Paroles et traduction Rico Dalasam - Não Vem Brincar de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vem Brincar de Amor
Don't Come Playing With Love
Não
vem,
não,
hein
Don't
come,
no,
please
Não
vem,
não
Don't
come,
no
Na
dúvida
eu
falo
o
que
sente
no
faro
When
in
doubt,
I
say
what
I
feel
by
instinct
Silêncio
anula,
o
amor
já
é
raro
Silence
cancels
out,
love
is
already
rare
Se
vai
pelo
ralo
eu
que
sou
peixe
caro
If
it's
going
down
the
drain,
I'm
an
expensive
fish
Romance
robalo,
me
olha,
eu
reparo
A
sea
bass
romance,
look
at
me,
I
notice
Outros
amores
separam
o
passado
do
espaço
Other
lovers
separate
the
past
from
the
present
Pra
que
outro
repasso
Why
another
recap
Me
tenha
no
braço,
por
cima
ou
por
baixo
Hold
me
in
your
arms,
on
top
or
underneath
Respira,
eu
repito,
morango
suspiro
Breathe,
I
repeat,
strawberry
sigh
Respiro,
me
aplico
merengue
delírio
I
breathe,
I
indulge
in
a
meringue
delirium
Vou
liso,
complico
mas
levo
comigo
I
go
smoothly,
I
complicate
but
I
take
it
with
me
Não
vem!
Não
vem!
Don't
come!
Don't
come!
Não
vem
brincar
de
amor
Don't
come
play
with
love
Se
só
for
pra
passar
If
it's
just
to
pass
by
Não
vem
brincar
de
amor
Don't
come
play
with
love
Se
só
for
pra...
If
it's
just
to...
Não
vem
brincar
de
amor
Don't
come
play
with
love
Se
só
for
pra
passar
If
it's
just
to
pass
by
Não
vem
brincar
de
amor
Don't
come
play
with
love
Se
só
for
pra-pa-pa,
pra-pa-pa,
pra-pa-pa
If
it's
just
to-pa-pa,
to-pa-pa,
to-pa-pa
Na
dúvida
eu
falo
o
que
sente
no
faro
When
in
doubt,
I
say
what
I
feel
by
instinct
Silêncio
anula
o
amor
já
é
raro
Silence
cancels
out
love
is
already
rare
Se
vai
pelo
ralo,
eu
que
sou
peixe
caro
If
it's
going
down
the
drain,
I'm
an
expensive
fish
Romance
robalo,
me
olha,
eu
reparo
A
sea
bass
romance,
look
at
me,
I
notice
Que
outros
amores
separam
o
passado
do
espaço
That
other
lovers
separate
the
past
from
the
present
Pra
que
outro
repasso
Why
another
recap
Me
tenha
no
braço,
por
cima
ou
por
baixo
Hold
me
in
your
arms,
on
top
or
underneath
Respira,
eu
repito,
morango
suspiro
Breathe,
I
repeat,
strawberry
sigh
Respiro,
me
aplico
merengue
delírio
I
breathe,
I
indulge
in
a
meringue
delirium
Vou
liso,
complico,
mas
levo
comigo
I
go
smoothly,
I
complicate,
but
I
take
it
with
me
Não
vem!
Não
vem!
Don't
come!
Don't
come!
Não
vem
brincar
de
amor
Don't
come
play
with
love
Se
só
for
pra
passar
If
it's
just
to
pass
by
Não
vem
brincar
de
amor
Don't
come
play
with
love
Se
só
for
pra...
If
it's
just
to...
Não
vem
brincar
de
amor
Don't
come
play
with
love
Se
só
for
pra
passar
If
it's
just
to
pass
by
Não
vem
brincar
de
amor
Don't
come
play
with
love
Se
só
for
pra-pa-pa,
pra-pa-pa,
pra-pa-pa
If
it's
just
to-pa-pa,
to-pa-pa,
to-pa-pa
Não
vem
brincar
de
amor
Don't
come
play
with
love
Se
só
for
pra
passar
If
it's
just
to
pass
by
Não
vem
brincar
de
amor
Don't
come
play
with
love
Se
só
for
pra-pa-pa,
pra-pa-pa,
pra-pa-pa
If
it's
just
to-pa-pa,
to-pa-pa,
to-pa-pa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudinei Souza De Jesus, Jefferson Ricardo Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.