Riddy K - Take It to the Grave - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Riddy K - Take It to the Grave




Take It to the Grave
Заберу с собой в могилу
We have to prioritize what we value (take it to the grave)
Мы должны расставлять приоритеты в том, что мы ценим (заберу с собой в могилу)
You can hoard more money than you could ever (take it to the grave)
Ты можешь накопить больше денег, чем ты могла бы когда-либо (забрать с собой в могилу)
Spend but it's worthless when you don't have your word (take it to the grave)
Потратить, но они ничего не стоят, если у тебя нет своего слова (заберу с собой в могилу)
The only thing we take with us is our secrets (take it to the grave)
Единственное, что мы берем с собой, это наши секреты (заберу с собой в могилу)
Everything else we leave behind and (take it to the grave)
Все остальное мы оставляем позади и (заберу с собой в могилу)
Nothing you leave behind is worth more (take it to the grave)
Ничто из того, что ты оставляешь после себя, не стоит большего (заберу с собой в могилу)
Than your word and the impact of your actions (take it to the grave)
Чем твое слово и влияние твоих поступков (заберу с собой в могилу)
For you to understand my struggle, gotta know my situation
Чтобы ты поняла мою борьбу, ты должна знать мое положение
It's the reason that I hustle, got the constant motivation
Это причина, по которой я суечусь, у меня есть постоянная мотивация
When you grew up in the gutter, take whatever's on your plate
Когда ты вырос в сточной канаве, бери все, что на твоей тарелке
Eating dinner or you suffer, there ain't really no debate, (na)
Ужинай или страдай, здесь действительно нет места для дискуссий (нет)
Take's the mental state of a warrior to
Нужно иметь менталитет воина, чтобы
Climb from the pits and still find some euphoria
Выбраться из ямы и все еще найти немного эйфории
Knowing that there's more to your life than you just rolling the dice
Зная, что в твоей жизни есть нечто большее, чем просто игра в кости
If you're affording the price, you got the sword and the might (might)
Если ты можешь себе это позволить, у тебя есть меч и мощь (мощь)
You see a snakes eyes then they're close enough to strike (strike)
Ты видишь змеиные глаза, значит, они достаточно близки, чтобы ударить (удар)
I'ma go and earn mine, they ain't giving out light
Я пойду и заработаю свое, они не раздают свет
Playing god with the rhymes, I'm giving ya'll life (life)
Играя бога своими рифмами, я дарю вам жизнь (жизнь)
Like you're doing hard time, getting hit with three strikes (strikes)
Как будто ты отбываешь срок, получив три удара (удара)
Back to a time when you really had to write
Вернемся к тому времени, когда тебе действительно приходилось писать
Clear vision for twenty twenty, there's more in sight (insight)
Ясное видение двадцать на двадцать, впереди еще много интересного (проницательность)
Preserving the product like it was
Сохраняя продукт, как будто он
Stored in ice and I'm more than nice
Хранится во льду, и я более чем хорош
Where you been? I've been at the door knocking, you aint let me in
Где ты была? Я стучал в дверь, ты не впустила меня
Now you at the store stocking, ain't it 'bout a bitch?
Теперь ты в магазине запасаешься, разве это не про сучку?
Trying to get where Forbes gonna put me on a list
Пытаюсь добраться туда, где Форбс включит меня в список
Walking with some diamonds sitting on my left wrist
Иду с бриллиантами на левом запястье
Park it with the valet, get the keys to the whip
Оставляю машину у парковщика, получаю ключи от тачки
Find me in the alley with a bottle and a zip
Найди меня в переулке с бутылкой и пакетом
Always up to something so I gotta stay equipped
Всегда что-то заготавливаю, поэтому я должен быть экипирован
See me stepping out the function, yo
Смотри, как я выхожу из игры, эй
I gotta get paid, fully self made
Я должен получать деньги, полностью сделал себя сам
Step into the game without a dollar to my name
Вошел в игру без доллара в кармане
Came a really long way and I ain't done yet
Прошел очень долгий путь, и я еще не закончил
In it for respect, get the check and invest
В игре ради уважения, получу чек и инвестирую
Can't take it to the grave, slave for a dollar
Не могу забрать их с собой в могилу, пахать за доллар
That's the only way that we can make it out the bottom
Это единственный способ, которым мы можем выбраться со дна
The path that I pave ain't for the lighthearted
Путь, который я прокладываю, не для слабонервных
Lips stay sealed you don't wanna get it started
Губы на замке, ты же не хочешь, чтобы это началось
We gon' take it to the grave
Мы заберем это с собой в могилу
Somebody did something but I ain't saying nothing
Кто-то что-то сделал, но я ничего не скажу
Homey, end of discussion, take your secrets to the grave
Дружище, конец дискуссии, забери свои секреты в могилу
Throw dirt on my name, you a liar and a fake
Поливай грязью мое имя, ты лжец и притворщик
If the feeling don't fade, we can take it to the grave
Если чувство не угаснет, мы можем забрать его с собой в могилу
Came a long way but I'm barely getting started
Прошел долгий путь, но я только начинаю
Flow colder than The Arctic
Флоу холоднее Арктики
Ain't a question I'm the hardest
Не вопрос, я самый жесткий
In the region but the world is the target
В регионе, но цель - весь мир
In the game it's open season
В игре открыт сезон
Picture red all on the carpet
Представь красный цвет на ковре
Better gimme mine, this ain't Emmy time
Лучше отдайте мне мое, это не время Эмми
We can turn up anytime, welcome to the city line
Мы можем потусоваться в любое время, добро пожаловать на городскую черту
Bakersfield Cali in the heart of Kern County
Бейкерсфилд, штат Калифорния, в самом сердце округа Керн
We can get rowdy, know some people really 'bout it
Мы можем устроить шум, знаю, что некоторые люди на это способны
Get you hit up with a bounty, that ain't in the plans
Тебя побьют за награду, это не входит в планы
I'm just trying to get my hand up, stacking all I can
Я просто пытаюсь поднять руку, коплю все, что могу
I'm just trying to get my bands up
Я просто пытаюсь поднять свои деньги
Like I hit a lick and ran up in it put your hands up
Как будто я провернул дело и вбежал, подняв руки вверх
I ain't close to finished, bitch
Я еще не закончил, сучка
I gotta get paid, fully self made
Я должен получать деньги, полностью сделал себя сам
Step into the game without a dollar to my name
Вошел в игру без доллара в кармане
Came a really long way and I ain't done yet
Прошел очень долгий путь, и я еще не закончил
In it for respect, get the check and invest
В игре ради уважения, получу чек и инвестирую
Can't take it to the grave, slave for a dollar
Не могу забрать их с собой в могилу, пахать за доллар
That's the only way that we can make it out the bottom
Это единственный способ, которым мы можем выбраться со дна
The path that I pave ain't for the lighthearted
Путь, который я прокладываю, не для слабонервных
Lips stay sealed, you don't wanna get it started
Губы на замке, ты же не хочешь, чтобы это началось
We gonna take it to the grave
Мы заберем это с собой в могилу
Toil through the soil and the field
Труд на земле и в поле
It's a different type of feeling when you're doing it for real
Это совсем другое чувство, когда ты делаешь это по-настоящему
Hard to get the work out when you're running up hill
Трудно работать, когда бежишь в гору
Been a battle since I started I've been sharpening steel
С самого начала это была битва, я точил сталь
Never heel to another man, feel you would understand
Никогда не преклоняйся перед другим мужчиной, чувствую, ты бы поняла
If you spent the summer in the gutter with the Son of Sam
Если бы ты провела лето в сточной канаве с Сыном Сэма
Tried to run a scam on me, I got other plans
Пытались обмануть меня, у меня другие планы
Watch these rubber bands break and do the running man
Смотри, как эти резинки рвутся, и танцуй бегущего человека
I can't take it to the grave and nothing lasts longer
Я не могу забрать это с собой в могилу, и ничто не длится дольше
Than impressions that you made, never cave
Чем впечатления, которые ты произвел, никогда не сдавайся
Never fold, never form to a mold
Никогда не сдавайся, никогда не поддавайся форме
Got a legacy to build, I ain't doing what I'm told
У меня есть наследие, которое нужно построить, я не буду делать то, что мне говорят
When a different type of will's been instilled in your soul
Когда в твою душу вселяется совсем другая воля
It's hard to keep you down, cut your wings
Тебя трудно удержать, подрезать тебе крылья
Leave you caged and pigeonholed
Посадить в клетку и загнать в рамки
Only mode I got is go, get it sold, kill a flow, hit the road
Единственный мой режим - это идти, продавать, убивать потоком, отправляться в путь
Wheels always spinning just keep it under control
Колеса всегда крутятся, просто держи их под контролем
We gon' take it to the grave (take it to the the grave take it to the the grave take it to the the grave)
Мы заберем это с собой в могилу (заберем это с собой в могилу, заберем это с собой в могилу, заберем это с собой в могилу)





Writer(s): O Morrissey King Richard, Brian Stockett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.