Paroles et traduction Rihanna - Jump (Edited))
Jump (Edited))
Прыгай (Edited)
Tell
me
that
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня,
When
you
know
you
don't
love
me
Даже
если
не
любишь.
But
I
guess
I
guess
I
guess
it's
all
good
Но,
думаю,
думаю,
думаю,
все
в
порядке.
You
can
play
the
game
Ты
можешь
играть
в
свои
игры,
I'm
a
still
do
my
thing
Я
все
равно
буду
заниматься
своим
делом.
Ain't
no
better
way
for
it
to
be
put
Нельзя
сказать
это
лучше,
When
you
fuck
them
other
girls
Когда
ты
трахаешься
с
другими
девками,
I
bet
they
be
wondering
why
you
always
call
my
name
Держу
пари,
они
удивляются,
почему
ты
все
время
зовешь
мое
имя.
You
think
I'm
gonna
wait
around
Думаешь,
я
буду
ждать?
I
ain't
got
all
day
У
меня
нет
на
это
целого
дня.
You
don't
need
another
lover
Тебе
не
нужна
другая,
Don't
you
let
it
go
Не
упускай
меня.
I
already
got
it
covered
У
меня
уже
все
под
контролем,
Let
the
others
know
Пусть
другие
знают.
If
you
want
it
let's
do
it,
ride
it
my
pony
Если
хочешь,
давай
сделаем
это,
прокатись
на
моей
лошадке,
My
saddle
is
waiting,
come
and
jump
on
it
Мое
седло
ждет,
запрыгивай.
If
you
want
it
let's
do
it,
ride
it
my
pony
Если
хочешь,
давай
сделаем
это,
прокатись
на
моей
лошадке,
My
saddle
is
waiting,
come
and
jump
on
it
Мое
седло
ждет,
запрыгивай.
Jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
Jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
Jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
Jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
Think
I
give
a
damn
Думаешь,
мне
есть
дело?
Boy
don't
you
know
who
I
am
Парень,
ты
хоть
знаешь,
кто
я?
I
ain't
running
round
chasing
no
dude
Я
не
бегаю
за
мужиками.
If
somebody
else
like
me
don't
come
around
Если
кому-то
еще
нравлюсь,
не
приближайся.
Boy
you
got
it
misunderstood
Парень,
ты
все
неправильно
понял.
Put
it
in
your
face
but
you
acting
all
scared
Показываю
тебе
все
прямо,
а
ты
ведешь
себя
испуганно,
Like
you
can't
recognize
a
good
thing
Словно
не
можешь
распознать
что-то
хорошее.
Now
that
you
got
a
chance
Теперь,
когда
у
тебя
есть
шанс,
Tell
me
what
it's
gon'
be
Скажи
мне,
что
ты
выберешь.
You
don't
need
another
lover
Тебе
не
нужна
другая,
Don't
you
let
it
go
Не
упускай
меня.
I
already
got
it
covered
У
меня
уже
все
под
контролем,
Let
the
others
know
Пусть
другие
знают.
If
you
want
it
let's
do
it,
ride
it
my
pony
Если
хочешь,
давай
сделаем
это,
прокатись
на
моей
лошадке,
My
saddle
is
waiting,
come
and
jump
on
it
Мое
седло
ждет,
запрыгивай.
If
you
want
it
let's
do
it,
ride
it
my
pony
Если
хочешь,
давай
сделаем
это,
прокатись
на
моей
лошадке,
My
saddle
is
waiting,
come
and
jump
on
it
Мое
седло
ждет,
запрыгивай.
Jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
Jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
Jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
Jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
You
say
it's
my
fault
Ты
говоришь,
что
это
моя
вина,
Okay,
I
get
it
Хорошо,
я
поняла.
You
ain't
pick
up
your
calls
Ты
не
отвечал
на
мои
звонки,
I'm
like
forget
it
Я
такая:
забудь
об
этом.
See
you
put
up
your
wall
Видишь,
ты
сам
воздвиг
эту
стену,
You
know
you
did
it
Ты
знаешь,
что
это
ты
сделал.
The
rise
and
the
fall,
just
admit
it
Взлеты
и
падения,
просто
признай
это.
You
say
it's
my
fault
Ты
говоришь,
что
это
моя
вина,
Okay,
I
get
it
Хорошо,
я
поняла.
You
ain't
answer
your
calls
Ты
не
отвечал
на
звонки,
I'm
like
forget
it
Я
такая:
забудь
об
этом.
It's
the
the
rise
and
the
fall
Это
взлеты
и
падения,
It's
the
the
rise
and
the
fall
Это
взлеты
и
падения,
And
you
could
have
had
it
all
А
ты
мог
бы
иметь
все.
If
you
want
it
let's
do
it,
ride
it
my
pony
Если
хочешь,
давай
сделаем
это,
прокатись
на
моей
лошадке,
My
saddle
is
waiting,
come
and
jump
on
it
Мое
седло
ждет,
запрыгивай.
If
you
want
it
let's
do
it,
ride
it
my
pony
Если
хочешь,
давай
сделаем
это,
прокатись
на
моей
лошадке,
My
saddle
is
waiting,
come
and
jump
on
it
Мое
седло
ждет,
запрыгивай.
Jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
Jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
Jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
Jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
Jump
jump,
jump
on
it,
jump
jump,
jump
on
it
Прыгай,
прыгай,
запрыгивай,
прыгай,
прыгай,
запрыгивай,
Jump
jump,
jump
on
it,
jump
on
it,
jump
jump
on
it
Прыгай,
прыгай,
запрыгивай,
запрыгивай,
прыгай,
прыгай,
запрыгивай,
Jump
jump,
jump
on
it,
jump
jump,
jump
on
it
Прыгай,
прыгай,
запрыгивай,
прыгай,
прыгай,
запрыгивай,
Jump
jump,
jump
on
it,
jump
on
it,
jump
jump
on
it
Прыгай,
прыгай,
запрыгивай,
запрыгивай,
прыгай,
прыгай,
запрыгивай,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tor Erik Hermansen, Stephen Garrett, Timothy Mosley, Elgin B. Lumpkin, Mikkel Storleer Eriksen, Kevin Cossom, William Frederick Kennard, Saul Gregory Milton, Robyn Rihanna Fenty, Michael Brennan Willi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.