Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Montado
yo
en
mi
caballo
Auf
meinem
Pferd
reitend
Pasando
por
la
pradera
Über
die
Wiese
ziehend
Camino
hacia
la
colina
Auf
dem
Weg
zum
Hügel
Donde
me
espera
mi
amor
Wo
meine
Liebe
auf
mich
wartet
Alegre
voy
entonando
Fröhlich
stimme
ich
an
La
canción
que
más
me
gusta
Das
Lied,
das
mir
am
besten
gefällt
Tan
linda
como
otras
veces
So
hübsch
wie
immer
ist
Mi
negra
que
allá
me
espera
Meine
Schwarze,
die
dort
auf
mich
wartet
Y
mi
caballo
dándose
cuenta
Und
mein
Pferd,
das
merkt,
De
lo
alegre
que
yo
voy
Wie
fröhlich
ich
bin,
Me
acompaña
mi
canción
Begleitet
mein
Lied
Con
su
presumido
paso
Mit
seinem
stolzen
Schritt
Pasito
para
allá,
pasito
para
acá
Schritt
nach
da,
Schritt
nach
hier
Pasito
para
allá,
pasito
para
acá
Schritt
nach
da,
Schritt
nach
hier
Pasito
para
allá,
pasito
para
acá
Schritt
nach
da,
Schritt
nach
hier
Pasito
para
allá,
pasito
para
acá
Schritt
nach
da,
Schritt
nach
hier
Alegre
voy
entonando
Fröhlich
stimme
ich
an
La
canción
que
más
me
gusta
Das
Lied,
das
mir
am
besten
gefällt
Tan
linda
como
otras
veces
So
hübsch
wie
immer
ist
Mi
negra
que
allá
me
espera
(Matamoros)
Meine
Schwarze,
die
dort
auf
mich
wartet
(Matamoros)
Y
mi
caballo
dándose
cuenta
Und
mein
Pferd,
das
merkt,
De
lo
alegre
que
yo
voy
Wie
fröhlich
ich
bin,
Me
acompaña
mi
canción
Begleitet
mein
Lied
Con
su
presumido
paso
Mit
seinem
stolzen
Schritt
Pasito
para
allá,
pasito
para
acá
Schritt
nach
da,
Schritt
nach
hier
Pasito
para
allá,
pasito
para
acá
Schritt
nach
da,
Schritt
nach
hier
Pasito
para
allá,
pasito
para
acá
Schritt
nach
da,
Schritt
nach
hier
Pasito
para
allá,
pasito
para
acá
Schritt
nach
da,
Schritt
nach
hier
Pasito
para
allá,
pasito
para
acá
Schritt
nach
da,
Schritt
nach
hier
Pasito
para
allá,
pasito
para
acá
Schritt
nach
da,
Schritt
nach
hier
Pasito
para
allá,
pasito
para
acá
Schritt
nach
da,
Schritt
nach
hier
Pasito
para
allá,
pasito
para
acá
Schritt
nach
da,
Schritt
nach
hier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rigoberto Tovar Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.