Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umbrella (Acoustic)
Зонт (Акустическая версия)
You
had
my
heart,
and
we'll
never
be
worlds
apart
Ты
завладел
моим
сердцем,
и
мы
никогда
не
будем
чужими
Maybe
in
magazines,
but
you'll
still
be
my
star
Может,
в
журналах
мы
и
разделены,
но
ты
всё
ещё
моя
звезда
Baby
'cause
in
the
dark,
you
can't
see
shiny
cars
Дорогой,
ведь
в
темноте
не
видно
блестящих
машин
And
that's
when
you
need
me
there
Именно
тогда
я
тебе
нужна
With
you,
I'll
always
share
С
тобой
я
всегда
готова
поделиться
всем
Because
when
the
sun
shines,
we'll
shine
together
Ведь
когда
светит
солнце,
мы
будем
сиять
вместе
Told
you
I'll
be
here
forever
Говорила
же,
что
буду
с
тобой
всегда
Said
I'll
always
be
your
friend
Говорила,
что
всегда
буду
твоим
другом
Took
an
oath,
I'ma
stick
it
out
to
the
end
Поклялась,
что
буду
верна
до
конца
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Теперь,
когда
дождь
льет
как
из
ведра
Know
that
we'll
still
have
each
other
Знай,
что
мы
всё
ещё
будем
вместе
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
These
fancy
things
will
never
come
in
between
Эти
модные
штучки
никогда
не
встанут
между
нами
You're
part
of
my
entity,
here
for
infinity
Ты
часть
меня,
со
мной
навсегда
When
the
war
has
took
its
part
Когда
война
возьмет
свое
When
the
world
has
dealt
its
cards
Когда
мир
раздаст
свои
карты
If
the
hand
is
hard,
together
we'll
mend
your
heart
Если
рука
будет
тяжела,
вместе
мы
исцелим
твое
сердце
Because
when
the
sun
shines,
we'll
shine
together
Ведь
когда
светит
солнце,
мы
будем
сиять
вместе
Told
you
I'll
be
here
forever
Говорила
же,
что
буду
с
тобой
всегда
Said
I'll
always
be
your
friend
Говорила,
что
всегда
буду
твоим
другом
Took
an
oath,
I'ma
stick
it
out
to
the
end
Поклялась,
что
буду
верна
до
конца
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Теперь,
когда
дождь
льет
как
из
ведра
Know
that
we'll
still
have
each
other
Знай,
что
мы
всё
ещё
будем
вместе
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
You
can
run
into
my
arms
Ты
можешь
бежать
в
мои
объятия
It's
okay,
don't
be
alarmed,
come
in
to
me
Всё
в
порядке,
не
пугайся,
иди
ко
мне
There's
no
distance
in
between
our
love
Между
нашей
любовью
нет
расстояния
So
go
on
and
let
the
rain
pour
Так
что
пусть
льет
дождь
I'll
be
all
you
need
and
more
Я
буду
всем,
что
тебе
нужно,
и
даже
больше
Because
when
the
sun
shines,
we'll
shine
together
Ведь
когда
светит
солнце,
мы
будем
сиять
вместе
Told
you
I'll
be
here
forever
Говорила
же,
что
буду
с
тобой
всегда
Said
I'll
always
be
your
friend
Говорила,
что
всегда
буду
твоим
другом
Took
an
oath,
I'ma
stick
it
out
to
the
end
Поклялась,
что
буду
верна
до
конца
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Теперь,
когда
дождь
льет
как
из
ведра
Know
that
we'll
still
have
each
other
Знай,
что
мы
всё
ещё
будем
вместе
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом
(Ella
ella,
ay
ay
ay)
(Элла
элла,
эй
эй
эй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn C Carter, Terius Youngdell Nash, Christopher A Stewart, Thaddis Laphonia Jr Harrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.