Paroles et traduction Rie Murakawa - Dokidokino Kaze
Dokidokino Kaze
Wind of Excitement
ドキドキの風が
The
wind
of
excitement
握り締めた小さな種が
はじけたとき
When
the
small
seed
I
held
in
my
hand
burst
ハジマリの足音
追いかけられるより
The
sound
of
the
beginning,
chasing
me
rather
私から追いかけて
hug
you
お先に
I'll
chase
you
first,
hug
you
first
昨日と一段違う景色は
step
by
step
The
scenery
is
different
from
yesterday,
step
by
step
あの日から数えて
もうこんなトコまで
Counting
from
that
day,
I've
come
this
far
いびつな欠片を磨き続けてた
I
kept
polishing
the
uneven
fragments
輝きが変わった気がした
I
feel
like
their
shine
has
changed
トキメキの種を
The
seed
of
excitement,
キミがくれたんだ
You
gave
it
to
me
胸の中で甘い予感が
じわり溶けてくよ
A
sweet
feeling
in
my
chest,
melting
away
心まで深く
Deeper
than
the
heart
このまま
もっともっと
Like
this,
more
and
more
羽ばたけるよ
あの場所へ
I
can
fly
to
that
place
ラジオから流れる
悩み事相談
The
worries
on
the
radio
私のものみたい
loneliness
ため息
Are
like
mine,
loneliness
and
sighs
試されているような
選択の毎日
Every
day
is
a
choice
that
feels
like
a
test
だけど一つとして
間違えていない
But
I've
never
made
a
mistake
難しい問題
解こうとするより
Rather
than
trying
to
solve
difficult
problems
ピュアな気持ち思い出したの
I
remembered
my
pure
feelings
ドキドキの風が
The
wind
of
excitement
見つけ出した答えで
ハートがふいに
凛とした
The
answer
I
found,
made
my
heart
suddenly
strong
ドキドキの風が
The
wind
of
excitement
私を待ってる
その声へと
To
the
sound
of
your
voice
waiting
for
me
一度きりの瞬間
求め歩き出した
I
started
chasing
that
one
moment
嵐のち土砂降りの
あの午後
That
stormy,
rainy
afternoon
厚い雲が去って
水溜り飛んで
The
thick
clouds
passed,
and
the
puddles
danced
気付けば景色が
綺麗にかがやいてた
I
noticed
the
scenery
shining
beautifully
トキメキの種を
The
seed
of
excitement,
キミがくれたんだ
You
gave
it
to
me
胸の中で甘い予感が
じわり溶けて
A
sweet
feeling
in
my
chest,
melting
away
心まで深く
Deeper
than
the
heart
芽を出したら
空を目指して駆け上がってくよ
When
it
sprouts,
I'll
run
towards
the
sky
ドキドキの風に
On
the
wind
of
excitement
翼をあずけて
I'll
spread
my
wings
このまま
もっともっと
Like
this,
more
and
more
羽ばたけるよ
あの場所へ
I
can
fly
to
that
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中村 彼方, 坂部 剛, 坂部 剛, 中村 彼方
Album
RiEMUSiC
date de sortie
11-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.