Paroles et traduction Rihanna - Same Ol’ Mistakes
I
can
just
hear
them
now
Я
слышу
их
сейчас
How
could
you
let
us
down?
"Как
ты
могла
нас
подвести?"
But
they
don't
know
what
I
found
Но
они
не
знают
что
я
нашла
Or
see
it
from
this
way
'round
И
не
видят
это
с
моей
стороны
Feeling
it
overtake
Чувствую
как
меня
настигает,
All
that
I
used
to
hate
Все,
что
я
привыкла
ненавидеть
Worried
'bout
every
trait
Переживать
за
характер
I
tried
but
it's
way
too
late
Я
пыталась,
но
уже
слишком
поздно
All
the
signs
I
don't
read
Все
знаки
которые
я
не
читаю
Two
sides
of
me
can't
agree
Две
стороны
меня
не
могут
договориться
When
I
breathe
in
too
deep
Когда
я
делаю
глубокий
вдох
Going
with
what
I
always
longed
for
Идя
с
тем,
о
чем
всегда
мечтала
Feel
like
a
brand
new
person
(But
you
make
the
same
ol'
mistakes)
Чувствую
себя
новым
человеком
(но
ты
совершаешь
всё
те
же
ошибки)
Well,
I
don't
care,
I'm
in
love
(Stop
before
it's
too
late,
I
know...)
Ну,
меня
не
волнует,
я
влюблена
(остановись
пока
не
стало
слишком
поздно,
я
знаю...)
Feel
like
a
brand
new
person
(But
you
make
the
same
ol'
mistakes)
Чувствую
себя
новым
человеком
(но
ты
совершаешь
всё
те
же
ошибки)
I
finally
know
what
it's
like
(You
don't
have
what
it
takes)
Наконец
узнала
что
это
такое
(у
тебя
нет
того,
что
тебе
требуется)
(Stop
before
it's
too
late)
(Остановись
пока
не
стало
слишком
поздно)
(I
know
there's
too
much
at
stake)
(Я
знаю
что
на
кон
поставлено
слишком
много)
Making
the
same
mistakes
(And
I
still
don't
know
why
it's
happening)
Совершая
все
те
же
ошибки
(и
я
до
сих
пор
не
знаю
почему
это
происходит)
Stop
while
it's
not
too
late
(And
I
still
don't
know)
Остановись,
пока
не
стало
слишком
поздно
(и
я
до
сих
пор
не
знаю)
Finally
taking
flight
Наконец
вылетая
I
know
you
don't
think
it's
right
Знаю,
ты
не
считаешь
что
это
правильно
I
know
that
you
think
it's
fake
Знаю,
ты
считаешь
это
фальшивым
Maybe
fake's
what
I
like
Может
фальшь
- это
то,
что
мне
нравится
Point
is
I
have
the
right
И
я
имею
на
это
право
Not
thinking
in
black
and
white
Не
мыслить
стандартами
Thinking
it's
worth
the
fight
Думаю,
это
того
стоит
Soon
to
be
out
of
sight
Вскоре
скрыться
из
виду
Knowing
it
all
this
time
Зная,
так
и
будет
все
время
Going
with
what
I
always
longed
for
Идя
с
тем,
о
чем
всегда
мечтала
Feel
like
a
brand
new
person
(But
you
make
the
same
ol'
mistakes)
Чувствую
себя
новым
человеком
(но
ты
совершаешь
всё
те
же
ошибки)
Well,
I
don't
care,
I'm
in
love
(Stop
before
it's
too
late,
I
know...)
Ну,
меня
не
волнует,
я
влюблена
(остановись
пока
не
стало
слишком
поздно,
я
знаю...)
Feel
like
a
brand
new
person
(But
you
make
the
same
ol'
mistakes)
Чувствую
себя
новым
человеком
(но
ты
совершаешь
всё
те
же
ошибки)
So
how
do
I
know
that
it's
right?
(You
don't
have
what
it
takes)
Так
как
мне
узнать
что
правильно?
(ты
не
обрела
то,
что
тебе
нужно)
(Stop
before
it's
too
late)
(Остановись
пока
не
стало
слишком
поздно)
And
I
know
that
it's
hard
to
digest
Знаю,
это
трудно
переварить
But
maybe
your
story
ain't
so
different
from
the
rest
Но,
может,
твоя
история
не
так
сильно
отличается
от
остальных
And
I
know
it
seems
wrong
to
accept
Знаю,
кажется
не
правильным
это
признавать
But
you've
got
your
demons
and
she's
got
her
regrets
Но
у
него
есть
свои
демоны,
а
у
нее
- сожаления
And
I
know
that
it's
hard
to
digest
Знаю,
это
трудно
переварить
A
realization
is
as
good
as
a
guess
Реализация
столь
же
хороша,
как
и
предположение
And
I
know
it
seems
wrong
to
accept
Знаю,
кажется
не
правильным
это
признавать
But
you've
got
your
demons
and
she's
got
her
regrets
Но
у
него
есть
свои
демоны,
а
у
нее
- сожаления
But
you've
got
your
demons
and
she's
got
her
regrets
Но
у
него
есть
свои
демоны,
а
у
нее
- сожаления
Feel
like
a
brand
new
person
Ощущаю
себя
новым
человеком
So
how
will
I
know
that
it's
right?
Так
как
я
узнаю
что
правильно?
In
a
new
direction
В
новом
направлении
So
how
will
I
know
I've
gone
too
far?
Так
как
я
узнаю
что
зашла
слишком
далеко,
Stop
thinking
you're
the
only
option,
oh
Перестань
думать
что
ты
единственный
вариант
Feel
like
a
brand
new
person
Ощущаю
себя
новым
человеком
I
finally
know
what
it's
like
Я,
наконец,
узнала
что
это
такое
Stop
thinking
you're
the
only
option
Перестань
думать
что
ты
единственный
вариант
In
a
new
direction
В
новом
направлении
So
how
will
I
know
I've
gone
too
far?
Так
как
я
узнаю
что
зашла
слишком
далеко,
Stop
thinking
you're
the
only
option
Перестань
думать
что
ты
единственный
вариант
Feel
like
a
brand
new
person
Ощущаю
себя
новым
человеком
And
I
don't
know
how
to
describe
И
я
не
знаю
как
это
описать
Stop
thinking
you're
the
only
option
Перестань
думать
что
ты
единственный
вариант
Stop
thinking
you're
the
only
option
Перестань
думать
что
ты
единственный
вариант
I
finally
know
what
it's
like
Я,
наконец,
узнала
что
это
такое
Stop
thinking
you're
the
only
option
Перестань
думать
что
ты
единственный
вариант
Stop
thinking
you're
the
only
option
Перестань
думать
что
ты
единственный
вариант
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.