Ricochet - A Little Bit Of Love (Is A Dangerous Thing) - traduction des paroles en allemand




A Little Bit Of Love (Is A Dangerous Thing)
Ein bisschen Liebe (ist eine gefährliche Sache)
i knew she was trouble when she asked me to dance
Ich wusste, sie würde Ärger machen, als sie mich zum Tanzen aufforderte.
and two songs later things got out of hand
Und zwei Lieder später gerieten die Dinge außer Kontrolle.
well she gave me a ride in her brand new car
Nun, sie gab mir eine Fahrt in ihrem brandneuen Auto,
going ninty miles an hour underneath the stars
mit neunzig Meilen pro Stunde unter den Sternen.
and we went to far
Und wir gingen zu weit.
by the time we pulled over on that old dirt road
Als wir an diesem alten Feldweg anhielten,
we were fogging up the windows
beschlugen wir die Fenster
and out of control
und waren außer Kontrolle.
i thought i had a heart that could never be tamed
Ich dachte, ich hätte ein Herz, das niemals gezähmt werden könnte.
a little bit of love is a dangerous thing
Ein bisschen Liebe ist eine gefährliche Sache.
but one small kiss can go a long long way
Aber ein kleiner Kuss kann sehr, sehr weit führen.
you gotta be careful when you play this game
Du musst vorsichtig sein, wenn du dieses Spiel spielst.
a little bit of love is a dangerous thing
Ein bisschen Liebe ist eine gefährliche Sache.
we made wild promises in the dark
Wir machten wilde Versprechungen im Dunkeln.
then we filled up the tank at the quickie mart
Dann füllten wir den Tank an der Quickie Mart auf.
now you can call us crazy
Nenn uns verrückt
or call it fate
oder nenn es Schicksal,
but we were headed for vegas on the interstate
aber wir waren auf dem Weg nach Vegas auf der Interstate.
we just couldn't wait
Wir konnten es einfach nicht erwarten.
we found a little chapel called the burning love
Wir fanden eine kleine Kapelle namens "Burning Love",
cause something 'bout that girl had me all shook up
denn irgendetwas an diesem Mädchen hat mich total durcheinandergebracht.
i thought i had a heart that could never be tamed
Ich dachte, ich hätte ein Herz, das niemals gezähmt werden könnte.
a little bit of love is a dangerous thing
Ein bisschen Liebe ist eine gefährliche Sache.
but one small kiss can go a long long way
Aber ein kleiner Kuss kann sehr, sehr weit führen.
you gotta be careful when you play this game
Du musst vorsichtig sein, wenn du dieses Spiel spielst.
a little bit of love is a dangerous thing
Ein bisschen Liebe ist eine gefährliche Sache.
the preacher looked like elvis and he started to sing
Der Prediger sah aus wie Elvis und begann zu singen,
as he reached in his pocket for a pawnshop ring
als er in seine Tasche nach einem Pfandhausring griff.
he said congradulations boy now it's all arranged
Er sagte: "Herzlichen Glückwunsch, Junge, jetzt ist alles arrangiert."
i thought i had a heart that could never be tamed
Ich dachte, ich hätte ein Herz, das niemals gezähmt werden könnte.
a little bit of love is a dangerous thing
Ein bisschen Liebe ist eine gefährliche Sache.
but one small kiss can go a long long way
Aber ein kleiner Kuss kann sehr, sehr weit führen.
a little bit of love is a dangerous thing
Ein bisschen Liebe ist eine gefährliche Sache.
you gotta be careful when you play this game
Du musst vorsichtig sein, wenn du dieses Spiel spielst.
a little bit of love is a dangerous thing
Ein bisschen Liebe ist eine gefährliche Sache.
a little bit of love is a dangerous thing
Ein bisschen Liebe ist eine gefährliche Sache.





Writer(s): Jimbeau Hinson, James Anderson Byrd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.