Paroles et traduction Rid3r feat. Pacific - Mi Planeta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
que
antes
me
odiaba
ahora
me
lo
cuento
todo
Baby,
I
used
to
hate
myself,
now
I
tell
myself
everything
Yo,
que
te
endiosaba,
ahora
me
admiro
a
mí
solo
I
used
to
idolize
you,
now
I
admire
myself
Por
ti
pensé
bastante
tiempo
que
yo
no
valía
nada
Because
of
you,
I
thought
for
a
long
time
that
I
was
worthless
Mi
psique
alterada
cada
vez
que
me
hablabas
My
psyche
was
disturbed
every
time
you
talked
to
me
Ahora
vivo
más
Now
I
live
more
Ahora
quiero
más
Now
I
want
more
No
sé
a
dónde
voy
I
don't
know
where
I'm
going
Y
en
verdad
no
me
importa
nada
And
I
really
don't
care
Pero
lo
bueno
de
hoy
But
what's
good
today
Será
lo
malo
de
mañana
Will
be
bad
tomorrow
Vivo
en
mi
planeta
donde
el
tiempo
no
pasa
I
live
on
my
planet
where
time
doesn't
pass
Donde
nadie
dice,
ordena
o
me
pide
nada
Where
nobody
tells,
orders,
or
asks
me
anything
Dónde,
no
es,
problema
no
salir
de
la
cama
Where
it's
not
a
problem
not
getting
out
of
bed
Vivo
en
mi
planeta
donde
el
tiempo
no
pasa
I
live
on
my
planet
where
time
doesn't
pass
Donde
nadie
dice,
ordena
o
me
pide
nada
Where
nobody
tells,
orders,
or
asks
me
anything
Dónde,
no
es,
problema
no
salir
de
la
cama
Where
it's
not
a
problem
not
getting
out
of
bed
¿Qué
tengo
que
hacer
What
do
I
have
to
do
Para
no
perder
Not
to
lose
this
Este
escudo
que
me
mantiene
intacto
Shield
that
keeps
me
intact?
De
todo
dolor,
de
pensar
en
mis
actos?
From
all
pain,
from
thinking
about
my
actions?
Y
aunque
no
encuentre
nada
aquí
que
me
haga
verme
bien
And
although
I
can't
find
anything
here
that
makes
me
look
good
Sigo
surcando
el
mar
de
dudas
en
el
que
me
ahogué
I
keep
surfing
the
sea
of
doubts
in
which
I
drowned
Las
tres,
con
insomnio
y
estrés,
Three
o'clock
in
the
morning,
with
insomnia
and
stress
Tal
vez,
deba
reconocer,
que
yo
Maybe
I
should
admit
that
I
No
estoy
así
por
ti
Am
not
like
this
because
of
you
Si
no,
por
miedo
a
ser
feliz
But
because
of
the
fear
of
being
happy
Las
tres,
con
insomnio
y
estrés,
Three
o'clock
in
the
morning,
with
insomnia
and
stress
Tal
vez,
deba
reconocer,
que
yo
Maybe
I
should
admit
that
I
No
estoy
así
por
ti
Am
not
like
this
because
of
you
Si
no,
por
miedo
a
ser
feliz
But
because
of
the
fear
of
being
happy
Vivo
en
mi
planeta
donde
el
tiempo
no
pasa
I
live
on
my
planet
where
time
doesn't
pass
Donde
nadie
dice,
ordena
o
me
pide
nada
Where
nobody
tells,
orders,
or
asks
me
anything
Dónde,
no
es,
problema
no
salir
de
la
cama
Where
it's
not
a
problem
not
getting
out
of
bed
Vivo
en
mi
planeta
donde
el
tiempo
no
pasa
I
live
on
my
planet
where
time
doesn't
pass
Donde
nadie
dice,
ordena
o
me
pide
nada
Where
nobody
tells,
orders,
or
asks
me
anything
Dónde,
no
es,
problema
no
salir
de
la
cama
Where
it's
not
a
problem
not
getting
out
of
bed
Vivo
en
mi
planeta
donde
el
tiempo
no
pasa
I
live
on
my
planet
where
time
doesn't
pass
Donde
nadie
dice,
ordena
o
me
pide
nada
Where
nobody
tells,
orders,
or
asks
me
anything
Dónde,
no
es,
problema
no
salir
de
la
cama
Where
it's
not
a
problem
not
getting
out
of
bed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Carlos Morales Jover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.