Paroles et traduction Rico Santino - Peer Pressure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peer Pressure
Gruppenzwang
Big
dreams,
Big
paper
all
we
think
about
Große
Träume,
großes
Geld,
nur
daran
denken
wir
Peer
pressure
on
god
don't
believe
the
clout
Gruppenzwang,
bei
Gott,
glaub
nicht
an
den
Einfluss
Big
dreams,
Big
paper
all
we
think
about
Große
Träume,
großes
Geld,
nur
daran
denken
wir
Peer
pressure
on
god
don't
believe
the
clout
Gruppenzwang,
bei
Gott,
glaub
nicht
an
den
Einfluss
Take
these
pills
mix
it
with
some
liquor
Nimm
diese
Pillen,
misch
sie
mit
etwas
Schnaps
Do
it
like
your
daddy
fuck
your
liver
Mach
es
wie
dein
Vater,
scheiß
auf
deine
Leber
Fuck
a
check
up
throw
it
on
some
strippers
Scheiß
auf
eine
Untersuchung,
wirf
es
auf
ein
paar
Stripperinnen
Don't
you
wanna
be
just
like
them
rappers
Willst
du
nicht
so
sein
wie
diese
Rapper?
Don't
you
wanna
reach
a
whole
new
level
Willst
du
nicht
ein
ganz
neues
Level
erreichen?
Sign
a
deal
don't
believe
the
rebels
Unterschreibe
einen
Vertrag,
glaub
nicht
den
Rebellen
I
got
what
you
need
here
forever
Ich
habe,
was
du
brauchst,
hier
für
immer
I
can
put
your
whole
career
togethor
Ich
kann
deine
ganze
Karriere
zusammenfügen
Diss
them
muthafuckas
if
they
hating
Diss
diese
Mistkerle,
wenn
sie
haten
They
got
think
you
sold
your
soul
to
Satan
Sie
sollen
denken,
du
hast
deine
Seele
an
Satan
verkauft
Only
me
and
you
know
its
patience
Nur
ich
und
du
wissen,
dass
es
Geduld
ist
No
family
dinners
no
vacation
Keine
Familienessen,
kein
Urlaub
They
don't
wanna
see
you
make
it
Sie
wollen
nicht,
dass
du
es
schaffst
Get
em
hooked
severe
your
patients
Mach
sie
süchtig,
trenne
deine
Patienten
Withdraw
build
anticaption
Entzug
baut
Erwartung
auf
Be
a
time
bomb
control
the
sitiution
Sei
eine
Zeitbombe,
kontrolliere
die
Situation
Blow
up
on
them
final
destination
Geh
an
ihnen
hoch,
endgültige
Bestimmung
Let
them
know
you
ain't
playing
Lass
sie
wissen,
dass
du
nicht
spielst
Commit
a
murder
premeditated
Begehe
einen
Mord,
vorsätzlich
Pull
up
on
the
house
when
its
vacant
Fahr
vor
das
Haus,
wenn
es
leer
steht
Dump
a
clip
while
you
waiting
Entleere
ein
Magazin,
während
du
wartest
Laugh
about
it
as
you
spray
Lach
darüber,
während
du
sprühst
Forget
the
clout
histories
what
you
making
Vergiss
den
Einfluss,
Geschichte
ist
das,
was
du
machst
One
chance
for
them
to
respect
what
you
saying
Eine
Chance
für
sie,
zu
respektieren,
was
du
sagst
Keep
it
100
I
promise
your
make
it
Bleib
100,
ich
verspreche
dir,
du
schaffst
es
Big
dreams,
Big
paper
all
we
think
about
Große
Träume,
großes
Geld,
nur
daran
denken
wir
Peer
pressure
on
god
don't
believe
the
clout
Gruppenzwang,
bei
Gott,
glaub
nicht
an
den
Einfluss
Big
dreams,
Big
paper
all
we
think
about
Große
Träume,
großes
Geld,
nur
daran
denken
wir
Peer
pressure
on
god
don't
believe
the
clout
Gruppenzwang,
bei
Gott,
glaub
nicht
an
den
Einfluss
Unprotected
sex
thats
the
best
Ungeschützter
Sex
ist
das
Beste
Buy
a
couple
ounces
end
the
drought
Kauf
ein
paar
Unzen,
beende
die
Dürre
Pull
up
on
some
kids
front
em
out
Fahr
zu
ein
paar
Kindern,
gib
ihnen
was
ab
If
they
snitching
yeah
stomp
em
out
Wenn
sie
petzen,
ja,
stampf
sie
aus
Move
in
silence
stay
quiet
Beweg
dich
in
Stille,
bleib
ruhig
Watch
how
they
move
you
can
tell
if
they
lying
Beobachte,
wie
sie
sich
bewegen,
du
kannst
erkennen,
ob
sie
lügen
Im
reading
the
future
like
Mayans
Ich
lese
die
Zukunft
wie
die
Mayas
I
can
tell
you
what
it
is
when
it
isn't
Ich
kann
dir
sagen,
was
es
ist,
wenn
es
nicht
ist
I
can
tell
you
what
it
was
when
they
wasnt
Ich
kann
dir
sagen,
was
es
war,
als
sie
es
nicht
waren
All
these
rappers
in
your
city
they
buggin
All
diese
Rapper
in
deiner
Stadt,
sie
nerven
They
all
call
me
big
bro
like
we
cousins
Sie
nennen
mich
alle
großen
Bruder,
als
wären
wir
Cousins
I
pull
up
on
the
scene
low-key
stunting
Ich
fahre
vor,
unauffällig
protzend
Swagger
mean
and
I'm
clean
Mein
Swagger
ist
gemein
und
ich
bin
sauber
Listerine
with
the
team
Listerine
mit
dem
Team
We
all
gon
eat
put
that
on
my
seed
Wir
werden
alle
essen,
das
schwöre
ich
auf
mein
Kind
Or
they
gon
bleed
or
they
got
bleed
best
believe
Oder
sie
werden
bluten,
oder
sie
müssen
bluten,
glaub
mir
I
rap
on
the
beat
like
I'm
violent
Ich
rappe
auf
dem
Beat,
als
wäre
ich
gewalttätig
Tell
a
bad
bitch
that
she
childish
Sag
einer
Schlampe,
dass
sie
kindisch
ist
Pull
up
and
fuck
up
the
budget
Komm
vorbei
und
mach
das
Budget
kaputt
Get
me
a
bag
and
than
double
it
Hol
mir
eine
Tasche
und
verdopple
sie
dann
Really
got
bars
I
aint
mumbling
Ich
habe
wirklich
Bars,
ich
murmele
nicht
Someone
that
studied
the
game
Jemand,
der
das
Spiel
studiert
hat
After
fortune
not
fame
Nach
Reichtum,
nicht
Ruhm
We
aint
the
same
Wir
sind
nicht
gleich
Peer
pressure
in
my
veins
Gruppenzwang
in
meinen
Venen
Made
me
insane,
Made
me
insane
Hat
mich
verrückt
gemacht,
hat
mich
verrückt
gemacht
Big
dreams,
Big
paper
all
we
think
about
Große
Träume,
großes
Geld,
nur
daran
denken
wir
Peer
pressure
on
god
don't
believe
the
clout
Gruppenzwang,
bei
Gott,
glaub
nicht
an
den
Einfluss
Big
dreams,
Big
paper
all
we
think
about
Große
Träume,
großes
Geld,
nur
daran
denken
wir
Peer
pressure
on
god
don't
believe
the
clout
Gruppenzwang,
bei
Gott,
glaub
nicht
an
den
Einfluss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rico Quinones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.