Paroles et traduction Rigmor Gustafsson - Black Coffee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
feeling
mighty
lonesome
Чувствую
себя
такой
одинокой,
Haven't
slept
a
wink
Глаз
не
сомкнула.
I
walk
the
floor
and
watch
the
door
Хожу
по
полу,
смотрю
на
дверь,
And
in
between
I
drink
А
в
перерывах
пью
Black
coffee
Черный
кофе.
Love's
a
hand
me
down
brew
Любовь
— это
сваренное
пойло,
I'll
never
know
a
Sunday
Мне
никогда
не
узнать
воскресенья
In
this
weekday
room
I'm
talking
to
the
shadows1
o'clock
to
4And
Lord,
how
slow
the
moments
go
В
этой
будничной
комнате.
Я
разговариваю
с
тенями
с
часа
до
четырех,
и,
Боже,
как
медленно
тянутся
минуты,
When
all
I
do
is
pour
Когда
все,
что
я
делаю,
это
наливаю
Black
coffee
Черный
кофе.
Since
the
blues
caught
my
eye
С
тех
пор,
как
тоска
поселилась
в
моих
глазах,
I'm
hanging
out
on
Monday
Я
зависаю
в
понедельнике.
My
Sunday
dream's
too
dry
Now
a
man
is
born
to
go
a
lovin'A
woman's
born
to
weep
and
fret
Моя
воскресная
мечта
слишком
суха.
Мужчина
рожден,
чтобы
любить,
а
женщина
рождена
плакать
и
тосковать,
To
stay
at
home
and
tend
her
oven
Оставаться
дома
и
следить
за
духовкой,
And
drown
her
past
regrets
И
топить
свои
прошлые
сожаления
In
coffee
and
cigarettes
I'm
moody
all
the
morning
В
кофе
и
сигаретах.
Я
угрюма
все
утро,
Mourning
all
the
night
Скорблю
всю
ночь,
And
in
between
it's
nicotine
А
в
перерывах
— никотин,
And
not
much
hard
to
fight
И
не
с
чем
особо
бороться,
Black
coffee
Кроме
черного
кофе.
Feelin'
low
as
the
ground
Чувствую
себя
ничтожной,
It's
driving
me
crazy
just
waiting
for
my
baby
Это
сводит
меня
с
ума
— просто
ждать,
когда
ты,
может
быть,
появишься.
To
maybe
come
around
Now
a
man
is
born
to
go
a
lovin'A
woman's
born
to
weep
and
fret
Мужчина
рожден,
чтобы
любить,
а
женщина
рождена
плакать
и
тосковать,
To
stay
at
home
and
tend
her
oven
Оставаться
дома
и
следить
за
духовкой,
And
drown
her
past
regrets
И
топить
свои
прошлые
сожаления
In
coffee
and
cigarettes
I'm
moody
all
the
morning
В
кофе
и
сигаретах.
Я
угрюма
все
утро,
Mourning
all
the
night
Скорблю
всю
ночь,
And
in
between
it's
nicotine
А
в
перерывах
— никотин,
And
not
much
hard
to
fight
И
не
с
чем
особо
бороться,
Black
coffee
Кроме
черного
кофе.
Feelin'
low
as
the
ground
Чувствую
себя
ничтожной,
It's
driving
me
crazy
just
waiting
for
my
baby
Это
сводит
меня
с
ума
— просто
ждать,
когда
ты,
может
быть,
появишься...
To
maybe
come
around
To
maybe
come
around...
Когда
ты,
может
быть,
появишься...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Francis Webster, J. Francis Burke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.