Ridillo - Niente da perdere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ridillo - Niente da perdere




Niente da perdere
Ничего не терять
Chissà dove sono tutte le farfalle d′inverno
Где же прячутся все бабочки зимой?
Dove troverò fiocchi di neve d'estate
Где я найду снежинки летом?
Hai un′idea di dove si va?
Куда, любимая, мы пойдем?
Come si nascondono le lacrime
Как скрывать слезы?
Quando si fa finta di sorridere
Когда притворяешься, что улыбаешься?
Hai un'idea di come si fa?
Как это делается?
Se sorridevi (ieri)
Если ты вчера улыбалась
Forse non me ne accorgevo (dovevo)
Возможно, я не замечал (наверное)
Anche se ero non c'ero (dov′ero?)
Даже если был там, меня не было (где?)
Ed ero troppo schiavo della libertà (ieri)
И я был слишком порабощен свободой (вчера)
E quando poi ti ho persa (forse)
А когда я тебя потерял (может быть)
Il tuo sorriso, quel che più mi manca
Твоя улыбка, то, что я больше всего скучаю по тебе
E più ci penso e più mi perdo
И чем больше я об этом думаю, тем больше теряюсь
Dove sono io?
Где я?
Ora senza te
Теперь без тебя
Non ho niente da perdere
Мне нечего терять
Mi son′ perso anch'io
Я тоже потерялся
Provo a vivere
Я пытаюсь жить
Tanto tu non mi cercherai
Но ты меня не ищешь
Più uh uh uh uh, uh uh
Больше ун ун ун ун, ун ун
Più uh uh uh uh, uh uh
Больше ун ун ун ун, ун ун
Ricordi quando sabato andavamo al mare
Помнишь, как мы ездили на море в субботу?
E fare l′autostop era una cosa normale?
Автостоп был обычным делом?
Roba che nessuno più fa
Этого сейчас никто не делает
Come girare in due senza casco
Как ездить вдвоем без шлема
Sopra un motorino
На мотоцикле
E non riuscivo a slacciarti il reggiseno
И я не мог расстегнуть твой лифчик
E poi mangiar la pizza a metà
А потом мы съели пиццу напополам
Troppi ricordi (ieri)
Слишком много воспоминаний (вчера)
Forse non me ne accorgevo (dovevo)
Возможно, я не замечал (наверное)
Anche se ero non c'ero (dov′ero?)
Даже если был там, меня не было (где?)
Ed ero troppo schiavo della libertà (ieri)
И я был слишком порабощен свободой (вчера)
E quando poi ti ho persa (forse)
А когда я тебя потерял (может быть)
Il tuo sorriso quel che più mi manca
Твоя улыбка, то, что я больше всего скучаю по тебе
E più ci penso e più mi perdo
И чем больше я об этом думаю, тем больше теряюсь
Dove sono io?
Где я?
Ora senza te
Теперь без тебя
Non ho niente da perdere
Мне нечего терять
Mi son' perso anch′io
Я тоже потерялся
Provo a vivere
Я пытаюсь жить
Tanto tu non mi cercherai
Но ты меня не ищешь
Più uh uh uh
Больше ун ун ун
Non mandi più messaggi
Ты больше не пишешь мне сообщений
E me ne accorgo solo oggi
И я заметил это только сегодня
Mai più
Никогда больше
Con quei "ti amo, ti amo"
С теми люблю тебя, я люблю тебя"
Che tu cancellerai
Которые ты удалишь
Troppi ricordi
Слишком много воспоминаний
Dove sono io?
Где я?
Ora senza te
Теперь без тебя
Non ho niente da perdere
Мне нечего терять
Mi son' perso anch'io
Я тоже потерялся
Provo a vivere
Я пытаюсь жить
Tanto tu non mi cercherai
Но ты меня не ищешь
Più
Больше





Writer(s): Alan Iotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.