Rihanna Feat. Jay-Z - Umbrella (The Lindbergh Palace radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rihanna Feat. Jay-Z - Umbrella (The Lindbergh Palace radio edit)




Umbrella (The Lindbergh Palace radio edit)
Зонт (радио версия The Lindbergh Palace)
Gyeah, Rihanna
Да, Рианна
Good Girl Gone Bad
Хорошая девочка стала плохой
Take three, action
Дубль три, мотор
No clouds in my storms
Нет туч в моих бурях
Let it rain, I hydroplane into fame
Пусть льет дождь, я мчусь к славе по воде
Comin' down like the Dow Jones
Падаю вниз, как Доу-Джонс
When the clouds come, we gone
Когда приходят тучи, мы исчезаем
We Roc-A-Fellas
Мы, Roc-A-Fellas
We fly higher than weather
Мы летаем выше непогоды
And she flies it better
А она летает еще лучше
You know me, in anticipation for precipitation
Ты знаешь меня, я предвкушаю осадки
Stack chips for the rainy day
Коплю фишки на черный день
Jay, Rain Man is back with Little Miss Sunshine
Джей, Человек дождя вернулся с Маленькой мисс Счастье
Rihanna, where you at?
Рианна, где ты?
You had my heart, and we'll never be worlds apart
Ты завладел моим сердцем, и мы никогда не будем в разных мирах
Maybe in magazines, but you'll still be my star
Может быть, в журналах, но ты все еще будешь моей звездой
Baby 'cause in the dark, you can't see shiny cars
Детка, потому что в темноте не видно блестящих машин
And that's when you need me there
Именно тогда я тебе нужна
With you, I'll always share
Я всегда буду рядом с тобой
Because when the sun shines, we'll shine together
Потому что, когда светит солнце, мы будем сиять вместе
Told you I'll be here forever
Говорила, что буду здесь всегда
Said I'll always be your friend
Говорила, что всегда буду твоим другом
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Поклялась, я буду верна до конца
Now that it's raining more than ever
Теперь, когда дождь льет сильнее, чем когда-либо
Know that we'll still have each other
Знай, что мы все еще будем друг у друга
You can stand under my umbrella
Ты можешь спрятаться под моим зонтом
You can stand under my umbrella
Ты можешь спрятаться под моим зонтом
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, эй эй эй)
Under my umbrella
Под моим зонтом
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, эй эй эй)
Under my umbrella
Под моим зонтом
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, эй эй эй)
Under my umbrella
Под моим зонтом
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
(Элла элла, эй эй эй эй, эй эй)
These fancy things will never come in between
Эта роскошь никогда не встанет между нами
You're part of my entity, here for infinity
Ты часть меня, здесь навсегда
When the war has took its part
Когда война возьмет свое
When the world has dealt its cards
Когда мир раздаст свои карты
If the hand is hard, together we'll mend your heart
Если рука будет тяжелой, вместе мы залечим твое сердце
Because when the sun shines, we'll shine together
Потому что, когда светит солнце, мы будем сиять вместе
Told you I'll be here forever
Говорила, что буду здесь всегда
Said I'll always be your friend
Говорила, что всегда буду твоим другом
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Поклялась, я буду верна до конца
Now that it's raining more than ever
Теперь, когда дождь льет сильнее, чем когда-либо
Know that we'll still have each other
Знай, что мы все еще будем друг у друга
You can stand under my umbrella
Ты можешь спрятаться под моим зонтом
You can stand under my umbrella
Ты можешь спрятаться под моим зонтом
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, эй эй эй)
Under my umbrella
Под моим зонтом
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, эй эй эй)
Under my umbrella
Под моим зонтом
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, эй эй эй)
Under my umbrella
Под моим зонтом
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
(Элла элла, эй эй эй эй, эй эй)
You can run into my arms
Ты можешь бежать в мои объятия
It's okay, don't be alarmed, come in to me
Все в порядке, не пугайся, иди ко мне
There's no distance in between our love
Нет расстояния между нашей любовью
So go on and let the rain pour
Так что пусть льет дождь
I'll be all you need and more
Я буду всем, что тебе нужно, и даже больше
Because when the sun shines, we'll shine together
Потому что, когда светит солнце, мы будем сиять вместе
Told you I'll be here forever
Говорила, что буду здесь всегда
Said I'll always be your friend
Говорила, что всегда буду твоим другом
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Поклялась, я буду верна до конца
Now that it's raining more than ever
Теперь, когда дождь льет сильнее, чем когда-либо
Know that we'll still have each other
Знай, что мы все еще будем друг у друга
You can stand under my umbrella
Ты можешь спрятаться под моим зонтом
You can stand under my umbrella
Ты можешь спрятаться под моим зонтом
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, эй эй эй)
Under my umbrella
Под моим зонтом
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, эй эй эй)
Under my umbrella
Под моим зонтом
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, эй эй эй)
Under my umbrella
Под моим зонтом
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
(Элла элла, эй эй эй эй, эй эй)
It's raining, raining
Идет дождь, дождь
Ooh baby, it's raining, raining
О, малыш, идет дождь, дождь
Baby, come in to me
Малыш, иди ко мне
Come in to me
Иди ко мне
It's raining, raining
Идет дождь, дождь
Ooh baby, it's raining, raining
О, малыш, идет дождь, дождь
You can always come here to me
Ты всегда можешь прийти ко мне
Come in to me
Иди ко мне
It's pouring rain, it's pouring rain
Льет дождь, льет дождь
Come in to me, come in to me
Иди ко мне, иди ко мне
It's pouring rain, it's pouring rain
Льет дождь, льет дождь
Come in to me, come in to me
Иди ко мне, иди ко мне





Writer(s): Nash Terius Youngdell, Stewart Christopher A, Carter Shawn C, Harrell Thaddis Laphonia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.