Paroles et traduction Rie fu - 5000マイル~Album version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5000マイル~Album version
5000 миль ~ Альбомная версия
君の体温をちょうだい
Дай
мне
почувствовать
твое
тепло,
当たり前のこと知りたい
Хочу
знать
о
тебе
все,
君と僕とを結ぶ糸は
いくつもはりめぐらされて
Нас
связывают
бесчисленные
нити,
こわかったこと
今はそうも思わない
То,
что
пугало
раньше,
теперь
не
кажется
таким
страшным.
静かに旅立ったあの人が
Тот,
кто
тихо
ушел,
ありのままの強さを教えてくれた
Научил
меня
настоящей
силе.
Take
your
time,
but
I
can't
wait
anymore
Не
торопись,
но
я
больше
не
могу
ждать,
5000マイルを
とびこえて
Преодолевая
5000
миль,
会いたい人に
想いはせたら
Мои
мысли
с
теми,
кого
я
хочу
увидеть,
私の力をあげたい人がいる
Есть
человек,
которому
я
хочу
отдать
свою
силу.
どこにいても伝わるように
Чтобы
она
достигла
его,
где
бы
он
ни
был.
君の体温をちょうだい
Дай
мне
почувствовать
твое
тепло,
僕らそんなに違わない
Мы
не
так
уж
и
различны,
君と僕とを取り巻く世界は
大きなわっかになってる
Мир
вокруг
нас
- это
большой
круг,
ゆっくり変わって
ゆくものを一言で
Медленно
меняющиеся
вещи
одним
словом
変えてしまうその言葉に
Могут
быть
изменены,
惑わされたりしないようにね
ほら。
Не
дай
себя
обмануть,
слышишь?
Take
your
time
that's
what
they
say,
but
I
can't
wait
anymore
Не
торопись,
так
все
говорят,
но
я
больше
не
могу
ждать,
5000マイルを
とびこえて
Преодолевая
5000
миль,
会いたい人に
想いはせたら
Думая
о
тех,
кого
я
хочу
увидеть,
一人の力ではできないことができる
Я
могу
сделать
то,
что
не
смогла
бы
в
одиночку.
進む力に変わってゆく
Это
превращается
в
силу,
которая
помогает
мне
двигаться
вперед.
忘れないで
私を
忘れないで
私を
Не
забывай
меня,
не
забывай
меня,
そんな単純な願いが
今一番
思ってること
Это
простое
желание
сейчас
самое
главное
для
меня.
動き出したら
君のそばに
Когда
я
начну
двигаться,
я
буду
рядом
с
тобой.
誰もひとりでは進めない
Никто
не
может
идти
вперед
в
одиночку.
今にも届きそうな歌の流れが
Поток
песни,
который
вот-вот
дойдет
до
тебя,
胸を熱くしてる
Согревает
мою
душу.
5000マイルも一ミリも
5000
миль
или
один
миллиметр
-
少しも変わらない
距離だと
Расстояние
не
имеет
значения,
思えるような歌の流れが
Поток
песни,
который
позволяет
мне
так
думать,
ここからでも君の力が
伝わってくる
Даже
отсюда
я
чувствую
твою
силу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rie fu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.