Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half Of Me - Album Version (Edited)
Die Hälfte von mir - Albumversion (Bearbeitet)
You
saw
me
on
the
television,
setting
fire
to
all
the
buildings
Du
hast
mich
im
Fernsehen
gesehen,
wie
ich
alle
Gebäude
in
Brand
steckte
Yeah
I
guess
you
saw
me
stealing,
but
you've
no
idea
what
I've
been
needin'
Ja,
ich
schätze,
du
hast
mich
stehlen
sehen,
aber
du
hast
keine
Ahnung,
was
ich
gebraucht
habe
Talk
about
when
we
were
children,
not
the
kind
of
kid
that
you
believe
in
Du
sprichst
davon,
als
wir
Kinder
waren
/ Nicht
die
Art
Kind,
an
die
du
glaubst
You
saw
me
on
the
television,
saw
me
on
the
television
Du
hast
mich
im
Fernsehen
gesehen,
hast
mich
im
Fernsehen
gesehen
But
that's
just
the
half
of
it,
yeah
you
saw
the
half
of
it
Aber
das
ist
nur
die
Hälfte
davon,
ja,
du
hast
die
Hälfte
davon
gesehen
This
is
the
life
I
live,
and
that's
just
the
half
of
it.
Das
ist
das
Leben,
das
ich
lebe,
und
das
ist
nur
die
Hälfte
davon.
Saw
me
on
the
television,
hanging
out
my
dirty
linen
Hast
mich
im
Fernsehen
gesehen,
wie
ich
meine
schmutzige
Wäsche
wasche
You're
entitled
to
your
own
opinion
Du
hast
ein
Recht
auf
deine
eigene
Meinung
Sit
and
shake
your
head
at
my
decision
Sitz
da
und
schüttle
den
Kopf
über
meine
Entscheidung
I
guess
the
kind
of
songs
that
I've
been
singing
Ich
schätze,
die
Art
von
Liedern,
die
ich
gesungen
habe
Make
it
seem
as
if
I'm
always
winning
Lassen
es
so
aussehen,
als
ob
ich
immer
gewinne
But
you
saw
me
on
a
television
Aber
du
hast
mich
im
Fernsehen
gesehen
Yeah
you
saw
me
on
a
television
Ja,
du
hast
mich
im
Fernsehen
gesehen
But
that's
just
the
half
of
it
Aber
das
ist
nur
die
Hälfte
davon
You
saw
the
half
of
it
Du
hast
die
Hälfte
davon
gesehen
This
is
the
life
I
live
Das
ist
das
Leben,
das
ich
lebe
And
that's
just
the
half
of
it
Und
das
ist
nur
die
Hälfte
davon
Oh
you
know
me
I'm
the
life
of
the
party
Oh,
du
kennst
mich,
ich
bin
der
Mittelpunkt
der
Party
Beautiful
people
surround
me
Schöne
Menschen
umgeben
mich
Everybody
falling
in
love
Jeder
verliebt
sich
Oh
you
know
me,
everybody
knows
that
I'm
crazy
Oh,
du
kennst
mich,
jeder
weiß,
dass
ich
verrückt
bin
Sticks
and
stones
they
never
break
me
Stöcke
und
Steine
brechen
mich
niemals
And
I'm
the
type
that
don't
give
a
fuck
Und
ich
bin
die
Art,
die
keinen
Fick
gibt
And
that's
just
the
half
of
it
Und
das
ist
nur
die
Hälfte
davon
You
saw
the
half
of
it
Du
hast
die
Hälfte
davon
gesehen
Yeah
this
is
the
life
I
live
Ja,
das
ist
das
Leben,
das
ich
lebe
And
that's
just
the
half
of
it
Und
das
ist
nur
die
Hälfte
davon
Yeah
you
saw
the
half
of
it
Ja,
du
hast
die
Hälfte
davon
gesehen
And
this
is
the
life
I
live
Und
das
ist
das
Leben,
das
ich
lebe
You
saw
the
half
of
it
Du
hast
die
Hälfte
davon
gesehen
Only
the
half
of
it
Nur
die
Hälfte
davon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikkel Eriksen, Tor Hermansen, Shahid Khan, Emeli Sande
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.