Paroles et traduction Ride - Impermanence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Impermanence
Непостоянство
Impermanence
outlives
you
Непостоянство
переживет
тебя
Your
life
will
always
be
Твоя
жизнь
всегда
будет
такой,
You′ve
always
been
and
you
will
remain
Какой
ты
всегда
была
и
останешься
I'll
speed
up
time
so
you
can
see
Я
ускорю
время,
чтобы
ты
увидела
Look
at
this
window
pane
Взгляни
на
это
оконное
стекло
There′s
no
need
to
be
afraid
Не
нужно
бояться
The
glass
is
slowly
melting
Стекло
медленно
плавится
And
the
wood
just
falls
away
А
дерево
просто
рассыпается
There
will
be
another
Будет
и
другой
Today
you
feel
like
you
are
nothing
Сегодня
ты
чувствуешь
себя
ничем
So
unsteady
on
your
feet
Так
неуверенно
на
ногах
But
you
have
the
strength
inside
you
Но
в
тебе
есть
сила
Of
the
trees,
the
rocks,
the
beach
Деревьев,
скал,
пляжа
You're
older
and
younger
Ты
старше
и
моложе
Than
every
burning
star
Чем
каждая
горящая
звезда
With
a
silent
eye
that
sits
behind
С
безмолвным
взглядом,
который
наблюдает
Each
day
you
find
so
hard
За
каждым
твоим
трудным
днем
Waiting
for
another
В
ожидании
другого
I
never
thought
this
day
would
come
Я
никогда
не
думал,
что
этот
день
наступит
I
never
realised
our
time
would
end
Я
никогда
не
понимал,
что
наше
время
закончится
But
if
you've
got
to
go
Но
если
тебе
нужно
уйти
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
That
I
need
to
say
"Thank
You"
again
Что
мне
нужно
сказать
"Спасибо"
еще
раз
Before
the
end
of
the
world
Перед
концом
света
You
ran
away
but
still
you′re
with
me
Ты
убежала,
но
все
еще
со
мной
I
found
you
at
my
core
Я
нашел
тебя
в
своей
душе
Our
bodies
fight
our
battles
Наши
тела
сражаются
в
наших
битвах
We′ve
already
won
the
war
Мы
уже
выиграли
войну
She
says,
"Why
is
everything
ending?"
Она
говорит:
"Почему
все
заканчивается?"
Because
it's
always
been
Потому
что
так
было
всегда
And
this
should
make
her
feel
better
И
это
должно
ее
успокоить
But
it
don′t
feel
like
a
win
Но
это
не
похоже
на
победу
At
the
end
of
the
world
В
конце
света
This
should
make
me
feel
better
Это
должно
меня
успокоить
But
it
don't
feel
like
a
win
Но
это
не
похоже
на
победу
At
the
end
of
the
world
В
конце
света
The
end
of
the
world
Конец
света
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bell Andy, Bell Andrew Piran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.