Paroles et traduction Rihanna - Love On The Brain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
you
got
me
like
oh
Ну
же,
ты
пленил
меня,
давай.
What
you
want
from
me?
(Что
ты
хочешь
от
меня?)
(What
you
want
from
me?)
(Что
ты
хочешь
от
меня?)
And
tried
to
buy
your
pretty
heart
Я
пыталась
купить
твоё
миленькое
сердечко,
But
the
price's
too
high
Но
цена
слишком
завышена.
Baby
you
got
me
like
oh
Малыш,
ты
заставляешь
меня
кричать,
You
love
when
I
fall
apart
Ты
любишь,
когда
я
разбита
по
кусочкам
So
you
can
put
me
together
Так
ты
можешь
собрать
меня
обратно
And
throw
me
against
the
wall
И
бросить
о
стену.
Baby
you
got
me
like
ah,
woo,
ah
Ты
владеешь
мной,
ах,
ах
Don't
you
stop
loving
me
Не
переставай
любить
меня
(Loving
me)
Don't
quit
loving
me
(Любить
меня)
Не
переставай
любить
меня
(Loving
me)
Just
start
loving
me
(Люби
меня)
Просто
начни
любить
меня
(Loving
me)
(Любить
меня)
Oh,
and
babe
I'm
fist
fighting
with
fire
Ох,
милый.
Я
пройду
сквозь
языки
пламени,
Just
to
get
close
to
you
Лишь
бы
быть
ближе
к
тебе.
Can
we
burn
something
babe?
Может,
нам
сжечь
что-нибудь?
And
I'll
run
for
miles
just
to
get
a
taste
И
я
пробегу
сотни
миль,
лишь
бы
ощутить
этот
вкус.
Must
be
love
on
the
brain
Должно
быть,
это
любовь
в
моей
голове.
That's
got
me
feeling
this
way
Это
заставляет
меня
чувствовать
таким
образом
(Feeling
this
way)
(Чувствовать
таким
образом)
It
beats
me
black
and
blue
but
it
f-
me
so
good
Это
меня
ранит,
да,
но
и
вставляет
тоже
And
I
can't
get
enough
И
я
никак
не
могу
насытиться
этим.
Must
be
love
on
the
brain,
yeah
Да,
должно
быть,
это
любовь
в
моей
голове
And
it
keeps
cursing
my
name
И
мое
имя
продолжает
выводиться.
(Cursing
my
name)
(Продолжает
выводиться)
No
matter
what
I
do
Неважно,
что
я
делаю,
I'm
no
good
without
you
Мне
плохо
без
тебя
And
I
can't
get
enough
И
я
никак
не
могу
насытиться
этим.
Must
be
love
on
the
brain
Должно
быть,
это
любовь
в
моей
голове.
Baby,
keep
loving
me
Детка,
продолжай
любить
меня
Just
love
me,
yeah,
just
love
me
Любить
меня,
да,
просто
любить
меня.
All
you
need
to
do
is
love
me,
yeah
Всё,
что
тебе
нужно
— это
любить
меня.
Got
me
like
ah-ah-ah-ow
Ты
заставляешь
меня
крича-а-а-а-ть
I'm
tired
of
being
played
like
a
violin
Я
устала
быть
скрипкой
в
руках
виртуозного
скрипача
What
do
I
gotta
do
to
get
in
your
m-heart?
Что
я
должен
сделать,
чтобы
попасть
в
твоё
м-сердце?
Baby
like
I,
woo,
I
Детка,
как
я,
ву,
я
Don't
you
stop
loving
me
Не
переставай
любить
меня
(Loving
me)
Don't
quit
loving
me
(Любить
меня)
Не
переставай
любить
меня
(Loving
me)
Just
start
loving
me
(Люби
меня)
Просто
начни
любить
меня
(Loving
me)
(Любить
меня)
Ooh,
and
babe
I'm
fist
fighting
with
fire
Ох,
милый.
Я
пройду
сквозь
языки
пламени,
Just
to
get
close
to
you
Лишь
бы
быть
ближе
к
тебе.
Can
we
burn
something
babe?
Может,
нам
сжечь
что-нибудь?
And
I
run
for
miles
just
to
get
a
taste
И
я
пробегу
сотни
миль,
лишь
бы
ощутить
этот
вкус.
Must
be
love
on
the
brain,
woo!
Да,
должно
быть,
это
любовь
в
моей
голове
That's
got
me
feeling
this
way
Это
заставляет
меня
чувствовать
таким
образом
(Feeling
this
way)
(Чувствовать
таким
образом)
It
beats
me
black
and
blue
Это
разбивает
меня
на
черное
И
синее
But
it
fucks
me
so
good
Как
же
это
заебывает
меня
And
I
can't
get
enough
И
я
никак
не
могу
насытиться
этим.
Must
be
love
on
the
brain
Должно
быть,
это
любовь
в
моей
голове.
It
keeps
cursing
my
name
Он
продолжает
проклинать
мое
имя
(Cursing
my
name)
(Продолжает
выводиться)
No
matter
what
I
do
Неважно,
что
я
делаю,
I'm
no
good
without
you
Мне
плохо
без
тебя
And
I
can't
get
enough
И
я
никак
не
могу
насытиться
этим.
Must
be
love
on
the
brain
Должно
быть,
это
любовь
в
моей
голове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederik Ball, Joseph Alexander Angel, Robyn Fenty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.