Rihanna - Consideration (feat. SZA) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rihanna - Consideration (feat. SZA)




Consideration (feat. SZA)
Соображения (feat. SZA)
I come fluttering in from Neverland
Я впорхнула бабочкой из Неверленда,
Time could never stop me, no-no, no-no
Время не сможет остановить меня, нет-нет, нет-нет.
I know you try to
Я знаю, ты пытаешься.
I come riding in on a pale white horse
Я прискакала на бледном коне,
Handing out highs to less fortunate
Раздавая кайф менее удачливым.
I do advise you run it back, run it on back
Я советую тебе прокрутить все назад, назад,
When you're breaking it down for me
Когда ты будешь объяснять мне,
'Cause I can hear you two times
Потому что я слышу тебя дважды.
Run it on back, will it ever make sense to me?
Прокрути назад, будет ли это когда-нибудь иметь смысл для меня?
I got to do things my own way, darling
Я должна делать все по-своему, дорогой,
Will you ever let me? Will you ever respect me? No
Позволишь ли ты мне когда-нибудь? Будешь ли ты меня уважать? Нет.
Do things my own way, darling
Делать все по-своему, дорогой,
You should just let me, why you will never let me grow?
Ты должен просто позволить мне, почему ты никогда не дашь мне вырасти?
When I look outside my window
Когда я смотрю в окно,
I can't get no peace of mind
Я не могу найти покоя,
When I look outside my window
Когда я смотрю в окно,
I can't get no peace of mind, oh
Я не могу найти покоя, о.
Let me cover your s- in glitter
Позволь мне покрыть твою ложь блестками,
I can make it gold, gold
Я могу сделать ее золотой, золотой.
Heard you're tryna sell your soul, baby
Слышала, ты пытаешься продать свою душу, детка,
Word on the street, you're running low lately
Ходят слухи, что в последнее время у тебя ее не хватает.
I needed you to please give my reflection a break
Мне нужно, чтобы ты дал моему отражению передышку
From the face it's seeing now
От того лица, которое оно видит сейчас.
Ooh, darling, would you mind giving my reflection a break
О, дорогой, не будешь ли ты так любезен дать моему отражению передышку
From the pain it's feeling now?
От боли, которую оно чувствует сейчас?
I got to do things my own way, darling
Я должна делать все по-своему, дорогой,
You should just let me, will you ever respect me? No
Ты должен просто позволить мне, будешь ли ты меня уважать? Нет.
Do things my own way, darling
Делать все по-своему, дорогой,
You should just let me, why you will never let me grow?
Ты должен просто позволить мне, почему ты никогда не дашь мне вырасти?
When I look outside my window
Когда я смотрю в окно,
I can't get no peace of mind
Я не могу найти покоя,
When I look outside my window
Когда я смотрю в окно,
I can't get no peace of mind, oh
Я не могу найти покоя, о.
Getting no peace
Нет покоя,
Getting no peace
Нет покоя,
Get, get, getting no peace, oh
Нет, нет, нет покоя, о,
Getting no peace
Нет покоя,
(Get, g-get no peace, oh)
(Нет, н-нет покоя, о).





Writer(s): Robyn R. Fenty, Solana I. Rowe, Tyran Donaldson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.