Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Castle on the Hill - 2001 Remaster
Замок на холме - Ремастер 2001
The
King's
been
in
his
bedroom
for
weeks
Король
неделями
сидит
в
своей
спальне,
In
exile
from
the
world,
he
never
speaks
В
изгнании
от
мира,
он
ни
с
кем
не
говорит.
The
Queen
is
in
the
counting
house,
her
fingers
in
the
till
Королева
в
казне,
ее
пальцы
в
деньгах,
There's
something
happening
to
the
Castle
on
the
Hill
Что-то
происходит
с
Замком
на
холме.
The
jester's
telling
jokes
to
everyone
Шут
шутит
со
всеми,
Says
"Now
he's
gone,
well
ain't
it
fun"
Говорит:
"Теперь,
когда
он
ушел,
разве
не
весело?"
There's
whispers
in
the
courtroom,
"Is
he
crazy,
is
he
ill?"
В
зале
суда
шепчутся:
"Он
сумасшедший,
он
болен?"
Nobody
has
an
answer,
but
they
keep
on
asking
still
Ни
у
кого
нет
ответа,
но
они
продолжают
спрашивать.
And
a
friend
of
mine,
one
of
the
few
И
один
мой
друг,
один
из
немногих,
Has
locked
himself
away
like
Howard
Hughes
Заперся,
как
Говард
Хьюз.
They're
trying
to
replace
him
but
they
know
they
never
will
Они
пытаются
заменить
его,
но
знают,
что
никогда
не
смогут.
It
ain't
the
same
without
him,
on
the
Castle
on
the
Hill
Без
него
все
не
так,
в
Замке
на
холме.
There's
a
wind
of
madness
in
the
air
В
воздухе
витает
ветер
безумия,
Since
he's
gone
nobody
seems
to
care
С
тех
пор,
как
он
ушел,
никому
нет
дела.
The
court
is
disillusioned,
everything
is
up
for
sale
Двор
разочарован,
все
выставлено
на
продажу,
And
the
Castle
on
the
Hill
is
like
a
boat
without
a
sail
А
Замок
на
холме
как
корабль
без
паруса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.