Rihanna Feat. Jay-Z - Umbrella (The Lindbergh Palace dub) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rihanna Feat. Jay-Z - Umbrella (The Lindbergh Palace dub)




Gyeah, Rihanna
Да, Рианна
Good Girl Gone Bad
Хорошая Девочка Стала Плохой.
Take three, action
Дубль три-действуй!
No clouds in my storms
В моих штормах нет облаков.
Let it rain, I hydroplane into fame
Пусть идет дождь, я на гидроплане ворвусь в славу.
Comin' down like the Dow Jones
Падаю, как Доу-Джонс.
When the clouds come, we gone
Когда надвигаются тучи, мы уходим.
We Roc-A-Fellas
Мы Рок-А-Парни
We fly higher than weather
Мы летим выше, чем погода.
And she flies it better
И она летает на нем лучше.
You know me, in anticipation for precipitation
Ты знаешь меня, в ожидании дождя.
Stack chips for the rainy day
Складывайте фишки на черный день
Jay, Rain Man is back with Little Miss Sunshine
Джей, Человек дождя вернулся с Маленькой мисс Саншайн.
Rihanna, where you at?
Рианна, где ты?
You had my heart, and we'll never be worlds apart
У тебя было мое сердце, и мы никогда не расстанемся.
Maybe in magazines, but you'll still be my star
Может быть, в журналах, но ты все равно будешь моей звездой.
Baby 'cause in the dark, you can't see shiny cars
Детка, потому что в темноте ты не видишь блестящих машин.
And that's when you need me there
И именно тогда я тебе понадоблюсь.
With you, I'll always share
С тобой я всегда буду делиться.
Because when the sun shines, we'll shine together
Потому что когда засияет солнце, мы будем сиять вместе.
Told you I'll be here forever
Я сказал тебе, что буду здесь всегда,
Said I'll always be your friend
сказал, что всегда буду твоим другом.
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Я поклялся, что буду держаться до конца.
Now that it's raining more than ever
Теперь, когда дождь льет сильнее, чем когда-либо.
Know that we'll still have each other
Знай, что мы все еще будем вместе.
You can stand under my umbrella
Ты можешь стоять под моим зонтиком.
You can stand under my umbrella
Ты можешь стоять под моим зонтиком.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла, Элла, ай, ай, ай!)
Under my umbrella
Под моим зонтиком.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла, Элла, ай, ай, ай!)
Under my umbrella
Под моим зонтиком.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла, Элла, ай, ай, ай!)
Under my umbrella
Под моим зонтиком.
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
(Элла, Элла, ай, ай, ай, ай, ай)
These fancy things will never come in between
Эти причудливые вещи никогда не встанут между нами.
You're part of my entity, here for infinity
Ты-часть моей сущности, здесь навсегда.
When the war has took its part
Когда война взяла свое.
When the world has dealt its cards
Когда мир сдаст свои карты.
If the hand is hard, together we'll mend your heart
Если рука тяжелая, вместе мы вылечим твое сердце.
Because when the sun shines, we'll shine together
Потому что когда засияет солнце, мы будем сиять вместе.
Told you I'll be here forever
Я сказал тебе, что буду здесь всегда,
Said I'll always be your friend
сказал, что всегда буду твоим другом.
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Я поклялся, что буду держаться до конца.
Now that it's raining more than ever
Теперь, когда дождь льет сильнее, чем когда-либо.
Know that we'll still have each other
Знай, что мы все еще будем вместе.
You can stand under my umbrella
Ты можешь стоять под моим зонтиком.
You can stand under my umbrella
Ты можешь стоять под моим зонтиком.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла, Элла, ай, ай, ай!)
Under my umbrella
Под моим зонтиком.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла, Элла, ай, ай, ай!)
Under my umbrella
Под моим зонтиком.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла, Элла, ай, ай, ай!)
Under my umbrella
Под моим зонтиком.
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
(Элла, Элла, ай, ай, ай, ай, ай)
You can run into my arms
Ты можешь броситься в мои объятия.
It's okay, don't be alarmed, come in to me
Все в порядке, не пугайся, иди ко мне.
There's no distance in between our love
Между нашей любовью нет расстояния.
So go on and let the rain pour
Так что вперед, и пусть льет дождь.
I'll be all you need and more
Я буду всем, что тебе нужно, и даже больше.
Because when the sun shines, we'll shine together
Потому что когда засияет солнце, мы будем сиять вместе.
Told you I'll be here forever
Я сказал тебе, что буду здесь всегда,
Said I'll always be your friend
сказал, что всегда буду твоим другом.
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Я поклялся, что буду держаться до конца.
Now that it's raining more than ever
Теперь, когда дождь льет сильнее, чем когда-либо.
Know that we'll still have each other
Знай, что мы все еще будем вместе.
You can stand under my umbrella
Ты можешь стоять под моим зонтиком.
You can stand under my umbrella
Ты можешь стоять под моим зонтиком.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла, Элла, ай, ай, ай!)
Under my umbrella
Под моим зонтиком.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла, Элла, ай, ай, ай!)
Under my umbrella
Под моим зонтиком.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла, Элла, ай, ай, ай!)
Under my umbrella
Под моим зонтиком.
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
(Элла, Элла, ай, ай, ай, ай, ай)
It's raining, raining
Идет дождь, идет дождь.
Ooh baby, it's raining, raining
О, детка, идет дождь, идет дождь.
Baby, come in to me
Детка, войди ко мне.
Come in to me
Войди ко мне.
It's raining, raining
Идет дождь, идет дождь.
Ooh baby, it's raining, raining
О, детка, идет дождь, идет дождь.
You can always come here to me
Ты всегда можешь прийти ко мне.
Come in to me
Войди ко мне.
It's pouring rain, it's pouring rain
Идет проливной дождь, идет проливной дождь.
Come in to me, come in to me
Войди ко мне, войди ко мне.
It's pouring rain, it's pouring rain
Идет проливной дождь, идет проливной дождь.
Come in to me, come in to me
Войди ко мне, войди ко мне.





Writer(s): Christopher A Stewart, Terius Youngdell Nash, Shawn C Carter, Thaddis Laphonia Jr Harrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.