Riff Raff - TiP TOE 3 - traduction des paroles en allemand

TiP TOE 3 - Riff Raff feat. Chief Keeftraduction en allemand




TiP TOE 3
Auf Zehenspitzen 3
T-T-T-Tip
Z-Z-Z-Zehenspitzen
Draggin-Draggin' to the floor
Schleif-Schleifend auf den Boden
T-T-T-Tip
Z-Z-Z-Zehenspitzen
Draggin-Draggin' to the floor
Schleif-Schleifend auf den Boden
Tip-toeing through the jewelry store
Auf Zehenspitzen durch den Juwelierladen
Christian Dior mink draggin' to the floor
Christian Dior Nerz schleift auf den Boden
I don't really care about money anymore
Geld kümmert mich nicht mehr wirklich
Pay me in jewels while I'm pouring up a four
Bezahl mich in Juwelen, während ich 'nen Vierer einschenke
Tip-toeing through the jewelry store
Auf Zehenspitzen durch den Juwelierladen
Christian Dior mink draggin' to the floor
Christian Dior Nerz schleift auf den Boden
I don't really care about money anymore
Geld kümmert mich nicht mehr wirklich
Pay me in jewels while I'm pouring up a four
Bezahl mich in Juwelen, während ich 'nen Vierer einschenke
I-I-I been blessed today
Ich-Ich-Ich bin heute gesegnet
No girlfriend, no stress today
Keine Freundin, kein Stress heute
Never was a child, so I never got to play
War nie ein Kind, also konnte ich nie spielen
You know crime pays, no minimum wage
Du weißt, Verbrechen zahlt sich aus, kein Mindestlohn
It's closing time
Es ist Ladenschluss
Fishscale froze on my charm, Moonshine
Fishscale gefroren an meinem Charm, Mondschein
Midnight falls in the cold moonlight
Mitternacht fällt im kalten Mondlicht
Crashing for a good night
Knall mich weg für 'ne gute Nacht
Diamonds drippin' out the gym
Diamanten tropfen aus dem Fitnessstudio
While I'm watching my Huskies swim
Während ich meinen Huskys beim Schwimmen zusehe
Can't imagine life any other way
Kann mir das Leben nicht anders vorstellen
Dale Dan Tony on a razor blade
Dale Dan Tony auf einer Rasierklinge
Tip-toeing through the jewelry store
Auf Zehenspitzen durch den Juwelierladen
Christian Dior mink draggin' to the floor
Christian Dior Nerz schleift auf den Boden
I don't really care about money anymore
Geld kümmert mich nicht mehr wirklich
Pay me in jewels while I'm pouring up a four
Bezahl mich in Juwelen, während ich 'nen Vierer einschenke
Tip-toeing through the jewelry store
Auf Zehenspitzen durch den Juwelierladen
Christian Dior mink draggin' to the floor
Christian Dior Nerz schleift auf den Boden
I don't really care about money anymore
Geld kümmert mich nicht mehr wirklich
Pay me in jewels while I'm pouring up a four
Bezahl mich in Juwelen, während ich 'nen Vierer einschenke
Tip-toeing to the jewelry store
Auf Zehenspitzen zum Juwelierladen
I don't really care about nothin' anymore
Mich kümmert eigentlich gar nichts mehr
Grandma said I grew up, I ain't stubborn anymore
Oma sagte, ich bin erwachsen geworden, bin nicht mehr stur
I think that ho mad 'cause we ain't fuckin' anymore
Ich glaub', die Schlampe ist sauer, weil wir nicht mehr ficken
Tip-toeing to the Gucci store
Auf Zehenspitzen zum Gucci-Laden
Pussy, why you lookin' at my jewelry for?
Pussy, warum glotzt du auf meinen Schmuck?
That's that shit that I might get a jury for
Das ist der Scheiß, für den ich 'ne Jury kriegen könnte
You tuckin' your shit, why you buy that jewelry for? (Oh-oh)
Du versteckst deinen Scheiß, warum hast du den Schmuck gekauft? (Oh-oh)
Tip-tip-toeing on the marble floors
Auf Zeh-Zehenspitzen auf den Marmorböden
Thug life, feelin' like 2Pac Shakur
Thug Life, fühle mich wie 2Pac Shakur
We was tip-toeing on your block, lil' boy
Wir schlichen auf Zehenspitzen durch deinen Block, kleiner Junge
No James Harden, on my wrist a block, lil' boy
Kein James Harden, an meinem Handgelenk ein Klotz, kleiner Junge
Tip-toeing through the jewelry store
Auf Zehenspitzen durch den Juwelierladen
Christian Dior mink draggin' to the floor
Christian Dior Nerz schleift auf den Boden
I don't really care about money anymore
Geld kümmert mich nicht mehr wirklich
Pay me in jewels while I'm pouring up a four
Bezahl mich in Juwelen, während ich 'nen Vierer einschenke
Tip-toeing through the jewelry store
Auf Zehenspitzen durch den Juwelierladen
Christian Dior mink draggin' to the floor
Christian Dior Nerz schleift auf den Boden
I don't really care about money anymore
Geld kümmert mich nicht mehr wirklich
Pay me in jewels while I'm pouring up a four
Bezahl mich in Juwelen, während ich 'nen Vierer einschenke





Writer(s): Horst Christian Simco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.