Rigo - Pensamientos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rigo - Pensamientos




Pensamientos
Мысли
Vuelve el pensamiento y me arrepiento
Мысли возвращаются, и я раскаиваюсь
Es que todo el tiempo voy probando este veneno
Ведь все время я пробую этот яд
Son de esas noches olvidadas
Это те забытые ночи
Donde el diablo se sienta en mi cama
Где дьявол садится на мою кровать
que hay noches que no soy el que conoces
Знаю, бывают ночи, когда я не тот, кого ты знаешь
Pero quiero arrastrarte hasta mi cielo
Но я хочу увлечь тебя в свой рай
Esas noches yo que me pierdo
В эти ночи я знаю, что теряюсь
Y camino todo el tiempo en el infierno
И все время хожу по аду
Me quema por dentro
Он жжет меня изнутри
Yo que no quise lastimarte
Я знаю, что не хотел ранить тебя
Sos como un diamante, único, invaluable
Ты как бриллиант, единственная, бесценная
Una melodía que me llama
Мелодия, которая меня зовет
Es como si el diablo se meta en mi cama
Как будто дьявол залезает в мою постель
Hay pastillas que ayudan al olvido
Есть таблетки, которые помогают забыть
Hay olvidos que parecen un suicidio
Есть забвения, похожие на самоубийство
Ya no quiero ser parte de tu olvido
Я больше не хочу быть частью твоего забвения
Quiero que lleguemos juntos al precipicio
Хочу, чтобы мы вместе дошли до края пропасти
De tu paraíso
Твоего рая
Dame calor que siento mucho frío
Согрей меня, мне очень холодно
En enero no se necesita abrigo
В январе не нужна теплая одежда
Es que me siento todo el tiempo en el abismo
Ведь я все время чувствую себя в бездне
Un abrazo es lo único que pido
Объятия это единственное, о чем я прошу
Llévame contigo
Забери меня с собой
Dame calor que siento mucho frío
Согрей меня, мне очень холодно
En enero no se necesita abrigo
В январе не нужна теплая одежда
Es que me siento todo el tiempo en el abismo
Ведь я все время чувствую себя в бездне
Un abrazo es lo único que pido
Объятия это единственное, о чем я прошу
Llévame contigo
Забери меня с собой
Dame calor que siento mucho frío
Согрей меня, мне очень холодно
En enero no se necesita abrigo
В январе не нужна теплая одежда
Es que me siento todo el tiempo en el abismo
Ведь я все время чувствую себя в бездне
Un abrazo es lo único que pido
Объятия это единственное, о чем я прошу
Llévame contigo.
Забери меня с собой.





Writer(s): Luis Bernardo Saldarriaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.