Riff Raff feat. G-Eazy & J. Doe - Mercedez (feat. G-Eazy & J. Doe) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Riff Raff feat. G-Eazy & J. Doe - Mercedez (feat. G-Eazy & J. Doe)




Mercedez (feat. G-Eazy & J. Doe)
Мерседес (совместно с G-Eazy & J. Doe)
RiFF, yeah, yo, yeah, yo
Рифф, да, йоу, да, йоу
Jody, Jody, Jody
Джоди, Джоди, Джоди
Uh, Yeah, yo
А, да, йоу
Ah
А
Everything that I've been doing lately
Все, чем я занимался последнее время, детка,
Everything that I've been doing lately (yeah)
Все, чем я занимался последнее время (да)
So I can roll up in a new Mercedes (skrr)
Чтобы я мог подкатить на новом Мерседесе (скррт)
I can roll up in a new Mercedes (skrr)
Я могу подкатить на новом Мерседесе (скррт)
Tell them boys that I said, "fuck you, pay me" (fuck 'em)
Передай этим парням, что я сказал: "пошли вы, платите мне" (пошли они)
Tell them boys that I said, "fuck you, pay me" (fuck 'em)
Передай этим парням, что я сказал: "пошли вы, платите мне" (пошли они)
Caused I just rolled up in a new Mercedes
Потому что я только что подкатил на новом Мерседесе
I just pulled up in a new Mercedes (skrr, skrr)
Я только что подъехал на новом Мерседесе (скррт, скррт)
KT stunna, I was born to drive the four hundred
KT stunna, я родился, чтобы водить четырехсотый
Drive me a train, watch your boy
Поехали со мной, детка, смотри, как твой парень
Switch lanes cause I ain't in the coupe, drop
Перестраивается, потому что я не в купе, бросай
Excuse me for dropping my top
Извини, что я опустил верх
Drop my top on a porsche
Опустил верх на Porsche
High school used to play sports
В школе занимался спортом
Then I got fat and lazy
Потом стал толстым и ленивым
And luckily my pockets did too
И, к счастью, мои карманы тоже
Go and get the house, with the snipers on the roof
Пойду куплю дом со снайперами на крыше
I can do the most, watch your boy ball coast to coast
Я могу делать все, что угодно, смотри, как твой парень колесит от побережья до побережья
Frost bite on all my chains
Обморожение на всех моих цепях
One-point-three on the diamond ring
1.3 карата на бриллиантовом кольце
Four-point-two, if we talking 'bout the house
4.2, если мы говорим о доме
Codeine castle is the aerial assault
Кодеиновый замок - это воздушный штурм
Lilac purple on the butterscotch couch
Сиренево-фиолетовый на ирисково-сливочном диване
I could smoke more only took a half an ounce
Я мог бы курить больше, но взял только пол-унции
Everything that I've been doing lately
Все, чем я занимался последнее время
Everything that I've been doing lately
Все, чем я занимался последнее время
So I can roll up in a new Mercedes
Чтобы я мог подкатить на новом Мерседесе
I can roll up in a new Mercedes
Я могу подкатить на новом Мерседесе
Tell them boys that I said, "fuck you, pay me"
Передай этим парням, что я сказал: "пошли вы, платите мне"
Tell them boys that I said, "fuck you, pay me" (yee)
Передай этим парням, что я сказал: "пошли вы, платите мне" (йе)
Caused I just rolled up in a new Mercedes
Потому что я только что подкатил на новом Мерседесе
I just pulled up in a new Mercedes (yeah, yeah)
Я только что подъехал на новом Мерседесе (да, да)
This summer I played like ninety shows (ninety shows)
Этим летом я отыграл девяносто шоу (девяносто шоу)
It's time to spend some now I suppose (I suppose)
Полагаю, пришло время потратить немного (полагаю)
House in the hills cause that's how it goes
Дом на холмах, ведь так все и происходит
Moving in moving trucks moving down windy roads (skrr)
Переезжаю, грузовики едут по извилистым дорогам (скррт)
First night decided I threw a little function
В первую ночь решил устроить небольшую вечеринку
Next door called the cops said, "there's been a disruption"
Соседи вызвали копов, сказали: "там беспорядки"
Thought I might just have some people over
Думал, что просто приглашу несколько человек
(People over)
(Несколько человек)
Twenty five hoes and I'm sleeping over (sleeping over)
Двадцать пять телок, и я остаюсь на ночь (остаюсь на ночь)
Oh boy, true, true yeah I gets cash, yeah I just smash
О да, правда, правда, да, я получаю деньги, да, я просто развлекаюсь
I'm finna spend what I just stashed
Я собираюсь потратить то, что только что спрятал
Throw a rolex on my wrist flash (bling)
Надену Rolex на запястье, блеск (блинг)
Breaker, breaker on the dispatch
Связь, связь, на диспетчерской
Are now on the run with drugs and hoes
Сейчас в бегах с наркотиками и телками
Someone got a bitch snatched, roger
Кто-то спер сучку, принято
Everything that I've been doing lately
Все, чем я занимался последнее время
Everything that I've been doing lately
Все, чем я занимался последнее время
So I can roll up in a new Mercedes
Чтобы я мог подкатить на новом Мерседесе
I can roll up in a new Mercedes
Я могу подкатить на новом Мерседесе
Tell them boys that I said, "fuck you, pay me"
Передай этим парням, что я сказал: "пошли вы, платите мне"
Tell them boys that I said, "fuck you, pay me"
Передай этим парням, что я сказал: "пошли вы, платите мне"
Caused I just rolled up in a new Mercedes
Потому что я только что подкатил на новом Мерседесе
I just pulled up in a new Mercedes
Я только что подъехал на новом Мерседесе





Writer(s): James Smith, Gerald Gillum, Shondrae Crawford, Deshawn Kennedy, Horst Christian Simco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.