Paroles et traduction Riff Raff - THESE EYES
These
eyes
have
seen
better
days
Эти
глаза
видели
лучшие
дни,
I'd
drive
through
a
bed
of
rain
Я
бы
промчался
сквозь
пелену
дождя
And
hydroplane
into
an
abyss
И
на
акваплане
в
бездну
упал,
Just
to
have
one
kiss
from
you
Чтобы
получить
один
поцелуй
от
тебя.
These
eyes,
these
eyes
Эти
глаза,
эти
глаза.
These
eyes
have
seen
better
days
Эти
глаза
видели
лучшие
дни,
I'd
drive
through
a
bed
of
rain
Я
бы
промчался
сквозь
пелену
дождя,
I
hydroplane
through
an
abyss
На
акваплане
в
бездну
упал,
Just
to
have
one
kiss
from
you
Чтобы
получить
один
поцелуй
от
тебя.
These
eyes,
these
eyes
Эти
глаза,
эти
глаза.
I'm
grateful
that
I
met
you
Я
благодарен,
что
встретил
тебя,
I'm
grateful
that
God
let
me
meet
you
Я
благодарен,
что
Бог
позволил
мне
встретить
тебя.
Even
if
I
never
see
your
face
again
Даже
если
я
больше
никогда
не
увижу
твоего
лица,
You'll
forever
be
in
my
head
Ты
навсегда
останешься
в
моей
голове.
And
last
night
I
had
a
dream
about
you
А
прошлой
ночью
мне
приснился
сон
про
тебя:
I
was
knocking
on
your
studio
apartment
door
Я
стучал
в
дверь
твоей
квартиры-студии,
You
opened
it
and
my
heart
dropped
to
the
floor
Ты
открыла,
и
мое
сердце
упало
в
пятки.
I
felt
things
I
never
felt
before
Я
чувствовал
то,
чего
никогда
не
чувствовал
раньше.
These
eyes
have
seen
better
days
Эти
глаза
видели
лучшие
дни,
I'd
drive
through
a
bed
of
rain
Я
бы
промчался
сквозь
пелену
дождя
And
hydroplane
into
an
abyss
И
на
акваплане
в
бездну
упал,
Just
to
have
one
kiss
from
you
Чтобы
получить
один
поцелуй
от
тебя.
These
eyes,
these
eyes
Эти
глаза,
эти
глаза.
These
eyes
have
seen
better
days
Эти
глаза
видели
лучшие
дни,
I'd
drive
through
a
bed
of
rain
Я
бы
промчался
сквозь
пелену
дождя,
I
hydroplane
through
an
abyss
На
акваплане
в
бездну
упал,
Just
to
have
one
kiss
from,
from
you
Чтобы
получить
один
поцелуй,
поцелуй
от
тебя.
These
eyes,
these
eyes
Эти
глаза,
эти
глаза.
Damn,
your
voice
is
forever
Черт,
твой
голос
останется
навсегда
Chiseled
in
my
soul
Высеченным
в
моей
душе
And
on
my
tombstone
И
на
моем
надгробии.
It
doesn't
matter
what
my
tombstone
says
Неважно,
что
будет
написано
на
моем
надгробии,
And
all
my
days
are
dead
Когда
все
мои
дни
пройдут,
And
you'll
forever
be
in
my
head
Ты
навсегда
останешься
в
моей
голове.
These
eyes
have
seen
better
days
Эти
глаза
видели
лучшие
дни,
I'd
drive
through
a
bed
of
rain
Я
бы
промчался
сквозь
пелену
дождя
And
hydroplane
into
an
abyss
И
на
акваплане
в
бездну
упал,
Just
to
have
one
kiss
from
you
Чтобы
получить
один
поцелуй
от
тебя.
These
eyes,
these
eyes
Эти
глаза,
эти
глаза.
These
eyes
have
seen
better
days
Эти
глаза
видели
лучшие
дни,
I'd
drive
through
a
bed
of
rain
Я
бы
промчался
сквозь
пелену
дождя,
I
hydroplane
through
an
abyss
На
акваплане
в
бездну
упал,
Just
to
have
one
kiss
from,
from
you
Чтобы
получить
один
поцелуй,
поцелуй
от
тебя.
These
eyes,
these
eyes
Эти
глаза,
эти
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katie Dickson, Ben Manji, Riff Raff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.