Rihanna - Love Without Tragedy / Mother Mary - Album Version (Edited) - traduction des paroles en allemand




Love Without Tragedy / Mother Mary - Album Version (Edited)
Liebe ohne Tragödie / Mutter Maria - Albumversion (Bearbeitet)
Red lip stick, rose petals, heart break
Roter Lippenstift, Rosenblätter, Herzschmerz
I was this marilyn monroe
Ich war diese Marilyn Monroe
Wrong nights, tuxedo, fast cars
Falsche Nächte, Smoking, schnelle Autos
A james dean on the low, dean on the low
Ein James Dean im Verborgenen, Dean im Verborgenen
I ask you what's the matter
Ich frage dich, was los ist
You say, love is nothing at all
Du sagst, Liebe ist gar nichts
Heart's racing, outta control
Herzrasen, außer Kontrolle
And you knew that I couldn't let it go
Und du wusstest, dass ich es nicht loslassen konnte
You used to be this boy I loved
Du warst einst dieser Junge, den ich liebte
And I used to be this girl of your dreams
Und ich war einst das Mädchen deiner Träume
Who knew the course of this one drive
Wer hätte gedacht, wohin diese eine Fahrt führt
Injured us fatally
Verletzte uns tödlich
You took the best years of my life
Du nahmst die besten Jahre meines Lebens
I took the best years of your life
Ich nahm die besten Jahre deines Lebens
Felt like love struck me in the night
Fühlte sich an, als hätte mich die Liebe in der Nacht getroffen
I prayed that love don't strike twice
Ich betete, dass die Liebe nicht zweimal zuschlägt
Red lip stick, rose petals, heart break
Roter Lippenstift, Rosenblätter, Herzschmerz
I was this marilyn monroe
Ich war diese Marilyn Monroe
Wrong nights, tuxedo, fast cars
Falsche Nächte, Smoking, schnelle Autos
A james dean on the low
Ein James Dean im Verborgenen
What's love without tragedy
Was ist Liebe ohne Tragödie
What's love without tragedy
Was ist Liebe ohne Tragödie
What's love without tragedy
Was ist Liebe ohne Tragödie
What's love without tragedy
Was ist Liebe ohne Tragödie
Mother mary I swear I wanna change
Mutter Maria, ich schwöre, ich will mich ändern
Mister jesus i'd love to be queen
Herr Jesus, ich wäre gerne eine Königin
But im from the left side of an island
Aber ich komme von der linken Seite einer Insel
Never thought this many people would even know my name
Hätte nie gedacht, dass so viele Leute überhaupt meinen Namen kennen würden
As time flies, way above me
Während die Zeit vergeht, weit über mir
For you ive cried, tears see thee
Für dich habe ich geweint, Tränen sehen dich
Oh glory, the prayers carry me
Oh Ruhm, die Gebete tragen mich
Ill be star you keep directing me
Ich werde der Star sein, du führst weiter Regie
Lets make the best scene it ever seen
Lass uns die beste Szene machen, die je gesehen wurde
Let's capture the moment
Lass uns den Moment festhalten
Cause even forever aint forever
Denn selbst für immer ist nicht für immer
I swear by the moment
Ich schwöre auf den Moment
Cause together aint promise forever
Denn zusammen ist kein Versprechen für immer
Let's live in the moment
Lass uns im Moment leben
As long as we got each other
Solange wir uns haben
Die the moment
Stirb den Moment
I'm prepared to die in the moment
Ich bin bereit, im Moment zu sterben
Cause even forever aint forever
Denn selbst für immer ist nicht für immer
I swear by the moment
Ich schwöre auf den Moment
Cause together aint promise forever
Denn zusammen ist kein Versprechen für immer
Let's live in the moment
Lass uns im Moment leben
As long as we got each other
Solange wir uns haben
Die the moment
Stirb den Moment
I'm prepared to die in the moment
Ich bin bereit, im Moment zu sterben
To cry in the moment
Im Moment zu weinen
Mother mary I swear I wanna change
Mutter Maria, ich schwöre, ich will mich ändern
Mister jesus i'd love to be queen
Herr Jesus, ich wäre gerne eine Königin
But im from the left side of an island
Aber ich komme von der linken Seite einer Insel
Never thought this many people would even know my name
Hätte nie gedacht, dass so viele Leute überhaupt meinen Namen kennen würden
As time flies, way above me
Während die Zeit vergeht, weit über mir
For you ive cried, tears see thee
Für dich habe ich geweint, Tränen sehen dich
Oh glory, the prayers carry me
Oh Ruhm, die Gebete tragen mich
Ill be star you keep directing me
Ich werde der Star sein, du führst weiter Regie
Lets make the best scene it ever seen
Lass uns die beste Szene machen, die je gesehen wurde
Let's capture the moment
Lass uns den Moment festhalten
Cause even forever aint forever
Denn selbst für immer ist nicht für immer
I swear by the moment
Ich schwöre auf den Moment
Cause together aint promise forever
Denn zusammen ist kein Versprechen für immer
Let's live in the moment
Lass uns im Moment leben
As long as we got each other
Solange wir uns haben
Die the moment
Stirb den Moment
I'm prepared to die in the moment
Ich bin bereit, im Moment zu sterben
I'm prepared to die in the moment
Ich bin bereit, im Moment zu sterben
I'm prepared to die in the moment
Ich bin bereit, im Moment zu sterben
Cause even forever aint forever
Denn selbst für immer ist nicht für immer
I swear by the moment
Ich schwöre auf den Moment
I'm prepared to die in the moment
Ich bin bereit, im Moment zu sterben





Writer(s): Terius Youngdell Nash, Carlos Alexander Mckinney, Robyn R Fenty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.