Riddhi Bandyopadhyay - Na Na Go Na - traduction des paroles en russe

Na Na Go Na - Riddhi Bandyopadhyaytraduction en russe




Na Na Go Na
Нет, нет, о нет
না, না গো, না, কোরো না ভাবনা
Нет, нет, о нет, не печалься
না, না গো, না, কোরো না ভাবনা
Нет, нет, о нет, не печалься
যদি বা নিশি যায়, যাব না, যাব না
Даже если ночь уйдёт, я не уйду, не уйду
না, না গো, না, কোরো না ভাবনা
Нет, нет, о нет, не печалься
না, না গো, না, কোরো না ভাবনা
Нет, нет, о нет, не печалься
যখনি চলে যাই, আসিব বলে যাই গো
Всякий раз, уходя, говорю: вернусь, знай
যখনি চলে যাই, আসিব বলে যাই
Всякий раз, уходя, говорю: вернусь
আলোছায়ার পথে করি আনাগোনা
Меж света и тени иду туда-сюда
না, না গো, না, কোরো না ভাবনা
Нет, нет, о нет, не печалься
না, না গো, না, কোরো না ভাবনা
Нет, нет, о нет, не печалься
দোলাতে দোলে মন মিলন বিরহে
Качается сердце в встрече и разлуке
বারে বারেই জানি, তুমি তো চির হে
Снова знаю ты ведь мой навеки, свет
আমার তুমি তো চির হে
Ты ведь мой навеки, свет
দোলাতে দোলে মন মিলন বিরহে
Качается сердце в встрече и разлуке
বারে বারেই জানি, তুমি তো চির হে
Снова знаю ты ведь мой навеки, свет
আমার তুমি তো চির হে
Ты ведь мой навеки, свет
ক্ষণিক আড়ালে বারেক দাঁড়ালে গো
Если ненадолго скроешься во мгле
ক্ষণিক আড়ালে বারেক দাঁড়ালে
Если ненадолго скроешься в тени
মরি ভয়ে ভয়ে পাব কি পাব না
Дрожу, боюсь, найдёшь ли, не найдёшь ли
না, না গো, না, কোরো না ভাবনা
Нет, нет, о нет, не печалься
না, না গো, না, কোরো না ভাবনা
Нет, нет, о нет, не печалься
যদি বা নিশি যায়, যাব না যাব না
Даже если ночь уйдёт, я не уйду, не уйду
না, না গো, না, কোরো না ভাবনা
Нет, нет, о нет, не печалься
না, না গো, না, কোরো না ভাবনা
Нет, нет, о нет, не печалься





Writer(s): Rabindranath Tagore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.