Rihanna - Jump (Edited)) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rihanna - Jump (Edited))




Tell me that you love me
Скажи, что любишь меня.
When you know you don't love me
Когда ты знаешь, что не любишь меня.
But I guess I guess I guess it's all good
Но я думаю, я думаю, я думаю, что все это хорошо.
You can play the game
Ты можешь играть в эту игру.
I'm a still do my thing
Я все еще делаю свое дело
Ain't no better way for it to be put
Нет лучшего способа для этого.
When you fuck them other girls
Когда ты трахаешь других девушек
I bet they be wondering why you always call my name
Бьюсь об заклад, им интересно, почему ты всегда зовешь меня по имени.
You think I'm gonna wait around
Думаешь, я буду ждать?
I ain't got all day
У меня нет всего дня.
You don't need another lover
Тебе не нужен другой любовник.
Don't you let it go
Не отпускай ее
I already got it covered
Я уже все предусмотрел.
Let the others know
Пусть другие знают.
If you want it let's do it, ride it my pony
Если ты хочешь этого, давай сделаем это, прокатимся на моем пони.
My saddle is waiting, come and jump on it
Мое седло ждет, приходи и запрыгивай на него.
If you want it let's do it, ride it my pony
Если ты хочешь этого, давай сделаем это, прокатимся на моем пони.
My saddle is waiting, come and jump on it
Мое седло ждет, приходи и запрыгивай на него.
Jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Think I give a damn
Думаешь мне не все равно
Boy don't you know who I am
Парень разве ты не знаешь кто я
I ain't running round chasing no dude
Я не бегаю вокруг да около не гоняюсь ни за одним чуваком
If somebody else like me don't come around
Если кто-то, похожий на меня, не придет ...
Boy you got it misunderstood
Парень ты все неправильно понял
Put it in your face but you acting all scared
Я смотрю тебе в лицо, но ты ведешь себя так испуганно.
Like you can't recognize a good thing
Как будто ты не можешь распознать что-то хорошее.
Now that you got a chance
Теперь когда у тебя есть шанс
Tell me what it's gon' be
Скажи мне, что это будет?
You don't need another lover
Тебе не нужен другой любовник.
Don't you let it go
Не отпускай ее
I already got it covered
Я уже все предусмотрел.
Let the others know
Пусть другие знают.
If you want it let's do it, ride it my pony
Если ты хочешь этого, давай сделаем это, прокатимся на моем пони.
My saddle is waiting, come and jump on it
Мое седло ждет, приходи и запрыгивай на него.
If you want it let's do it, ride it my pony
Если ты хочешь этого, давай сделаем это, прокатимся на моем пони.
My saddle is waiting, come and jump on it
Мое седло ждет, приходи и запрыгивай на него.
Jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
You say it's my fault
Ты говоришь, что это моя вина.
Okay, I get it
Ладно, я понял.
You ain't pick up your calls
Ты не отвечаешь на звонки.
I'm like forget it
Я такой забудь об этом
See you put up your wall
Вижу, ты возвел свою стену.
You know you did it
Ты знаешь, что сделал это.
The rise and the fall, just admit it
Взлет и падение, просто признай это.
You say it's my fault
Ты говоришь, что это моя вина.
Okay, I get it
Ладно, я понял.
You ain't answer your calls
Ты не отвечаешь на звонки.
I'm like forget it
Я такой забудь об этом
It's the the rise and the fall
Это взлет и падение
It's the the rise and the fall
Это взлет и падение
And you could have had it all
И у тебя могло бы быть все.
If you want it let's do it, ride it my pony
Если ты хочешь этого, давай сделаем это, прокатимся на моем пони.
My saddle is waiting, come and jump on it
Мое седло ждет, приходи и запрыгивай на него.
If you want it let's do it, ride it my pony
Если ты хочешь этого, давай сделаем это, прокатимся на моем пони.
My saddle is waiting, come and jump on it
Мое седло ждет, приходи и запрыгивай на него.
Jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Jump jump, jump on it, jump jump, jump on it
Прыгай, прыгай, прыгай на него, прыгай, прыгай, прыгай на него.
Jump jump, jump on it, jump on it, jump jump on it
Прыгай, прыгай, прыгай на него, прыгай, прыгай, прыгай на него.
Jump jump, jump on it, jump jump, jump on it
Прыгай, прыгай, прыгай на него, прыгай, прыгай, прыгай на него.
Jump jump, jump on it, jump on it, jump jump on it
Прыгай, прыгай, прыгай на него, прыгай, прыгай, прыгай на него.





Writer(s): Tor Erik Hermansen, Stephen Garrett, Timothy Mosley, Elgin B. Lumpkin, Mikkel Storleer Eriksen, Kevin Cossom, William Frederick Kennard, Saul Gregory Milton, Robyn Rihanna Fenty, Michael Brennan Willi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.