Paroles et traduction Rihanna Feat. Jay-Z - Umbrella (Jody den Broeder Destruction radio edit)
Umbrella (Jody den Broeder Destruction radio edit)
Зонт (Jody den Broeder Destruction radio edit)
Gyeah,
Rihanna
Да,
Рианна
Good
Girl
Gone
Bad
Хорошая
девочка
стала
плохой
Take
three,
action
Дубль
три,
мотор
No
clouds
in
my
storms
Нет
туч
в
моих
бурях
Let
it
rain,
I
hydroplane
into
fame
Пусть
льет
дождь,
я
на
акваплане
к
славе
Comin'
down
like
the
Dow
Jones
Падаю
вниз,
как
индекс
Доу-Джонса
When
the
clouds
come,
we
gone
Когда
появляются
тучи,
мы
исчезаем
We
Roc-A-Fellas
Мы,
Roc-A-Fella
Records
We
fly
higher
than
weather
Мы
летаем
выше
непогоды
And
she
flies
it
better
А
она
летает
еще
лучше
You
know
me,
in
anticipation
for
precipitation
Ты
знаешь
меня,
в
ожидании
осадков
Stack
chips
for
the
rainy
day
Коплю
фишки
на
черный
день
Jay,
Rain
Man
is
back
with
Little
Miss
Sunshine
Джей,
Человек
дождя
вернулся
с
Маленькой
мисс
Счастье
Rihanna,
where
you
at?
Рианна,
где
ты?
You
had
my
heart,
and
we'll
never
be
worlds
apart
Ты
завладел
моим
сердцем,
и
мы
никогда
не
будем
далеки
друг
от
друга
Maybe
in
magazines,
but
you'll
still
be
my
star
Может
быть,
в
журналах,
но
ты
все
еще
будешь
моей
звездой
Baby
'cause
in
the
dark,
you
can't
see
shiny
cars
Детка,
потому
что
в
темноте
не
видно
блестящих
машин
And
that's
when
you
need
me
there
И
именно
тогда
я
тебе
нужна
With
you,
I'll
always
share
С
тобой
я
всегда
поделюсь
Because
when
the
sun
shines,
we'll
shine
together
Потому
что,
когда
светит
солнце,
мы
будем
сиять
вместе
Told
you
I'll
be
here
forever
Говорила
тебе,
что
буду
здесь
всегда
Said
I'll
always
be
your
friend
Говорила,
что
всегда
буду
твоим
другом
Took
an
oath,
I'ma
stick
it
out
to
the
end
Дала
клятву,
я
буду
верна
ей
до
конца
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Теперь,
когда
дождь
идет
сильнее,
чем
когда-либо
Know
that
we'll
still
have
each
other
Знай,
что
мы
все
еще
будем
друг
у
друга
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay
ay,
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй
эй,
эй
эй)
These
fancy
things
will
never
come
in
between
Эти
модные
штучки
никогда
не
встанут
между
нами
You're
part
of
my
entity,
here
for
infinity
Ты
часть
моей
сущности,
здесь
на
вечность
When
the
war
has
took
its
part
Когда
война
возьмет
свое
When
the
world
has
dealt
its
cards
Когда
мир
раздаст
свои
карты
If
the
hand
is
hard,
together
we'll
mend
your
heart
Если
рука
будет
тяжела,
вместе
мы
залечим
твое
сердце
Because
when
the
sun
shines,
we'll
shine
together
Потому
что,
когда
светит
солнце,
мы
будем
сиять
вместе
Told
you
I'll
be
here
forever
Говорила
тебе,
что
буду
здесь
всегда
Said
I'll
always
be
your
friend
Говорила,
что
всегда
буду
твоим
другом
Took
an
oath,
I'ma
stick
it
out
to
the
end
Дала
клятву,
я
буду
верна
ей
до
конца
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Теперь,
когда
дождь
идет
сильнее,
чем
когда-либо
Know
that
we'll
still
have
each
other
Знай,
что
мы
все
еще
будем
друг
у
друга
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay
ay,
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй
эй,
эй
эй)
You
can
run
into
my
arms
Ты
можешь
бежать
в
мои
объятия
It's
okay,
don't
be
alarmed,
come
in
to
me
Все
в
порядке,
не
пугайся,
иди
ко
мне
There's
no
distance
in
between
our
love
Между
нашей
любовью
нет
расстояния
So
go
on
and
let
the
rain
pour
Так
что
пусть
льет
дождь
I'll
be
all
you
need
and
more
Я
буду
всем,
что
тебе
нужно,
и
даже
больше
Because
when
the
sun
shines,
we'll
shine
together
Потому
что,
когда
светит
солнце,
мы
будем
сиять
вместе
Told
you
I'll
be
here
forever
Говорила
тебе,
что
буду
здесь
всегда
Said
I'll
always
be
your
friend
Говорила,
что
всегда
буду
твоим
другом
Took
an
oath,
I'ma
stick
it
out
to
the
end
Дала
клятву,
я
буду
верна
ей
до
конца
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Теперь,
когда
дождь
идет
сильнее,
чем
когда-либо
Know
that
we'll
still
have
each
other
Знай,
что
мы
все
еще
будем
друг
у
друга
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay
ay,
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй
эй,
эй
эй)
It's
raining,
raining
Идет
дождь,
дождь
Ooh
baby,
it's
raining,
raining
О,
детка,
идет
дождь,
дождь
Baby,
come
in
to
me
Детка,
иди
ко
мне
It's
raining,
raining
Идет
дождь,
дождь
Ooh
baby,
it's
raining,
raining
О,
детка,
идет
дождь,
дождь
You
can
always
come
here
to
me
Ты
всегда
можешь
прийти
ко
мне
It's
pouring
rain,
it's
pouring
rain
Льет
дождь,
льет
дождь
Come
in
to
me,
come
in
to
me
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне
It's
pouring
rain,
it's
pouring
rain
Льет
дождь,
льет
дождь
Come
in
to
me,
come
in
to
me
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn C Carter, Terius Youngdell Nash, Christopher A Stewart, Thaddis Laphonia Jr Harrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.