Paroles et traduction Rico feat. C2SH & P.G. - Gyere Velem Baby (feat. C2SH & P.G.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gyere Velem Baby (feat. C2SH & P.G.)
Come with Me Baby (feat. C2SH & P.G.)
Egyedül
vagyok
mert
még
mindig
téged
várlak
I'm
alone,
because
I'm
still
waiting
for
you
Akárhova
megyek
én
még
mindig
téged
látlak
Wherever
I
go,
I
still
see
you
Nem
bírom
már
nélküled,
legbelül
már
vérzek
I
can't
stand
being
without
you
anymore,
I'm
bleeding
inside
Gyere
vissza
hozzám
baba,
fogd
a
kezem
kérlek
Come
back
to
me,
baby,
please
take
my
hand
A
szád
ahogy
csókolt,
a
szemed
ahogy
nézett
The
way
your
mouth
kissed
me,
the
way
your
eyes
looked
at
me
Nem
maradt
más
nekem,
csak
a
pillanat
meg
a
képek
I
have
nothing
left
but
the
moment
and
the
pictures
Hmmm
amit
itt
hagytál,
legbelül
már
vérzek
Hmmm
what
you
left
here,
I'm
bleeding
inside
Gyere
vissza
hozzám
baba,
fogd
a
kezem
kérlek
Come
back
to
me,
baby,
please
take
my
hand
Gyere
velem
baby,
már
nem
fáj,
fáj,
fáj,
fáj
Come
with
me
baby,
it
doesn't
hurt
anymore,
hurt,
hurt,
hurt
Ami
volt
elmúlt
itt
a
nyár,
nyár,
nyár,
nyár
What
was
is
gone,
here
is
the
summer,
summer,
summer,
summer
Ez
a
dal
megint
nekünk
szól,
szól,
szól,
szól
This
song
is
about
us
again,
oh,
oh,
oh,
oh
Csak
dúdold
és
érezd
magad
jól,
jól,
jól,
jól
Just
hum
it
and
feel
good,
good,
good,
good
Azt
kapod
amit
adok,
neked
tudom
az
igaz
kell
You
get
what
I
give,
I
know
you
need
the
truth
Magam
adom
oda
mert
úgy
érzem
ide
ez
kell
I
give
myself
up
because
I
feel
like
this
is
where
I
belong
Tudom
azt,
hogy
nem
érdekel
téged
aki
faszfej
I
know
that
you
don't
care
about
the
asshole
És
tudom
azt,
hogy
az
élet
a
mai
napon
tesztel
And
I
know
that
life
is
testing
me
today
De
te
tetszel,
gyere
velem
baby
But
I
like
you,
come
with
me,
baby
Az
irigyek
a
szerelmünket
végig
fogják
nézni
The
haters
will
watch
our
love
all
the
way
through
Te
vagy
az
egyetlen
aki
a
szívemet
érti
You're
the
only
one
who
understands
my
heart
És
hiszem
azt
hogy
a
tied
is
ugyanezt
érzi
And
I
believe
that
yours
feels
the
same
Tudom
azt,
hogy
nekem
baba
magad
adod
érzem
I
know
that
you
baby,
give
yourself
to
me,
I
feel
it
Akármikor
a
szemedet
nézem
Whenever
I
look
into
your
eyes
Erőt
ad
a
tekinteted
nem
számít
hogy
vérzem
Your
gaze
gives
me
strength,
it
doesn't
matter
that
I'm
bleeding
Mert
te
vagy
az
én
végzetem
és
úgy
is
veled
végzem
Because
you
are
my
destiny
and
I
will
end
up
with
you
anyway
Már
csak
a
csókod
éltet
Your
kiss
is
all
that
keeps
me
alive
Én
vagyok
aki
féltett
I
am
the
one
who
was
afraid
Akkor
is
amikor
nem
kérted
Even
when
you
didn't
ask
Én
vagyok
aki
mindig
megértett
I
am
the
one
who
always
understood
De
elegem
van
abból,
hogy
a
verebeket
terelem
le
But
I'm
tired
of
chasing
the
sparrows
És
ne
mondd
azt
hogy
nem
létezett
sohasem
hogy
te
velem
And
don't
tell
me
that
you
never
existed
with
me
Mert
vagyok
aki
vagyok
és
az
leszek
aki
voltam
Because
I
am
who
I
am
and
I
will
be
who
I
was
Ugyanaz
a
tróger
lent
a
telepen
a
porban
The
same
loser
down
in
the
housing
project
in
the
dirt
Ugyanez
a
gyerek
leszek
melletted
vagy
holtan
I
will
be
the
same
kid
next
to
you
or
dead
Csak
gyere
velem
baby,
jól
van?
Just
come
with
me
baby,
okay?
Gyere
velem
baby,
már
nem
fáj,
fáj,
fáj,
fáj
Come
with
me
baby,
it
doesn't
hurt
anymore,
hurt,
hurt,
hurt
Ami
volt
elmúlt
itt
a
nyár,
nyár,
nyár,
nyár
What
was
is
gone,
here
is
the
summer,
summer,
summer,
summer
Ez
a
dal
megint
nekünk
szól,
szól,
szól,
szól
This
song
is
about
us
again,
oh,
oh,
oh,
oh
Csak
dúdold
és
érezd
magad
jól,
jól,
jól,
jól
Just
hum
it
and
feel
good,
good,
good,
good
Még
mindig
nélküled
kelek
I
still
wake
up
without
you
Itt
van
a
nyár
de
a
szívem
didereg
It's
summer
here
but
my
heart
is
shivering
Ragyog
mint
a
gyémánt
előttem
a
szemed
Your
eyes
shine
like
diamonds
in
front
of
me
Nekem
teremtettek,
mellettem
a
helyed
You
were
made
for
me,
your
place
is
next
to
me
A
szemem
mögé
nézel,
ott
van
az
arcod
You
look
behind
my
eyes,
your
face
is
there
A
szívemben
a
neved
mit
a
sors
bele
karcolt
Your
name
is
carved
in
my
heart
by
fate
Nem
feledem
el
azt
a
pár
halk
szót
I
won't
forget
those
few
soft
words
Meg
ahogy
tekerted
mikor
az
a
dal
szólt
And
the
way
you
twisted
when
that
song
played
Nem
telik
el
nap,
hogy
ne
gondolnék
rád
Not
a
day
goes
by
that
I
don't
think
of
you
Hogyan
felejteném
el
azt
a
szép
lányt
How
could
I
forget
that
beautiful
girl
Hogy
lássalak
minden
nap
kérem
a
devlát
I
ask
the
devil
to
see
you
every
day
Mert
nélküled
az
életem
semmivé
vált
Because
without
you,
my
life
is
worthless
Neked
csak
én,
nekem
csak
te
Just
you
for
me,
just
me
for
you
Gyere
mindenki
másnak
fuck
that
Come
on,
fuck
everyone
else
Te
vagy
a
szerem
a
függőd
lettem
You
are
my
love,
I
have
become
your
addict
Mert
ennyire
nem
fűtött
engem
Because
I
have
never
been
so
hot
Még
a
vágy,
enyém
a
szád
Even
with
desire,
your
mouth
is
mine
És
ha
egymáshoz
érünk
el
ég
az
ágy
And
when
we
touch,
the
bed
burns
Te
tartasz
engem
csak
ébren
már
You
keep
me
awake
all
the
time
Melletted
a
lelkem
az
égben
száll
Next
to
you,
my
soul
flies
up
to
heaven
Nélküled
esküszöm
átok
az
élet
Without
you,
I
swear
life
is
hell
Mindenütt
csak
te
vagy
bárhova
nézek
You're
all
over
me,
wherever
I
look
Egy
dolgot
szeretnék,
csak
veled
lenni
There's
only
one
thing
I
want,
and
that's
to
be
with
you
Hogy
ne
fájjon
semmi,
hogy
ne
fájjon
semmi...
So
that
nothing
hurts
anymore,
so
that
nothing
hurts
anymore...
Gyere
velem
baby,
már
nem
fáj,
fáj,
fáj,
fáj
Come
with
me
baby,
it
doesn't
hurt
anymore,
hurt,
hurt,
hurt
Ami
volt
elmúlt
itt
a
nyár,
nyár,
nyár,
nyár
What
was
is
gone,
here
is
the
summer,
summer,
summer,
summer
Ez
a
dal
megint
nekünk
szól,
szól,
szól,
szól
This
song
is
about
us
again,
oh,
oh,
oh,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C2sh, Pg, Rico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.