Paroles et traduction Rico Love, Ludacris, Trey Songz, Tiara Thomas, T.I. & Em Jay - They Don't Know - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Don't Know - Remix
Они не знают - Ремикс
They
don't
know
I
call
you
sprinkling
Они
не
знают,
что
я
зову
тебя
«дождик»
System
cause
you
sprinkling
like
water
Потому
что
ты
проливаешься,
как
вода
Don't
tell
your
daddy
your
be
calling
me
daddy
Не
говори
своему
папочке,
что
ты
зовешь
меня
папочкой
But
tell
him
Ludacris
is
thankful
for
his
daughter
Но
скажи
ему,
что
Ludacris
благодарен
за
его
дочку
While
we
all
in
the
backseat
of
my
Impala
Пока
мы
все
на
заднем
сиденье
моей
Импалы
Hut
one
hut
two,
hike,
hike,
hike
Хата
раз,
хата
два,
давай,
давай,
давай
They
don't
know
about
the
scratches
on
my
back
Они
не
знают
о
царапинах
на
моей
спине
And
how
I
call
you
my
bed
bug
when
you
bite,
bite,
bite,
bite
И
как
я
зову
тебя
моим
клопом,
когда
ты
кусаешь,
кусаешь,
кусаешь,
кусаешь
Nibbling
and
dribbling,
feeling
all
of
my
adrenaline
Легонько
покусываешь,
я
чувствую
весь
свой
адреналин
Tasting
like
cinnamon,
I
can
think
of
so
many
synonyms
На
вкус
как
корица,
я
могу
придумать
так
много
синонимов
You
be
killin
them
other
women,
be
pretending
they
Ты
убиваешь
всех
этих
женщин,
которые
притворяются
That
they
don't
know
that
you
really
hardcore
Что
они
не
знают,
что
ты
действительно
хардкорная
Like
Lil'
Kim
and
them
Как
Лил
Ким
и
все
они
Squat
down,
bend
it
over,
bring
it
back
Присядь,
нагнись,
вернись
From
the
side,
turn
around
Сбоку,
развернись
Hunch
back,
Notre
Dame
Горбатая,
Нотр-Дам
Turn
your
device
on,
it's
the
right
song
Включи
свой
телефон,
это
та
самая
песня
Turn
the
lights
on,
Rico
Love
and
you
know
my
name
Включи
свет,
это
Рико
Лав,
и
ты
знаешь
мое
имя
They
don't
know,
a
loud
mouth
won't
get
you
nowhere
Они
не
знают,
что
болтунья
не
добьется
ничего
Baby
I
swear
(they
don't
know)
Детка,
клянусь
(они
не
знают)
I'm
best
friends
with
Giuseppe
Я
лучший
друг
Джузеппе
If
you
let
me
I'll
put
you
in
something
rare
Если
ты
позволишь,
я
одену
тебя
в
нечто
редкое
Yeah,
I
fuck
with
your
home
girl
back
in
06'
Да,
я
трахал
твою
подружку
еще
в
2006
Why
she
keep
bringing
up
old
shit
Почему
она
вспоминает
старое
дерьмо?
She
was
cool
with
a
girl
I
use
to
go
with
Она
тусовалась
с
девчонкой,
с
которой
я
встречался
But
you
can
tell
em
both
that
it's
yo
dick
Но
ты
можешь
сказать
им
обеим,
что
это
твой
член
I
bet
(they
don't
know)
Готов
поспорить
(они
не
знают)
That
you
don't
even
speak
when
you
see
me
in
the
streets
Что
ты
даже
не
здороваешься,
когда
видишь
меня
на
улице
But
you
still
my
little
freak,
girl
Но
ты
все
еще
моя
маленькая
шалунья
You
don't
take
pictures,
are
you
blind
Ты
не
фотографируешься,
ты
что,
слепая?
Taking
like
them
lame
bitches,
man
Ведешь
себя
как
эти
жалкие
сучки,
блин
Why
they
so
weak
(they
don't
know)
Почему
они
такие
слабые?
(они
не
знают)
Tonight
we
might
be
court
side
Сегодня
вечером
мы
можем
оказаться
в
первом
ряду
Me
you
and
wifey
Я,
ты
и
моя
жена
Two
hundred
on
my
neck,
even
though
I
gotta
check
Двести
тысяч
на
моей
шее,
и
хотя
мне
приходится
контролировать
She'll
fuck
around
and
spend
it
on
me
Она
может
взять
и
потратить
их
на
меня
They
don't
know,
they
don't,
they
don't
know
Они
не
знают,
они
не
знают,
они
не
знают
(Bet
you
ain't
know
that)
(Спорим,
ты
не
знала
этого)
They
don't,
they
don't
know
Они
не
знают,
они
не
знают
(She
got
her
own
paper)
(У
нее
свои
деньги)
They
don't
know,
they
don't,
they
don't
know
Они
не
знают,
они
не
знают,
они
не
знают
(A
broke
bitch
would
never
understand
that)
(Нищая
сучка
никогда
этого
не
поймет)
They
don't
know,
they
don't,
they
don't
know
Они
не
знают,
они
не
знают,
они
не
знают
We
be
in
the
same
room,
but
we
don't
ever
say
shit
Мы
можем
быть
в
одной
комнате,
но
мы
никогда
не
разговариваем
Let's
keep
it
between
me
and
you
Давай
оставим
это
между
нами
And
we
cool
cause
they
don't
know
И
все
круто,
потому
что
они
не
знают
How
you
feel
about
me,
can't
live
without
me
Что
ты
чувствуешь
ко
мне,
не
можешь
жить
без
меня
Without
me
(they
don't
know)
Без
меня
(они
не
знают)
How
that
pretty
thing
cream
when
you
think
bout
me
(bout
me)
Как
эта
милашка
кончает,
когда
думает
обо
мне
(обо
мне)
(They
don't
know)
(Они
не
знают)
You've
been
staying
in
my
condo
bout
a
month
Ты
живешь
в
моей
квартире
уже
около
месяца
It's
a
key
up
on
your
chain,
when
you
go
through
some
things
На
твоей
цепочке
висит
ключ,
на
случай,
если
у
тебя
будут
проблемы
Escape
whenever
you
want
Сбежишь,
когда
захочешь
They
don't
know
Они
не
знают
How
I
hit
it
by
the
fire
and
your
legs
stretch
wider
Как
я
вхожу
в
тебя
у
камина,
а
твои
ноги
раздвигаются
шире
And
it's
just
get
tighter
И
все
становится
только
теснее
They
don't
know
Они
не
знают
That
you're
stressed
and
you're
tired
Что
ты
напряжена
и
устала
But
the
stress
gets
lighter
with
the
money
that
I
wire
Но
стресс
становится
меньше
с
деньгами,
которые
я
перевожу
I
like
to
put
my
lips
on,
kiss
on
every
part
of
your
body
Мне
нравится
целовать,
целовать
каждую
часть
твоего
тела
Do
it
so
well,
baby
who
you
gonna
tell?
Nobody
Делаю
это
так
хорошо,
детка,
кому
ты
расскажешь?
Никому
Give
a
bitch
face
a
hi-5,
I
don't
know
why
she
was
looking
at
me
side
eye
Дай
пять
этой
сучке,
не
знаю,
почему
она
смотрела
на
меня
косо
I
don't
even
know
why
I'm
sky
high
Даже
не
знаю,
почему
я
на
седьмом
небе
I
don't
even
know
why
I'm
high,
is
that
a
high
crime?
Даже
не
знаю,
почему
я
под
кайфом,
это
преступление?
But
I
gotta
gang
of
naked
pictures
that
I'm
ready
to
send
you
Но
у
меня
есть
куча
твоих
фоток
в
чем
мать
родила,
которые
я
готов
тебе
отправить
But
if
you
just
want
relations
Но
если
ты
просто
хочешь
отношений
Baby
there's
nothing
I
can't
do
Детка,
нет
ничего,
чего
бы
я
не
смог
сделать
You
said
you
looking
for
something
to
get
into
Ты
сказала,
что
ищешь,
во
что
бы
окунуться
Well
I'm
looking
for
someone
to
give
into
(Oh)
Ну,
а
я
ищу,
кому
бы
отдаться
(О)
They
don't
don't
know
you
got
me
crazy
Они
не
знают,
что
ты
сводишь
меня
с
ума
Craving
and
screaming
that
I
wanna
have
your
baby
Я
жажду
тебя
и
кричу,
что
хочу
от
тебя
ребенка
Post
it
all
up
in
this
bed,
all
up
in
my
legs
Уложи
меня
в
эту
постель,
обними
своими
ножками
Pull
in
like
that
Mercedes
(Oh)
Прижмись,
как
тот
Мерседес
(О)
They
don't
know,
they
can't
hang
if
they
don't
smoke
Они
не
знают,
они
не
прокатят,
если
не
курят
I
don't
fuck
with
niggas
if
they
don't
blow
Я
не
трахаюсь
с
ниггерами,
если
они
не
шарят
And
that
ain't
no
joke
И
это
не
шутка
They
be
all
in
your
ear
Они
все
тебе
на
уши
присядут
While
you
stick
around
why
you
here
Пока
ты
рядом,
почему
ты
здесь
All
he
do
is
let
you
down,
does
he
care?
Все,
что
он
делает,
это
разочаровывает
тебя,
ему
есть
дело?
How
your
smile
disappear
Как
исчезает
твоя
улыбка
How
many
times
you
cried
in
a
year
Сколько
раз
ты
плакала
за
год?
Is
it
love,
or
the
pride
and
the
fear
Это
любовь
или
гордость
и
страх?
Did
you
try
to
interference
with
Ты
пыталась
помешать
тому,
как
она
How
she
gonna
dive
off
a
pier
with
some
concrete
shoes
on
their
heel
Собирается
прыгнуть
с
пирса
с
бетонными
туфлями
на
каблуках?
(I'll
arrange
that)
(Я
все
устрою)
Don't
they
know
they
talking
loud,
Разве
они
не
знают,
что
говорят
слишком
громко,
Blowing
smoke
when
it's
clear
Пускают
дым,
когда
все
ясно
I'll
be
standing
right
here
Я
буду
стоять
прямо
здесь
(Turn
the
lights
on)
(Включи
свет)
Ever
since
we
met,
you
done
had
the
best
С
тех
пор
как
мы
встретились,
у
тебя
было
все
самое
лучшее
Wait
a
little
longer
it
got
better
than
that
Подожди
немного,
будет
еще
лучше
Ok,
I
gave
everything
that
I
had
in
my
check
Ладно,
я
отдал
тебе
все,
что
было
в
моей
банковской
ячейке
Never
held
back,
was
you
telling
em
that?
Никогда
не
сдерживался,
ты
им
об
этом
говорила?
Man,
I'm
the
answer
to
the
question,
where
them
felonies
at?
Чувак,
я
ответ
на
вопрос,
где
водятся
эти
уголовники
Don't
have
me
waiting
for
the
cat
Не
заставляй
меня
ждать
кота
Like
where
the
hell
is
he
at
Типа,
где
он,
черт
возьми,
пропадает?
Aye
the
love
of
my
life,
you
gone
forever
be
that
Эй,
любовь
всей
моей
жизни,
ты
навсегда
останешься
ею
Whoever
questioning
that
Кто
бы
в
этом
сомневался
I
guess
it's
clear
to
see
that
Думаю,
это
очевидно
(They
don't
know)
(Они
не
знают)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Butler, Eric Goudy, Earl Hood, Thurston Mccrea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.