Paroles et traduction en russe Rihanna - Music of the Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Music of the Sun
Музыка солнца
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Oh-oh-oh-oh,
yeah
О-о-о-о,
да
Listen,
closely
Послушай
внимательно,
Hear
the
music
playin'
Слышишь,
музыка
играет?
Let
it
take
you
to
places
far
away
and
relax
your
senses
Пусть
она
перенесет
тебя
в
далекие
края
и
расслабит
твои
чувства.
Just
do
what
you
wanna
do
Просто
делай,
что
хочешь,
No
need
for
questions
Не
нужно
вопросов,
It's
only
for
you
Это
только
для
тебя.
And
it's
so
amazing,
oh,
how
you
can't
escape
it
И
это
так
удивительно,
как
ты
не
можешь
от
этого
убежать,
The
movement
takes
you
and
never
let's
you
go
Движение
захватывает
тебя
и
никогда
не
отпускает.
Can't
you
feel
the
music
in
the
air?
Разве
ты
не
чувствуешь
музыку
в
воздухе?
Close
your
eyes,
let
the
rhythm
take
you
there
Закрой
глаза,
пусть
ритм
перенесет
тебя
туда.
Doesn't
matter
who
you
are
or
where
you're
from
Неважно,
кто
ты
и
откуда,
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
Приходи
и
танцуй
под
музыку
солнца.
Forget
about
your
troubles,
it's
alright
Забудь
о
своих
проблемах,
все
в
порядке,
Let
'em
go
'til
we
see
the
morning
light
Отпусти
их,
пока
не
увидим
утренний
свет.
Feel
the
beat
as
our
bodies
move
as
one
Почувствуй
ритм,
как
наши
тела
двигаются
как
одно
целое.
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
(the
sun)
Приходи
и
танцуй
под
музыку
солнца
(солнца).
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun,
the
sun
(the
sun,
yeah)
Приходи
и
танцуй
под
музыку
солнца,
солнца
(солнца,
да).
So
real,
so
right
Так
реально,
так
правильно,
Can't
explain
the
feeling
Не
могу
объяснить
это
чувство,
Like
the
sunlight
brings
to
life
new
meaning
Как
солнечный
свет
придает
жизни
новый
смысл.
No
need
for
stress
(no
need
for
stress)
Не
нужно
стресса
(не
нужно
стресса),
Save
that
for
another
day
Охрани
его
для
другого
дня.
No
second
guessing
Никаких
сомнений,
Just
trust
me
when
I
say
Просто
поверь
мне,
когда
я
говорю.
And
it's
so
amazing,
oh,
how
you
can't
escape
it
И
это
так
удивительно,
как
ты
не
можешь
от
этого
убежать,
The
movement
takes
you
and
never
let's
you
go
Движение
захватывает
тебя
и
никогда
не
отпускает.
Can't
you
feel
the
music
in
the
air?
Разве
ты
не
чувствуешь
музыку
в
воздухе?
Close
your
eyes,
let
the
rhythm
take
you
there
(let
the
rhythm
take
you
there)
Закрой
глаза,
пусть
ритм
перенесет
тебя
туда
(пусть
ритм
перенесет
тебя
туда).
Doesn't
matter
who
you
are
or
where
you're
from
Неважно,
кто
ты
и
откуда,
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
(music
of
the
sun)
Приходи
и
танцуй
под
музыку
солнца
(музыку
солнца).
Forget
about
your
troubles,
it's
alright
Забудь
о
своих
проблемах,
все
в
порядке,
Let
them
go
'til
we
see
the
morning
light
(see
the
morning
light)
Отпусти
их,
пока
не
увидим
утренний
свет
(увидим
утренний
свет).
Feel
the
beat
as
our
bodies
move
as
one
Почувствуй
ритм,
как
наши
тела
двигаются
как
одно
целое.
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
(come
and
dance
to
the
music
of
the
sun)
Приходи
и
танцуй
под
музыку
солнца
(приходи
и
танцуй
под
музыку
солнца).
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun,
the
sun
(of
the
sun,
oh,
yeah)
Приходи
и
танцуй
под
музыку
солнца,
солнца
(солнца,
о,
да).
And
it's
so
amazing,
oh,
how
you
can't
escape
it
И
это
так
удивительно,
как
ты
не
можешь
от
этого
убежать,
The
movement
takes
you
and
never
let's
you
go
Движение
захватывает
тебя
и
никогда
не
отпускает.
Can't
you
feel
the
music
in
the
air?
Разве
ты
не
чувствуешь
музыку
в
воздухе?
Close
your
eyes,
let
the
rhythm
take
you
there
(let
the
rhythm
take
you
there)
Закрой
глаза,
пусть
ритм
перенесет
тебя
туда
(пусть
ритм
перенесет
тебя
туда).
Doesn't
matter
who
you
are
or
where
you're
from
Неважно,
кто
ты
и
откуда,
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
Приходи
и
танцуй
под
музыку
солнца.
Forget
about
your
troubles,
it's
alright
(It's
alright,
it's
alright)
Забудь
о
своих
проблемах,
все
в
порядке
(все
в
порядке,
все
в
порядке),
Let
'em
go
'til
we
see
the
morning
light
Отпусти
их,
пока
не
увидим
утренний
свет.
Feel
the
beat
as
our
bodies
move
as
one
Почувствуй
ритм,
как
наши
тела
двигаются
как
одно
целое.
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
(the
sun)
Приходи
и
танцуй
под
музыку
солнца
(солнца).
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
Приходи
и
танцуй
под
музыку
солнца.
Let
it
take
you
far
Пусть
она
унесет
тебя
далеко.
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
Приходи
и
танцуй
под
музыку
солнца.
It'll
take
you
far
away,
far
away
Она
унесет
тебя
далеко-далеко.
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
Приходи
и
танцуй
под
музыку
солнца.
Can't
you
feel
the
music
in
the
air?
Разве
ты
не
чувствуешь
музыку
в
воздухе?
Close
your
eyes,
let
the
rhythm
take
you
there
Закрой
глаза,
пусть
ритм
перенесет
тебя
туда.
Doesn't
matter
who
you
are
or
where
you're
from
Неважно,
кто
ты
и
откуда,
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun...
Приходи
и
танцуй
под
музыку
солнца...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STURKEN CARL ALLEN, ROGERS EVAN A, WARREN DIANE EVE, FENTY ROBYN R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.