Paroles et traduction Riff Raff Sodmg - Dentist Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dentist Freestyle
Фристайл дантиста
Oh
you
wanna
diss
me
О,
ты
хочешь
меня
диссить?
Throwed
like
a
friz
bee
Кинута,
как
тарелка
фрисби,
Grimey
like
a
grizely
Грязная,
как
медведь
гризли,
And
my
house
walt
disney
А
мой
дом
- как
Уолт
Дисней.
Yeah
they
wanna
miss
me
with
the
bull
shit
Да,
они
хотят
промахнуться
со
своей
фигней,
Light
up
the
whip
with
the
extended
clip
Зажигаю
тачку
с
длинным
магазином,
Got
me
on
survalance,
slab
sittin
low
Попался
под
наблюдение,
плита
низко
опущена,
Moving
threw
the
night
with
a
pocket
full
of
dro
Двигаюсь
сквозь
ночь
с
карманом,
полным
дури.
Moving
like
snow
change
like
the
weather
Двигаюсь,
как
снег,
меняюсь,
как
погода,
Captin
planet
poppin
pills
on
my
iceberg
sweater
Капитан
Планета
глотает
таблетки
на
моем
свитере
с
айсбергом,
Tinted
up
the
jetta
its
a
volks
waggon
Затонировал
Джетту,
это
Фольксваген,
Pants
still
saggin
burn
your
ass
like
a
dragon
Штаны
все
еще
висят,
подожгу
тебе
задницу,
как
дракон.
Rap
been
actin
yeah
i
do
that
bull
shit
Рэп
ведет
себя
так,
да,
я
делаю
эту
фигню,
But
i
make
it
up
snortin
coke
fuck
ya
bitch
Но
я
наверстываю,
нюхая
кокс,
трахаю
твою
сучку.
Watch
what
you
say
around
thoes
females
Следи
за
словами
рядом
с
этими
самками,
Sliding
down
tidwel
bumper
kit
fell
Съезжая
с
Тайдуэлла,
обвес
отвалился,
Pockets
on
swell
shoot
like
toney
deaf
Карманы
набухли,
стреляю,
как
Тони
Деф,
I
ball
like
a
elk
and
i
do
it
by
my
self
Я
балдею,
как
лось,
и
делаю
это
сам
по
себе.
And
them
4s
gone
creep
И
эти
четверки
подкрадутся,
Jumpin
out
the
jeep
with
thte
slab
on
sleep
Выпрыгиваю
из
джипа
с
плитой
в
спящем
режиме,
Put
it
on
sleep
mode
gas
tank
full
Перевожу
ее
в
спящий
режим,
полный
бак,
In
this
game
couldev
played
for
chicago
bulls
В
этой
игре
мог
бы
играть
за
Чикаго
Буллз,
Couldev
played
for
chicago
or
detroite
Мог
бы
играть
за
Чикаго
или
Детройт,
Ballin
in
greenspoint
smoking
on
a
join
Балдею
в
Гринспойнте,
курю
косяк.
I
do
a
couple
things
Я
делаю
пару
вещей,
And
i
let
it
rain
И
позволяю
дождю
литься,
Let
the
iron
sang
let
the
money
rain
Пусть
льется
железо,
пусть
льются
деньги,
Imma
bring
the
rice
shoot
like
mark
price
Я
принесу
рис,
стреляю,
как
Марк
Прайс,
Imma
shake
the
dice
Я
встряхну
кости,
Imma
do
that
shit
twice
Я
сделаю
это
дерьмо
дважды,
Do
it
two
times
let
that
shit
chop
me
Сделаю
это
дважды,
пусть
это
дерьмо
меня
порубит.
Hates
wanna
drop
me
bitches
wanna
knock
me
Ненавистники
хотят
меня
уронить,
сучки
хотят
меня
сбить,
You
cant
top
me
cuz
im
gone
shine
Ты
не
можешь
превзойти
меня,
потому
что
я
буду
сиять,
Fifth
on
recline
Пятый
на
релаксе,
Drop
em
like
a
dime
Бросаю
их,
как
мелочь,
I
only
pull
dimes
bitch
if
you
a
9
Я
трачу
только
пятаки,
сучка,
если
ты
девятка,
You
cant
get
in
my
car
Ты
не
можешь
сесть
в
мою
машину,
Imma
super
star
and
im
sippin
on
bar
Я
суперзвезда,
и
я
потягиваю
выпивку,
Make
sure
it
happen
motha
fuck
rappin
Следи
за
тем,
что
происходит,
мать
твою,
рэп,
I
get
to
toe
tappin
Я
начинаю
отбивать
ритм,
Get
to
what
you
doing
pay
for
the
bruins
Занимайся
своим
делом,
плати
за
Брюинз,
In
1929
i
swang
acient
ruins
В
1929
году
я
размахивал
древними
руинами,
Payed
for
the
catus
Заплатил
за
кактус,
Ball
threw
the
atlas
in
this
game
i
dont
need
no
pratcie
Запустил
мяч
через
атлас,
в
этой
игре
мне
не
нужна
практика,
Ball
on
the
ballball
on
the
slab
imma
come
threw
with
some
gucci
made
pants
Мяч
на
мяче,
мяч
на
плите,
я
пройду
в
штанах
от
Гуччи,
Pants
made
from
kola
made
from
panda
Штаны
из
колы,
сделанные
из
панды,
Imma
come
threw
imma
a
wood
wheel
companyon
Я
пройду,
я
компаньон
по
деревянным
колесам,
Imma
leave
it
in
the
grand
cayon
Я
оставлю
это
в
Гранд-Каньоне,
Throw
it
like
some
dice\
Брошу
это,
как
кости,
Thorw
it
like
a
zebra
imma
come
threw
and
my
swag
on
zero
Брошу
это,
как
зебру,
я
пройду,
и
моя
крутость
на
нуле,
Acre
home
hero
and
imma
come
thre
wand
you
gone
do
the
b
roll
Герой
акра
земли,
и
я
пройду,
а
ты
будешь
снимать
второй
дубль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horst Simco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.