Paroles et traduction Rico Rodriguez - Place in the Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Place in the Sun
Место под солнцем
Like
a
long
lonely
stream
I
keep
runnin′
towards
a
dream,
Словно
долгий
одинокий
ручей,
я
бегу
к
своей
мечте,
Movin'
on,
movin′
on.
Движусь
вперед,
движусь
вперед.
Like
a
branch
on
a
tree
I
keep
reachin'
to
be
free,
Словно
ветка
на
дереве,
я
тянусь
к
свободе,
Movin'
on,
movin′
on.
Движусь
вперед,
движусь
вперед.
′Cause
there's
a
place
in
the
sun
where
there′s
hope
for
ev'ry
one,
Ведь
есть
место
под
солнцем,
где
есть
надежда
для
каждого,
Where
my
poor
restless
heart′s
gotta
run.
Куда
мое
бедное
беспокойное
сердце
должно
бежать.
Theres'
a
place
in
the
sun
and
before
my
life
is
done,
Есть
место
под
солнцем,
и
прежде
чем
моя
жизнь
закончится,
Got
to
find
me
a
place
in
the
sun.
Я
должен
найти
свое
место
под
солнцем.
Like
an
old
dusty
road
Как
старая
пыльная
дорога,
I
get
weary
from
the
load,
Я
устаю
от
ноши,
Movin′
on,
movin'
on.
Движусь
вперед,
движусь
вперед.
Like
this
tired
troubled
earth
Как
эта
усталая,
беспокойная
земля,
I've
been
rollin′
since
my
birth,
Я
качусь
с
самого
рождения,
Movin′
on,
movin'
on.
Движусь
вперед,
движусь
вперед.
′Cause
there's
a
place
in
the
sun
where
there′s
hope
for
ev'ry
one,
Ведь
есть
место
под
солнцем,
где
есть
надежда
для
каждого,
Where
my
poor
restless
heart′s
gotta
run.
Куда
мое
бедное
беспокойное
сердце
должно
бежать.
Theres'
a
place
in
the
sun
and
before
my
life
is
done,
Есть
место
под
солнцем,
и
прежде
чем
моя
жизнь
закончится,
Got
to
find
me
a
place
in
the
sun.
Я
должен
найти
свое
место
под
солнцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald Miller, Clarence Paul, Bryan Wells
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.