Rico Dalasam - Não Vem Brincar de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rico Dalasam - Não Vem Brincar de Amor




Não Vem Brincar de Amor
Don't Come Playing With Love
Dinho!
Baby!
Não vem
Don't come
Não vem, não, hein
Don't come, no, please
Não vem, não
Don't come, no
Ô!
Oh!
Na dúvida eu falo o que sente no faro
When in doubt, I say what I feel by instinct
Silêncio anula, o amor é raro
Silence cancels out, love is already rare
Se vai pelo ralo eu que sou peixe caro
If it's going down the drain, I'm an expensive fish
Romance robalo, me olha, eu reparo
A sea bass romance, look at me, I notice
Outros amores separam o passado do espaço
Other lovers separate the past from the present
Pra que outro repasso
Why another recap
Me tenha no braço, por cima ou por baixo
Hold me in your arms, on top or underneath
Respira, eu repito, morango suspiro
Breathe, I repeat, strawberry sigh
Respiro, me aplico merengue delírio
I breathe, I indulge in a meringue delirium
Vou liso, complico mas levo comigo
I go smoothly, I complicate but I take it with me
Não vem! Não vem!
Don't come! Don't come!
Não vem brincar de amor
Don't come play with love
Se for pra passar
If it's just to pass by
Não vem brincar de amor
Don't come play with love
Se for pra...
If it's just to...
Não vem brincar de amor
Don't come play with love
Se for pra passar
If it's just to pass by
Não vem brincar de amor
Don't come play with love
Se for pra-pa-pa, pra-pa-pa, pra-pa-pa
If it's just to-pa-pa, to-pa-pa, to-pa-pa
Na dúvida eu falo o que sente no faro
When in doubt, I say what I feel by instinct
Silêncio anula o amor é raro
Silence cancels out love is already rare
Se vai pelo ralo, eu que sou peixe caro
If it's going down the drain, I'm an expensive fish
Romance robalo, me olha, eu reparo
A sea bass romance, look at me, I notice
Que outros amores separam o passado do espaço
That other lovers separate the past from the present
Pra que outro repasso
Why another recap
Me tenha no braço, por cima ou por baixo
Hold me in your arms, on top or underneath
Respira, eu repito, morango suspiro
Breathe, I repeat, strawberry sigh
Respiro, me aplico merengue delírio
I breathe, I indulge in a meringue delirium
Vou liso, complico, mas levo comigo
I go smoothly, I complicate, but I take it with me
Não vem! Não vem!
Don't come! Don't come!
Não vem brincar de amor
Don't come play with love
Se for pra passar
If it's just to pass by
Não vem brincar de amor
Don't come play with love
Se for pra...
If it's just to...
Não vem brincar de amor
Don't come play with love
Se for pra passar
If it's just to pass by
Não vem brincar de amor
Don't come play with love
Se for pra-pa-pa, pra-pa-pa, pra-pa-pa
If it's just to-pa-pa, to-pa-pa, to-pa-pa
Não vem brincar de amor
Don't come play with love
Se for pra passar
If it's just to pass by
Não vem brincar de amor
Don't come play with love
Se for pra-pa-pa, pra-pa-pa, pra-pa-pa
If it's just to-pa-pa, to-pa-pa, to-pa-pa





Writer(s): Claudinei Souza De Jesus, Jefferson Ricardo Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.