Rico Nasty - Spaceships - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rico Nasty - Spaceships




Spaceships
Космические корабли
Scrap the Producer
Уберите продюсера
Yuh
Да
Feel like I'm ridin' in a spaceship (huh?),
Чувствую себя, будто лечу в космическом корабле (а?),
15 for my shades bitch (yeah, yeah, yeah, my shades bitch)
15 штук за мои очки, козёл (ага, ага, ага, мои очки, козёл)
Pistol to his ear (yeah)
Пистолет у его уха (ага)
I'm like, "what the fuck you say bitch?"(what the fuck you say bitch)
Я такая: "Что ты, блин, сказал, козёл?" (Что ты, блин, сказал, козёл?)
I'm ridin' in a spaceship(huh?), 15 for my shades bitch (for my what?)
Я лечу в космическом корабле (а?), 15 штук за мои очки, козёл (за мои что?)
Pistol to his ear (haha)
Пистолет у его уха (ха-ха)
I'm like, "what the fuck you say bitch?" (yeah, yeah, yeah)
Я такая: "Что ты, блин, сказал, козёл?" (ага, ага, ага)
I'm ridin' in a huh?
Я лечу в чем?
(I'm ridin' in a what?) 15 for my what? (15 for my shades bitch)
лечу в чем?) 15 штук за мои что? (15 штук за мои очки, козёл)
Pistol to his ear (haha)
Пистолет у его уха (ха-ха)
I'm like, "what the fuck you say bitch?" (what the fuck you what?)
Я такая: "Что ты, блин, сказал, козёл?" (Что ты, блин, что?)
I'm ridin' in a spaceship (in a spaceship),
Я лечу в космическом корабле космическом корабле),
15 for my shades bitch (for my shades bitch)
15 штук за мои очки, козёл (за мои очки, козёл)
Pistol to his ear
Пистолет у его уха
I'm like, "what the fuck you say bitch?"
Я такая: "Что ты, блин, сказал, козёл?"
Yuh, yuh, yuh, feel like I'm riding in a spaceship (yeah, yeah)
Да, да, да, чувствую себя, будто лечу в космическом корабле (ага, ага)
Lemme make this clear (this clear)
Позволь мне прояснить (прояснить)
I just smoked about ten grams on the way here (on the way here)
Я только что скурила десять грамм по дороге сюда (по дороге сюда)
You ain't smoking no gas, boy you be fake hit (nigga you be fake hit)
Ты не куришь травку, пацан, ты фальшивка (чувак, ты фальшивка)
You ain't got no bottles in the
У тебя нет бутылок в
club, you be fake lit (you be fake lit)
клубе, ты фальшиво зажигаешь (ты фальшиво зажигаешь)
I could show you how to get some
Я могу показать тебе, как заработать немного
money, nigga wait here (nigga wait here)
денег, козёл, жди здесь (козёл, жди здесь)
They say how she get her name so fast,
Они говорят, как она так быстро получила свое имя,
like she don't play fair (that bitch don't play fair)
будто она играет нечестно (эта сучка играет нечестно)
All these bitches is my kids you'd think
Все эти сучки - мои дети, можно подумать,
I own a daycare (you'd think I got daycare)
у меня есть детский сад (можно подумать, у меня есть детский сад)
This ain't where you play around,
Это не то место, где можно играть,
nigga it ain't safe here (nigga it ain't safe here)
козёл, здесь небезопасно (козёл, здесь небезопасно)
If you ain't fuck with me back then,
Если ты не общался со мной тогда,
then nigga stay there (nigga you can stay there)
тогда, козёл, оставайся там (козёл, ты можешь оставаться там)
Designer frames on my face,
Дизайнерская оправа на моем лице,
I had to make that shit clear (had to make that shit clear)
Я должна была прояснить это (должна была прояснить это)
Blue Benjamin's I'm counting match my blue hair (they match my what?)
Синие Бенджамины, которые я считаю, подходят к моим синим волосам (они подходят к моим чему?)
Truth is they won't try shit, nigga I dare (yeah nigga, bitch)
Правда в том, что они не попробуют ничего, козёл, я вызываю (да, козёл, сучка)
You know I'm
Ты знаешь, я
Hook]
[Припев]
Yuh feel like I'm ridin' in a spaceship (ridin'
Да, чувствую себя, будто лечу в космическом корабле (лечу
in a what?), 15 for my shades bitch (15 for my huh?)
в чем?), 15 штук за мои очки, козёл (15 штук за мои а?)
Pistol to his ear
Пистолет у его уха
I'm like, "what the fuck you say bitch?"
Я такая: "Что ты, блин, сказал, козёл?"
I'm ridin' in a spaceship (yuh,
Я лечу в космическом корабле (да,
yuh), 15 for my shades bitch (Rico, Rico)
да), 15 штук за мои очки, козёл (Рико, Рико)
Pistol to his ear
Пистолет у его уха
I'm like, "what the fuck you say bitch?" (what?)
Я такая: "Что ты, блин, сказал, козёл?" (что?)
Feel like I'm ridin' in a huh?
Чувствую себя, будто лечу в чем?
(spaceship) 15 for my what? (shades bitch)
(космическом корабле) 15 штук за мои что? (очки, козёл)
Pistol to his ear
Пистолет у его уха
I'm like, "what the fuck you say bitch?"
Я такая: "Что ты, блин, сказал, козёл?"
I'm ridin' in a spaceship (yeah, yeah, yeah),
Я лечу в космическом корабле (ага, ага, ага),
15 for my shades bitch (yeah, yeah, ooh yeah)
15 штук за мои очки, козёл (ага, ага, о да)
Pistol to his ear (yeah, haha)
Пистолет у его уха (ага, ха-ха)
I'm like, "what the fuck you say bitch?"
Я такая: "Что ты, блин, сказал, козёл?"
I don't pass the blunt, I face it (I face it)
Я не передаю косяк, я его выкуриваю его выкуриваю)
I'm winnin', they can't face it (face it, haha)
Я побеждаю, они не могут с этим смириться (смириться, ха-ха)
I know that I'ma make it (haha, yeah, yeah, ooh)
Я знаю, что я добьюсь своего (ха-ха, да, да, о)
It's so close, I can taste it
Это так близко, я могу это почувствовать
She say can she get a little, she just wanna taste it (yeah)
Она говорит, может ли она получить немного, она просто хочет попробовать (да)
Chase your dreams
Следуй за своими мечтами
If you got some talent you better not
Если у тебя есть талант, тебе лучше не
waste it (know you better not waste it)
тратить его впустую (знай, тебе лучше не тратить его впустую)
Wasted, if you fuck her then,
Потрачено впустую, если ты трахаешь ее, тогда
you better use a latex (know you better use a latex)
тебе лучше использовать латекс (знай, тебе лучше использовать латекс)
Niggas be undercover, eavesdroppin',
Козлы под прикрытием, подслушивают,
tryna hear shit (eavesdroppin', tryna hear shit)
пытаются что-то услышать (подслушивают, пытаются что-то услышать)
Pistol to his ear (haha),
Пистолет у его уха (ха-ха),
maybe I can let you hear this (bow, bow, bow, let you hear this)
может быть, я дам тебе это услышать (бах, бах, бах, дам тебе это услышать)
Fuck being broke, a young bitch, tryna get rich (I'm tryna get rich)
К черту нищету, молодая сучка, пытается разбогатеть пытаюсь разбогатеть)
Fuck what I owe (yeah, yeah, yeah),
К черту то, что я должна (да, да, да),
lil' nigga come and take it (come and take it)
маленький козёл, иди и забери это (иди и забери это)
In the stu all night (haha) cause trappin'
В студии всю ночь (ха-ха), потому что торговля
be my day shift (cause trappin be my what?)
- моя дневная смена (потому что торговля - моя что?)
Bitch, bring your own gas (haha),
Сучка, принеси свою травку (ха-ха),
cause niggas like to lace shit (cause niggas love to lace shit)
потому что козлы любят добавлять всякую дрянь (потому что козлы любят добавлять всякую дрянь)
Bitches like to talk a lot but see me and
Сучки любят много говорить, но видят меня и
don't say shit (see me and don't say shit)
ничего не говорят (видят меня и ничего не говорят)
Yuh, feel like I'm ridin' in a spaceship
Да, чувствую себя, будто лечу в космическом корабле
(spaceship), 15 for my shades bitch (my shades bitch)
(космическом корабле), 15 штук за мои очки, козёл (мои очки, козёл)
Pistol to his ear (haha)
Пистолет у его уха (ха-ха)
I'm like, "what the fuck you say
Я такая: "Что ты, блин, сказал,
bitch?" (like what the fuck you say bitch?)
козёл?" (типа, что ты, блин, сказал, козёл?)
I'm ridin' in a spaceship (huh?),
Я лечу в космическом корабле (а?),
15 for my shades bitch (15 for my what?)
15 штук за мои очки, козёл (15 штук за мои что?)
Pistol to his ear
Пистолет у его уха
I'm like, "what the fuck you say bitch?"
Я такая: "Что ты, блин, сказал, козёл?"
I'm ridin' in a huh (ridin' in a
Я лечу в чем (лечу в
spaceship)? 15 for my what? (shades bitch)
космическом корабле)? 15 штук за мои что? (очки, козёл)
Pistol to his ear (yeah, yeah, yeah)
Пистолет у его уха (ага, ага, ага)
I'm like, "what the fuck you say bitch?" (yeah, yeah)
Я такая: "Что ты, блин, сказал, козёл?" (ага, ага)
I'm ridin' in a spaceship
Я лечу в космическом корабле
(spaceship), 15 for my shades bitch (my what?)
(космическом корабле), 15 штук за мои очки, козёл (мои что?)
Pistol to his ear
Пистолет у его уха
I'm like, "what the fuck you say bitch?" haha (yeah, yeah, yeah
Я такая: "Что ты, блин, сказал, козёл?" ха-ха (ага, ага, ага
Ooh)
О)





Writer(s): JAQUAD BROWN, MARIA KELLY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.