Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golondrina De Ojos Negros - Versión Mariachi
Черноглазая ласточка - Версия Мариячи
Volverás,
golondrina
de
ojos
negros
Вернёшься
ты,
черноглазая
ласточка,
Que
te
vas
cruzando
el
mar
Что
улетаешь
за
море.
Volverás,
porque
sabes
que
te
quiero
Вернёшься
ты,
ведь
знаешь,
что
люблю
тебя,
Y
que
nunca
te
he
de
olvidar
И
что
никогда
тебя
не
забуду.
Al
llegar
a
otras
playas
muy
lejanas
Достигнув
других,
далёких
берегов,
De
mi
amor
te
acordarás
О
моей
любви
ты
вспомнишь.
Y
verás
la
esmeralda
de
sus
aguas,
en
tus
alas,
salpicar
И
увидишь
изумрудную
гладь
их
вод,
на
крыльях
твоих,
брызгами.
Volverás
(ay,
volverás)
Вернёшься
ты
(ах,
вернёшься),
A
buscar
calor
del
nido
Искать
тепла
гнезда,
Que
dejaste
en
el
olvido
Что
ты
оставила
в
забвении.
Sé
muy
bien
que
volverá
Я
точно
знаю,
что
вернёшься.
Ya
verás,
cuando
sientas
el
hastío
de
otras
tierras,
volverás
Вот
увидишь,
когда
почувствуешь
тоску
по
другим
землям,
вернёшься.
Volverás
porque
sabes
que
te
quiero
Вернёшься
ты,
ведь
знаешь,
что
люблю
тебя,
Porque
sabes
que
me
quieres
Ведь
знаешь,
что
любишь
меня.
Y
por
más
lejos
que
te
encuentres
И
как
бы
далеко
ты
ни
была,
Sé
que
un
día,
hasta
mis
brazos,
volverás
Знаю,
что
однажды,
в
мои
объятия,
вернёшься.
Volverás
(ay,
volverás)
Вернёшься
ты
(ах,
вернёшься),
A
buscar
calor
del
nido
Искать
тепла
гнезда,
Que
dejaste
en
el
olvido
Что
ты
оставила
в
забвении.
Sé
muy
bien
que
volverá
Я
точно
знаю,
что
вернёшься.
Ya
verás,
cuando
sientas
el
hastío
de
otras
tierras,
volverás
Вот
увидишь,
когда
почувствуешь
тоску
по
другим
землям,
вернёшься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Cordero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.