Riddim - Claro Está - traduction des paroles en anglais

Claro Está - Riddimtraduction en anglais




Claro Está
Of Course
Claro esta que nunca me entenderás
Of course you'll never understand me
Claro esta que nunca me entenderás
Of course you'll never understand me
Si digo negro vos decís blanco
If I say black, you say white
Si digo oscuro vos decís claro
If I say dark, you say light
Claro esta que no nos entendemos
Of course we don't understand each other
Claro esta que no nos entendemos
Of course we don't understand each other
Si digo frío vos decís tibio
If I say cold, you say warm
Cuando algo quema nos sonreímos
When something burns, we smile
Claro esta que no nos entendemos
Of course we don't understand each other
Claro esta que no nos entendemos
Of course we don't understand each other
Si digo chicos vos decís grande
If I say young, you say old
Si digo lunes vos decís martes
If I say Monday, you say Tuesday
Claro esta que no nos entendemos
Of course we don't understand each other
Claro esta que no nos entendemos
Of course we don't understand each other
Igual la música nos acercara
But the music will bring us together
Esto nos conecta un poco mas
This connects us a little more
Nos une, nos despierta
It brings us together, it wakes us up
Ya no existen diferencias
There are no more differences
No existen no, no mas
There are none, no more
Si digo mucho vos decís poco
If I say a lot, you say a little
Si digo nada vos decís todo
If I say nothing, you say everything
Claro esta que no nos entendemos
Of course we don't understand each other
Claro esta que no nos entendemos
Of course we don't understand each other
Si digo es tarde decís que es temprano
If I say it's late, you say it's early
Si digo ámame decís que es en vano
If I say love me, you say it's in vain
Claro esta que no nos entendemos
Of course we don't understand each other
Claro esta que no nos entendemos
Of course we don't understand each other
Igual la música nos acercara
But the music will bring us together
Esto nos conecta un poco mas
This connects us a little more
Nos une, nos despierta
It brings us together, it wakes us up
Ya no existen diferencias
There are no more differences
No existen no, no mas
There are none, no more
Claro esta que no nos
Of course we don't
Claro esta que no nos
Of course we don't
Claro esta que no nos
Of course we don't
Claro esta que no nos
Of course we don't





Writer(s): Hector Ramon Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.