho e me leia em braille
Close your eyes and read me in braille
Em braille, em braille
In braille, in braille
Fecha o olho e me leia em braille
Close your eyes and read me in braille
Em braille, em braille
In braille, in braille
Fecha o olho e me leia
Close your eyes and read me
Em braille, em braille, em braille
In braille, in braille, in braille





Writer(s): Rico Dalasam

Rico Dalasam feat. Dinho - Braille
Album
Braille
date de sortie
26-04-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.