Right Said Fred - It's Not The Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Right Said Fred - It's Not The Way




It's Not The Way
Это не то
Tell me what's wrong with this picture
Скажи, что не так с этой картиной?
(It's not the way)
(Это не то)
(It's not the way)
(Это не то)
(It's not the way)
(Это не то)
(It's not the way)
(Это не то)
Tell me what's wrong with this picture
Скажи, что не так с этой картиной?
We should be all fun and games
Мы должны быть сплошным весельем и забавой,
Lighting the sky with fireworks
Освещать небо фейерверками,
I know how you love a display
Я знаю, как ты любишь шоу.
Tell me what's wrong with this picture
Скажи, что не так с этой картиной?
No sign of thunder or rain
Ни знака грома, ни дождя,
No butterflies or tidal waves
Ни бабочек, ни приливных волн,
It's kinda heart for me to explain
Мне сложно объяснить, милая.
We've been through this thing before
Мы уже проходили через это раньше.
It's not the way
Это не то,
You open up my letters
Как ты открываешь мои письма,
It's not the way
Это не то,
I never make you breakfeast
Что я никогда не готовлю тебе завтрак,
It's not the way
Это не то,
We gave up on pleasure
Как мы отказались от удовольствия,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то.
(It's not the way)
(Это не то)
(It's not the way)
(Это не то)
(It's not the way)
(Это не то)
(It's not the way)
(Это не то)
Tell me what's wrong with this picture
Скажи, что не так с этой картиной?
Nocturnal capers are rare
Ночные забавы редки,
The earth hasn't moved since New Year's Eve
Земля не двигалась с Нового года,
Summer's gone with nothing to spare
Лето прошло, и не оставило ничего.
We've been through this thing before
Мы уже проходили через это раньше.
It's not the way
Это не то,
You open up my letters
Как ты открываешь мои письма,
It's not the way
Это не то,
I never make you breakfeast
Что я никогда не готовлю тебе завтрак,
It's not the way
Это не то,
We gave up on pleasure
Как мы отказались от удовольствия,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то.
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то.
Tell me what's wrong with this picture
Скажи, что не так с этой картиной?
The model the painter the frame
Модель, художник, рама,
No it's just us lazy in love
Нет, это просто мы, обленившиеся в любви.
Don't make me say it again
Не заставляй меня повторять снова.
We've been through this thing before
Мы уже проходили через это раньше.
It's not the way
Это не то,
You open up my letters
Как ты открываешь мои письма,
It's not the way
Это не то,
I never make you breakfeast
Что я никогда не готовлю тебе завтрак,
It's not the way
Это не то,
We gave up on pleasure
Как мы отказались от удовольствия,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то.
It's not the way
Это не то,
You open up my letters
Как ты открываешь мои письма,
It's not the way
Это не то,
I never make you breakfeast
Что я никогда не готовлю тебе завтрак,
It's not the way
Это не то,
We gave up on pleasure
Как мы отказались от удовольствия,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то,
It's not the way
Это не то.
(It's not the way)
(Это не то)
(It's not the way)
(Это не то)
(It's not the way)
(Это не то)
(It's not the way)
(Это не то)
(It's not the way)
(Это не то)
(It's not the way)
(Это не то)
(It's not the way)
(Это не то)
(It's not the way).
(Это не то).





Writer(s): Richard Peter John Fairbrass, Robert Manzoli, Christopher Abbott Bernard Fairbrass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.