Paroles et traduction Rigmor Gustafsson - La Valse Des Lilas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Valse Des Lilas
Lilac Waltz
On
ne
peut
pas
vivre
ainsi
que
tu
le
fais
You
can't
live
like
this,
as
you
do
D'un
souvenir
qui
n'est
plus
qu'un
regret
With
a
memory
that's
just
a
regret
Sans
un
ami
et
sans
autre
secret
Without
a
friend
and
no
other
secret
Qu'un
peu
de
larmes.
Than
a
few
tears.
Pour
ces
quelques
pages
de
mélancolie
For
these
few
pages
of
melancholy
Tu
as
fermé
le
livre
de
ta
vie
You've
closed
the
book
of
your
life
Et
tu
as
cru
que
tout
était
fini
And
you
thought
it
was
all
over
Mais
tous
les
lilas
But
all
the
lilacs
Tous
les
lilas
de
mai
All
the
lilacs
of
May
N'en
finiront
jamais
Will
never
stop
De
fair'
la
fête
au
cœur
des
gens
Celebrating
the
hearts
of
people
Qui
s'aiment,
s'aiment.
Who
love
each
other.
Tant
que
tournera
As
long
as
it
turns
Que
tournera
le
temps
As
long
as
time
turns
Jusqu'au
dernier
Until
the
last
Jusqu'au
dernier
printemps
Until
the
last
spring
Le
ciel
aura
The
sky
will
have
Le
ciel
aura
vingt
ans
The
sky
will
be
twenty
years
old
Les
amoureux
en
auront
tout
autant
The
lovers
will
be
just
as
old
Si
tu
vois
les
jours
se
perdre
au
fond
des
nuits
If
you
see
the
days
getting
lost
in
the
nights
Les
souvenirs
abandonner
ta
vie
The
memories
abandoning
your
life
C'est
qu'ils
ne
peuvent
rien
contre
l'oubli
It's
because
they
can't
do
anything
against
the
forgetfulness
Mais
tous
les
lilas
But
all
the
lilacs
Tous
les
lilas
de
mai
All
the
lilacs
of
May
N'en
finiront
jamais
Will
never
stop
De
fair'
la
fête
au
cœur
des
gens
Celebrating
the
hearts
of
people
Qui
s'aiment,
s'aiment.
Who
love
each
other.
Tant
que
tournera
As
long
as
it
turns
Que
tournera
le
temps
As
long
as
time
turns
Jusqu'au
dernier
Until
the
last
Jusqu'au
dernier
printemps
Until
the
last
spring
Le
ciel
auraLe
ciel
aura
vingt
ans
The
sky
will
be
twenty
years
old
Les
amoureux
en
auront
tout
autant
The
lovers
will
be
just
as
old
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Barclay, Eddy Marnay, Michel Legrand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.