Paroles et traduction Rico - XXX MM - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
XXX MM - Acoustic
XXX ММ - Акустический
I've
been
solo
for
so
long
Я
так
долго
был
одинок
I
just
ricochet
off
the
walls
Я
просто
отскакивал
от
стен
I've
been
the
lone
wolf
for
so
long
Я
так
долго
был
одиноким
волком
I'm
just
tryna
understand
it
all
Я
просто
пытаюсь
все
это
понять
I've
been
solo
for
so
long
Я
так
долго
был
одинок
I'm
just
tryna
understand
it
all
Я
просто
пытаюсь
все
это
понять
I
been
solo
so
I'm
so
low
Я
был
одинок,
и
мне
так
плохо
And
nobody
figured
out
or
knows
though
И
никто
этого
не
понял
и
не
знает,
хотя...
But
I've
been
thinking
bout
the
end
and
how
it
goes
though
Но
я
думал
о
конце
и
о
том,
как
все
пройдет.
Will
I
even
ever
have
a
sold
out
show
bro
Будет
ли
у
меня
когда-нибудь
аншлаговое
шоу,
братан
Cause
nowadays
I
been
in
a
damn
mindset
Потому
что
в
последнее
время
я
пребываю
в
чертовски
плохом
настроении
Where
I
been
looking
for
something
I
cannot
find
yet
Где
я
искал
то,
чего
пока
не
могу
найти
I'm
worried
if
I
don't
make
it
by
the
time
that
Я
волнуюсь,
если
не
успею
к
тому
времени,
когда
X
did
then
my
story
just
rewind
X
X
неужели
тогда
моя
история
просто
перемоталась
назад
X
I
been
damn
scared
Я
был
чертовски
напуган
That
he
go
bam
there
Что
он
уедет
туда...
And
I
die
so
young
and
no
one
ever
damn
cares
И
я
умру
такой
молодой,
и
никому,
черт
возьми,
не
будет
до
этого
дела
See
I
just
want
to
build
a
legacy
and
step
by
step
Понимаете,
я
просто
хочу
создать
наследие,
и
шаг
за
шагом
I
get
more
listeners
but
somehow
I
let
У
меня
появляется
все
больше
слушателей,
но
я
почему-то
позволяю
All
the
darker
thoughts
that
somehow
my
mind
kept
Все
мрачные
мысли,
которые
каким-то
образом
остались
в
моей
голове
So
I
gotta
be
known
fore
in
the
light
I'm
checked
Так
что
я
должен
быть
известен,
прежде
чем
меня
увидят
в
свете,
и
я
буду
проверен
That's
why
I'm
payin
tribute
that's
why
I
like
X
Вот
почему
я
отдаю
дань
уважения,
вот
почему
мне
нравится
X
Cause
he
left
a
legacy
he
made
em
cry
effects
Потому
что
он
оставил
после
себя
наследие,
заставив
их
плакать.
Like
that
I'm
tryna
achieve,
and
I
been
tryna
believe
Это
то,
чего
я
пытаюсь
достичь,
и
в
это
я
пытаюсь
поверить
For
inspiration
I'm
looking
and
X's
mystery
В
поисках
вдохновения
я
ищу
тайну
Икса
To
me
he's
the
sublime
I
hope
I
glisten
G
Для
меня
он
- воплощение
величия,
и
я
надеюсь,
что
я
сияю.
And
I
been
looking
for
something
now
that
he's
missing
G
И
я
искал
что-то,
чего
ему
не
хватает.
I've
been
solo
for
so
long
Я
так
долго
был
одинок.
I
just
ricochet
off
the
walls
Я
просто
отскакиваю
от
стен
I've
been
the
lone
wolf
for
so
long
Я
так
долго
был
одиноким
волком.
I'm
just
tryna
understand
it
all
Я
просто
пытаюсь
все
это
понять
I've
been
solo
for
so
long
Я
так
долго
был
одинок
I'm
just
tryna
understand
it
all
Я
просто
пытаюсь
все
это
понять
Y'all
tell
me
that
the
objects
in
the
mirror
are
hellish
Вы
все
говорите
мне,
что
предметы
в
зеркале
- это
сущий
ад
But
I've
been
tryna
heal
and
say
self
care
ain't
selfish
Но
я
пытаюсь
исцелиться
и
говорю,
что
забота
о
себе
- это
не
эгоизм.
But
all
of
y'all
still
judge
you
don't
need
it
you're
perfecto
Но
все
вы
по-прежнему
считаете,
что
вам
это
не
нужно,
вы
совершенны.
But
y'all
gave
me
hurt
feelings
and
I
dunno
what's
next
though
Но
вы
все
задели
мои
чувства,
и
я
не
знаю,
что
будет
дальше
Imma
build
up
my
ladders
to
get
out
of
the
deep
end
Я
буду
набираться
сил,
чтобы
выбраться
из
этой
передряги
Until
then
imma
keep
on
waiting
for
every
damn
weekend
А
до
тех
пор
я
буду
ждать
каждых
чертовых
выходных
Sometimes
I
feel
l'm
not
real
and
I
don't
know
who
I
am
Иногда
мне
кажется,
что
я
нереален
и
я
не
знаю,
кто
я
такой.
One
last
thing
before
y'all
speak
let
me
show
you
the
program
И
последнее,
прежде
чем
вы
все
выступите,
позвольте
мне
показать
вам
программу
So
you
know
I've
been
all
in
my
damn
mind
Так
что,
знаешь,
я,
черт
возьми,
был
полностью
погружен
в
свои
мысли
Overthinking
everything
I'm
tryna
find
Я
слишком
много
думаю
обо
всем,
что
пытаюсь
найти
A
way
out
to
the
innocence
of
damn
09
Путь
к
невинности,
черт
возьми,
09
Cause
back
then
I
was
happy
I
just
want
to
rewind
Потому
что
тогда
я
был
счастлив,
я
просто
хочу
вернуться
назад
But
I
just
gotta
realize
Но
я
просто
должен
осознать
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
сильно
я
ни
старался
Imma
never
erase
the
demons
that
hide
so
deep
inside
Я
никогда
не
избавлюсь
от
демонов,
которые
прячутся
так
глубоко
внутри
Cause
they
always
in
there
schemin
tryna
give
me
bad
vibes
Потому
что
они
всегда
там,
плетут
интриги,
пытаясь
вызвать
у
меня
дурные
предчувствия.
I
just
wanna
know
their
meanin
but
hey
I'm
still
alive
Я
просто
хочу
понять,
что
они
имеют
в
виду,
но,
эй,
я
все
еще
жив
Barely
so
I'm
in
a
place
where
I
don't
know
what
to
do
Так
что
я
едва
жив,
и
я
не
знаю,
что
делать
Man
I
can't
even
write
this
song
without
questioning
who
you
Чувак,
я
даже
не
могу
написать
эту
песню,
не
задаваясь
вопросом,
кто
ты
такой
Are
writing
this
for
Johnny
Mac
X
or
yourself
to
seem
cool
Ты
пишешь
это
для
Джонни
Мак
Икса
или
для
себя,
чтобы
казаться
крутым
Just
to
have
a
way
so
you
can
show
that
you're
depressed
through
Просто
чтобы
у
тебя
был
способ
показать,
что
ты
подавлен.
Hey
I've
been
tryna
get
up
but
I
just
keep
falling
down
Эй,
я
пытался
встать,
но
все
время
падал
духом
So
I
listen
to
Mac
all
for
that
positive
sound
Так
что
я
слушаю
Мака
только
ради
его
позитивного
звучания
Then
he
died
so
damn
young
so
I
took
a
look
around
Потом
он
умер
таким
чертовски
молодым,
и
я
огляделся
по
сторонам
Found
new
problems
and
I
never
learned
to
swim
so
I
drowned
У
меня
появились
новые
проблемы,
а
плавать
я
так
и
не
научился,
поэтому
я
утонул.
But
I'm
tryna
come
back
from
the
deep
trench
that
I'm
in
Но
я
пытаюсь
выбраться
из
глубокой
пропасти,
в
которой
нахожусь.
Cause
by
his
words
I
know
that's
what
Mac
would've
wanted
Потому
что,
по
его
словам,
я
знаю,
что
именно
этого
хотел
бы
Мак
But
I'm
in
a
dark
place
and
I'm
not
optimistic
Но
я
нахожусь
в
мрачном
положении
и
не
настроен
оптимистично
And
I
know
that
he
did
it
but
I
can't
get
through
tough
hits,
and
И
я
знаю,
что
он
это
сделал,
но
я
не
могу
пережить
тяжелые
времена,
и
Its
funny
how
people
can
change
their
old
ways
Забавно,
как
люди
могут
менять
свои
старые
привычки
Wanna
keep
doing
it
but
its
labeled
as
a
phase
Хочу
продолжать
это
делать,
но
это
обозначено
как
фаза
Cause
based
off
their
first
impression
they
all
see
him
as
the
same
Потому
что,
основываясь
на
своем
первом
впечатлении,
они
все
видят
в
нем
одного
и
того
же
человека
And
most
people
that
affected
think
that
they
can
never
change
И
большинство
людей,
на
которых
это
повлияло,
думают,
что
они
никогда
не
смогут
измениться
And
I
been
going
through
that
И
я
прошел
через
это
But
Mac
didn't
do
that
Но
Мак
этого
не
сделал
He
evolved
as
a
person
and
then
everybody
knew
that
Он
развивался
как
личность,
и
тогда
все
это
поняли
He
was
just
like
us
he
just
kept
it
so
real
and
true
that
Он
был
таким
же,
как
мы,
просто
все
было
таким
настоящим,
что
I
related
being
someone
with
feelings
and
cool
rap
Я
понял,
что
значит
быть
человеком
с
чувствами
и
крутым
рэпом
So
I
no
longer
feel
alone
Так
что
я
больше
не
чувствую
себя
одиноким
Just
to
think
that
someone
else
Просто
думать,
что
кто-то
другой
So
respected
and
so
grown
Такой
уважаемый
и
такой
взрослый
Could
feel
something
like
myself
Может
чувствовать
себя
таким
же,
как
я
сам
Its
like
its
a
sign
of
hope
Это
как
бы
знак
надежды
To
think
he
was
just
like
me
Думать,
что
он
такой
же,
как
я
He
done
came
up
from
his
slopes
Он
поднялся
со
своего
склона
And
ended
with
a
legacy
И
оставил
после
себя
наследие
So
I'm
paying
tribute
giving
him
what
he
deserves
Так
что
я
отдаю
дань
уважения,
воздавая
ему
по
заслугам
Cause
I
connected
to
him
through
his
truth
and
facts
Потому
что
я
привязался
к
нему
благодаря
его
правде
и
фактам
Mac
Imma
tell
you
something:
that
from
you
I
learned
Мак,
я
скажу
тебе
кое-что:
я
узнал
это
от
тебя
That
I
keep
swimming
never
drowning
never
going
back
Я
продолжаю
плыть,
никогда
не
тону,
никогда
не
возвращаюсь
назад
And
I
knew
I'd
come
back
from
the
deep
trench
that
I'm
in
И
я
знал,
что
выберусь
из
глубокой
пропасти,
в
которой
нахожусь.
Cause
by
his
words
I
know
that's
what
Mac
would've
wanted
Потому
что,
по
его
словам,
я
знаю,
что
именно
этого
хотел
бы
Мак
He
was
in
that
dark
place
but
he
was
optimistic
Он
был
в
таком
мрачном
положении,
но
был
настроен
оптимистично
So
I
know
if
he
did
it
I
can
get
through
tough
hits
Так
что
я
знаю,
что
если
он
это
сделал,
то
я
смогу
пережить
тяжелые
удары
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Ricotta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.