Rico Mendossa feat. Santiago KeiKei - Champions - 1 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rico Mendossa feat. Santiago KeiKei - Champions - 1




Champions - 1
Champions - 1
Questo stile è champions league, mica coppa UEFA.
This style is champions league, not a UEFA cup.
Non la riempo, ma la spacco frate la bacheca.
I don't fill it, but I smash it, bro. The trophy case.
Son tornato perché fra mancava questa scena,
I'm back because this scene was missing, bro,
Come nel 2003 la Juve, fra, la furia è cieca.
Like Juve in 2003, bro, the fury is blind.
Battimi sto cinque come quelle di Ronaldo.
Beat me this five like Ronaldo's.
Sai di vecchio, mi sembri Mughini,
You act old, you look like Mughini,
Frate è contro campo.
Bro, it's against the rules.
Io per strada come Frank,
I'm on the street like Frank,
Nato per il calcio.
Born for football.
Esco solo con il vero, fra ci vado a pranzo.
I only go out with the real ones, bro, I go with them for lunch.
Non mi trovi martedì, mercoledì.
You can't find me on Tuesday or Wednesday.
Non mi puoi capire, perché, tu, fai l′europa league.
You can't understand me, because you play europa league.
Cosa parli della gang?
What are you talking about the gang?
Non sai cos'è un team.
You don't know what a team is.
Sei talmente infame, fra, che giochi alla nintendo snitch.
You're so low, bro, you play snitch nintendo.
Metto tre mediani per salir,
I put three midfielders to go up,
Prendo palo-gamba, perché questo è il nostro stile.
I take pole-leg, because this is our style.
Tenta l′invasione, scattami una foto,
Try to invade, take a picture of me,
Tanto ormai nel gioco vale solo più altanir.
Anyway, in the game now only altanir is worth it.
Ho il telefono che fa drin drin,
My phone goes drin drin,
Non rispondo più a nessuno
I don't answer anyone anymore
Mando tutti a fare in culo,
I tell everyone to go to hell,
Perché frate c'è la champions (c'è la champions league).
Because, bro, there's the champions (there's the champions league).
Ne ho fumate già 21,
I've already smoked 21,
Dentro casa c′è un raduno,
There's a gathering inside the house,
Sta iniziando fra la champions, league.
The Champions, league is starting, bro.
In campo c′è la champions, league,
On the pitch is the Champions, league,
Si, frate c'è la champions, league,
Yes, bro, there's the Champions, league,
Eh frate c′è la champions.
Yeah, bro, there's the champions.
Mi peschi all'una di Ni Hon, mando alla maison.
You fish me at one o'clock in Ni Hon, send me to the maison.
Frate è andata male come il glob colpo russia toh,
Bro, it went wrong like the glob coup in Russia, whatever,
Non busso alla porta faccio colf o sangueleto,
I don't knock on the door, I play golf or bloodshot,
Coppia dei campioni anche se poi, fra, sa di retrò.
Couple of champions even if it tastes like retro, bro.
La mia squad prende stri tre punti come Brassi
My squad takes string three points like Brassi
Impara a distinguere i forti dagli scarsi.
Learn to tell the strong from the weak.
Sette fuori classe come Nengolan nei patti.
Seven world class players like Nengolan in the pacts.
Versando Vodka dal privé non dagli spalti.
Pouring Vodka from the VIP, not from the stands.
La ribaltiamo come i Retz nel 2005,
We turn it around like the Retz in 2005,
Non faccio i soldi con il rap per 2000 cinte leccate per un feedback.
I don't make money with rap for 2000 pussy licks for a feedback.
Non è che ingaggi Beppe la tua squadra vince,
Hiring Beppe won't make your team win,
Ma puoi chiamarmi Mister.
But you can call me Mister.
Quali avversari sono brilli?
Which opponents are tipsy?
Tu balli come il papu,
You dance like the Papu,
Che se c′hai in testa troppi grilli poi non vedi il campo.
That if you have too many crickets in your head, you won't see the field.
Voglio una mif come la Brilli, fissa a bordo campo
I want a girl like Brilli, fixed by the field
Che fa soltanto "sisi" e non sa un cazzo di calcio.
Who only says "yes" and doesn't know a thing about football.
Ho il telefono che fa drin drin,
My phone goes drin drin,
Non rispondo più a nessuno
I don't answer anyone anymore
Mando tutti a fare in culo,
I tell everyone to go to hell,
Perché frate c'è la champions (c′è la champions league).
Because, bro, there's the champions (there's the champions league).
Ne ho fumate già 21,
I've already smoked 21,
Dentro casa c'è un raduno,
There's a gathering inside the house,
Sta iniziando fra la champions, league.
The Champions, league is starting, bro.
In campo c'è la champions, league,
On the pitch is the Champions, league,
Si, frate c′è la champions, league,
Yes, bro, there's the Champions, league,
Eh frate c′è la champions.
Yeah, bro, there's the champions.





Writer(s): Gabriele Morea, Gabriele Stazzone Manazza, Riccardo Ponsetto

Rico Mendossa feat. Santiago KeiKei - Champions
Album
Champions
date de sortie
13-01-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.