Paroles et traduction Rico Love - Amsterdam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
it
all
seems
like
a
blur
all
the
things
we
saw
and
heard,
at
least
for
me
it
was
a
first
Теперь
все
кажется
размытым,
все,
что
мы
видели
и
слышали,
по
крайней
мере,
для
меня
это
было
впервые
Do
you
remember
that
night
in
Amsterdam?
Do
you
remember
that
night
in
Amsterdam?
Помнишь
ту
ночь
в
Амстердаме?
Помнишь
ту
ночь
в
Амстердаме?
Maybe
you
were
too
gone,
maybe
I
was
gone
too,
I
know
I
was
on
you
and
I
didn't
even
want
to
land
Может,
ты
была
слишком
пьяна,
может,
я
тоже
был
пьян,
я
знаю,
что
я
был
на
тебе,
и
я
даже
не
хотел
приземляться
Do
you
remember
that
night
in
Amsterdam?
Cause
I
remember
clearly
Ты
помнишь
ту
ночь
в
Амстердаме?
Потому
что
я
помню
отчетливо
So
hard
to
describe
the
energy
Так
сложно
описать
эту
энергию
You
had
to
be
there,
you
had
to
feel
it
for
yourself
Ты
должна
была
быть
там,
ты
должна
была
почувствовать
это
сама
Walking
through
the
static
of
the
aromatics,
started
from
the
bottom
made
it
to
the
attic
Прогуливаясь
сквозь
статику
ароматов,
начав
с
самого
низа,
добрались
до
чердака
Hoping
I
don't
leave
up
out
this
bitch
an
addict,
halfway
to
the
plane
and
we
still
going
at
it,
damn
Надеясь,
что
я
не
выйду
из
этого
места
наркоманом,
на
полпути
к
самолету,
а
мы
все
еще
этим
занимаемся,
черт
возьми
And
you
was
so
sexy
cursing
out
taxi
drivers
И
ты
была
такой
сексуальной,
ругая
таксистов
And
you
was
so
public,
you
was
like
fuck
it,
let
me
ride
it
И
ты
была
такой
раскрепощенной,
ты
такая:
"К
черту
все,
дай
мне
прокатиться"
So
I
did
and
you
did,
you
had
that
man
getting
big
Так
я
и
сделал,
и
ты
сделала,
ты
заставила
этого
мужчину
возбудиться
Wishing
I
can
take
you
back
to
where
I
live,
thought
about
you
all
the
way
back
to
the
crib
Жаль,
что
я
не
могу
забрать
тебя
туда,
где
я
живу,
думал
о
тебе
всю
дорогу
до
дома
Now
it
all
seems
like
a
blur
all
the
things
we
saw
and
heard,
at
least
for
me
it
was
a
first
Теперь
все
кажется
размытым,
все,
что
мы
видели
и
слышали,
по
крайней
мере,
для
меня
это
было
впервые
Do
you
remember
that
night
in
Amsterdam?
Do
you
remember
that
night
in
Amsterdam?
Помнишь
ту
ночь
в
Амстердаме?
Помнишь
ту
ночь
в
Амстердаме?
Maybe
you
were
too
gone,
maybe
I
was
gone
too,
I
know
I
was
on
you
and
I
didn't
even
want
to
land
Может,
ты
была
слишком
пьяна,
может,
я
тоже
был
пьян,
я
знаю,
что
я
был
на
тебе,
и
я
даже
не
хотел
приземляться
Do
you
remember
that
night
in
Amsterdam?
Cause
I
remember
clearly
Ты
помнишь
ту
ночь
в
Амстердаме?
Потому
что
я
помню
отчетливо
All
those
smoky
rooms
filled
with
tiny
dancers
Все
эти
прокуренные
комнаты,
заполненные
крошечными
танцовщицами
All
those
voices
calling
my
name
but
I
ain't
tryna
answers
Все
эти
голоса,
зовущие
меня
по
имени,
но
я
не
пытаюсь
отвечать
And
when
you
lay
down
on
me,
I
couldn't
help
but
stand
И
когда
ты
легла
на
меня,
я
не
мог
не
встать
Had
me
all
at
attention,
lost
in
this
wonderland
Ты
заставила
меня
быть
во
всеоружии,
потерянным
в
этой
стране
чудес
I
was
so
in
tune,
didn't
notice
anyone
else
that
was
in
the
room
Я
был
так
увлечен,
что
не
заметил
никого
другого
в
комнате
Made
a
small
shower,
so
all
the
wallflowers
didn't
have
any
other
choose
but
to
bloom
Устроил
небольшой
душ,
чтобы
всем
стеснительным
не
оставалось
ничего
другого,
кроме
как
расцвести
Each
moment
run
to
the
other,
saw
the
beauty
in
every
colour
Каждый
момент
перетекал
в
другой,
видел
красоту
в
каждом
цвете
Me
and
you
standing
in
the
light,
then
you
was
like,
let
me
get
a
light
Мы
с
тобой
стояли
на
свету,
а
потом
ты
сказала:
"Дай
мне
прикурить"
Now
it
all
seems
like
a
blur
all
the
things
we
saw
and
heard,
at
least
for
me
it
was
a
first
Теперь
все
кажется
размытым,
все,
что
мы
видели
и
слышали,
по
крайней
мере,
для
меня
это
было
впервые
Do
you
remember
that
night
in
Amsterdam?
Do
you
remember
that
night
in
Amsterdam?
Помнишь
ту
ночь
в
Амстердаме?
Помнишь
ту
ночь
в
Амстердаме?
Maybe
you
were
too
gone,
maybe
I
was
gone
too,
I
know
I
was
on
you
and
I
didn't
even
want
to
land
Может,
ты
была
слишком
пьяна,
может,
я
тоже
был
пьян,
я
знаю,
что
я
был
на
тебе,
и
я
даже
не
хотел
приземляться
Do
you
remember
that
night
in
Amsterdam?
Cause
I
remember
clearly
Ты
помнишь
ту
ночь
в
Амстердаме?
Потому
что
я
помню
отчетливо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Nesmith, Ave Diego, Richard Butler, Eric Goudy, Thurston Mccrea, Earl Hood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.