Paroles et traduction en allemand Rico Santino - See Me Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See Me Out
Seh Mich Draußen
Every
time
that
they
see
me
out
Jedes
Mal,
wenn
sie
mich
draußen
sehen
They
be
coming
up
to
me
like
how
I'm
doing
now
Kommen
sie
auf
mich
zu
und
fragen,
wie
es
mir
jetzt
geht
They
wouldn't
support
me
now
they
see
i'm
popping
now
Sie
wollten
mich
nicht
unterstützen,
jetzt
sehen
sie,
dass
ich
erfolgreich
bin
Now
they
want
a
piece
of
me
but
I
just
turn
em
down
Jetzt
wollen
sie
ein
Stück
von
mir,
aber
ich
weise
sie
einfach
ab
Every
time
I
pull
up
on
your
bitch
I'm
blinged
out
Jedes
Mal,
wenn
ich
bei
deiner
Süßen
vorfahre,
bin
ich
aufgebrezelt
Every
time
I
step
out
you
know
I'm
draped
out
Jedes
Mal,
wenn
ich
rausgehe,
weißt
du,
ich
bin
herausgeputzt
Every
time
I'm
on
the
scene
I
bring
the
freaks
out
Jedes
Mal,
wenn
ich
auf
der
Bildfläche
erscheine,
bringe
ich
die
Freaks
raus
Every
time
we
in
the
spot
you
know
we
tear
it
down
Jedes
Mal,
wenn
wir
im
Club
sind,
weißt
du,
wir
reißen
ihn
ab
I
used
to
fall
in
love
too
much
Ich
habe
mich
früher
zu
oft
verliebt
Now
I
don't
fall
in
love
too
much
Jetzt
verliebe
ich
mich
nicht
mehr
zu
oft
I
know
what
I
like
thats
for
sure
Ich
weiß,
was
ich
mag,
das
ist
sicher
I
need
hella
dollas
and
a
new
girl
Ich
brauche
haufenweise
Dollars
und
eine
neue
Frau
Tryna
find
something
to
fill
the
void
Versuche
etwas
zu
finden,
um
die
Leere
zu
füllen
Tryna
find
something
to
kill
the
noise
Versuche
etwas
zu
finden,
um
den
Lärm
zu
übertönen
I
know
what
I
like
thats
for
sure
Ich
weiß,
was
ich
mag,
das
ist
sicher
Got
her
getting
low
on
the
dance
floor
Habe
sie
dazu
gebracht,
sich
auf
der
Tanzfläche
tief
zu
bücken
She
put
that
booty
on
me
as
I
kiss
her
neck
Sie
legt
ihren
Hintern
an
mich,
während
ich
ihren
Hals
küsse
Pushing
up
on
me
said
she
super
wet
Drückt
sich
an
mich
und
sagt,
sie
ist
total
feucht
I
got
game
for
days
get
out
the
way
Ich
habe
Spiel
für
Tage,
geh
mir
aus
dem
Weg
I
got
game
for
days
so
get
out
the
way
Ich
habe
Spiel
für
Tage,
also
geh
mir
aus
dem
Weg
I
had
to
go
get
it
popping
all
on
my
own
Ich
musste
es
ganz
alleine
schaffen
Had
to
go
kill
my
ego
and
get
me
the
throne
Musste
mein
Ego
töten
und
mir
den
Thron
holen
Ain't
nobody
had
my
back
struggling
to
get
the
cash
Niemand
stand
mir
bei,
als
ich
darum
kämpfte,
an
Geld
zu
kommen
Red
and
blue
on
my
as
Rot
und
Blau
auf
meinem
Arsch
Yellow
boy
in
the
cut
Stacked
up
put
the
work
in
Gelber
Junge
im
Hintergrund,
habe
hart
gearbeitet
Seen
it
add
up
got
em
lurking
Habe
gesehen,
wie
es
sich
summiert,
jetzt
lauern
sie
Got
em
mad
as
fuck
I
just
rise
above
saying
peace
and
love
Habe
sie
stinksauer
gemacht,
ich
erhebe
mich
einfach
und
sage
Frieden
und
Liebe
Every
time
that
they
see
me
out
Jedes
Mal,
wenn
sie
mich
draußen
sehen
They
be
coming
up
to
me
like
how
I'm
doing
now
Kommen
sie
auf
mich
zu
und
fragen,
wie
es
mir
jetzt
geht
They
wouldn't
support
me
now
they
see
i'm
popping
now
Sie
wollten
mich
nicht
unterstützen,
jetzt
sehen
sie,
dass
ich
erfolgreich
bin
Now
they
want
a
piece
of
me
but
I
just
turn
em
down
Jetzt
wollen
sie
ein
Stück
von
mir,
aber
ich
weise
sie
einfach
ab
Every
time
I
pull
up
on
your
bitch
I'm
blinged
out
Jedes
Mal,
wenn
ich
bei
deiner
Süßen
vorfahre,
bin
ich
aufgebrezelt
Every
time
I
step
out
you
know
I'm
draped
out
Jedes
Mal,
wenn
ich
rausgehe,
weißt
du,
ich
bin
herausgeputzt
Every
time
I'm
on
the
scene
I
bring
the
freaks
out
Jedes
Mal,
wenn
ich
auf
der
Bildfläche
erscheine,
bringe
ich
die
Freaks
raus
Every
time
we
in
the
spot
you
know
we
tear
it
down
Jedes
Mal,
wenn
wir
im
Club
sind,
weißt
du,
wir
reißen
ihn
ab
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rico Santino Quinones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.