Paroles et traduction Rida - Asâab Ayam Haiaty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asâab Ayam Haiaty
The Hardest Days of My Life
أصعب
أيام
حياتي
هي
الفترة
اللي
فاتت
The
hardest
days
of
my
life
were
the
period
that
has
passed
موجوع
و
النار
فى
قلبى
Hurting
and
my
heart
is
on
fire
و
انا
بتقطع
و
ساكت
And
I
keep
quiet
while
it
bleeds
الدنيا
ضاقت
بيا
و
اتقفلت
فى
عينيا
The
world
felt
narrow
and
closed
in
on
me
و
الصبر
بيشكى
منى
وانا
فاكره
بيشكى
ليا
And
patience
complained
about
me
and
I
thought
it
was
complaining
for
me
حاجة
واحدة
بينتلى
One
thing
has
been
shown
to
me
مين
عدوى
و
مين
حبيبى
Who
is
my
enemy
and
who
is
my
beloved
واما
الأيام
خانتنى
And
when
the
days
betrayed
me
كله
باعنى
عرفت
عيبى
Everyone
betrayed
me,
I
found
out
my
flaw
وانا
عيبى
طيبة
قلبى
And
my
flaw
is
the
goodness
of
my
heart
و
الجراح
كانت
نصيبى
And
wounds
were
my
lot
معقولة
اصدق
انى
Could
it
be
that
I
believe
that
انجرحت
بإيد
حبيبى
I
was
hurt
by
the
hand
of
my
beloved
حاجة
واحدة
بينتلى
One
thing
has
been
shown
to
me
مين
عدوى
و
مين
حبيبى
Who
is
my
enemy
and
who
is
my
beloved
واما
الأيام
خانتنى
And
when
the
days
betrayed
me
كله
باعنى
عرفت
عيبى
Everyone
betrayed
me,
I
found
out
my
flaw
وانا
عيبى
طيبة
قلبى
And
my
flaw
is
the
goodness
of
my
heart
و
الجراح
كانت
نصيبى
And
wounds
were
my
lot
معقولة
اصدق
انى
Could
it
be
that
I
believe
that
انجرحت
بإيد
حبيبى
I
was
hurt
by
the
hand
of
my
beloved
مين
يتحمل
عذابى
عايش
من
غير
حبايب
Who
could
bear
with
my
torment?
I
live
without
loved
ones
وفضلت
كتير
ادوّر
و
لقيت
الحب
غايب
And
I
kept
searching
and
I
found
that
love
is
absent
ليه
الناس
بيموت
ضميرها
و
الدنيا
اتقل
خيرها
Why
do
people's
consciences
die
and
the
world
becomes
less
kind
ليه
كلمة
"يلا
نفسى"
مش
باسمع
حاجة
غيرها
Why
don't
I
hear
any
other
words
than
"come
on,
I
want
you"
حاجة
واحدة
بينتلى
One
thing
has
been
shown
to
me
مين
عدوى
و
مين
حبيبى
Who
is
my
enemy
and
who
is
my
beloved
واما
الأيام
خانتنى
And
when
the
days
betrayed
me
وكله
باعنى
عرفت
عيبى
And
everyone
betrayed
me,
I
found
out
my
flaw
وانا
عيبى
طيبة
قلبى
And
my
flaw
is
the
goodness
of
my
heart
و
الجراح
كانت
نصيبى
And
wounds
were
my
lot
معقولة
اصدق
انى
انجرحت
بإيد
حبيبى
Could
it
be
that
I
believe
that
I
was
hurt
by
the
hand
of
my
beloved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Âaisheen
date de sortie
08-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.