Rihanna - Umbrella (The Lindbergh Palace Radio Edit) - traduction des paroles en russe




Umbrella (The Lindbergh Palace Radio Edit)
Зонтик (радиоредактирование Линдбергского дворца)
Gyeah, Rihanna
Да, Рианна
Good Girl Gone Bad
Good Girl Gone Bad
Take three, action
Дубль три, мотор
No clouds in my storms
Нет облаков в моих штормах
Let it rain, I hydroplane into fame
Пусть идет дождь, я взлетаю в славу
Comin' down like the Dow Jones
Снижаюсь, как индекс Доу-Джонса
When the clouds come, we gone
Когда приходят тучи, мы уходим
We Roc-A-Fellas
Мы Roc-A-Fellas
We fly higher than weather
Мы летаем выше, чем погода
And she flies it better
И она летает лучше
You know me, in anticipation for precipitation
Ты знаешь меня, в предвкушении осадков
Stack chips for the rainy day
Коплю фишки на дождливый день
Jay, Rain Man is back with Little Miss Sunshine
Джей, Человек Дождя вернулся с маленьким лучиком солнца
Rihanna, where you at?
Рианна, где ты?
You had my heart, and we'll never be worlds apart
Ты украла мое сердце, и мы никогда не будем разлучены
Maybe in magazines, but you'll still be my star
Может быть, в журналах, но ты все равно будешь моей звездой
Baby 'cause in the dark, you can't see shiny cars
Детка, потому что в темноте не видно блестящих машин
And that's when you need me there
И тогда ты нуждаешься во мне
With you, I'll always share
С тобой я всегда буду делиться
Because when the sun shines, we'll shine together
Потому что когда светит солнце, мы будем светить вместе
Told you I'll be here forever
Я же говорил, что буду здесь вечно
Said I'll always be your friend
Сказал, что всегда буду твоей подругой
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Принял присягу, я доведу дело до конца
Now that it's raining more than ever
Теперь, когда дождь льет сильнее, чем когда-либо
Know that we'll still have each other
Знай, что мы все еще будем друг у друга
You can stand under my umbrella
Ты можешь спрятаться под моим зонтиком
You can stand under my umbrella
Ты можешь спрятаться под моим зонтиком
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, ай ай ай)
Under my umbrella
Под моим зонтиком
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, ай ай ай)
Under my umbrella
Под моим зонтиком
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, ай ай ай)
Under my umbrella
Под моим зонтиком
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
(Элла элла, ай ай ай ай, ай ай)
These fancy things will never come in between
Эти причуды никогда не встанут между нами
You're part of my entity, here for infinity
Ты часть меня, навечно
When the war has took its part
Когда война сыграет свою роль
When the world has dealt its cards
Когда мир раздаст свои карты
If the hand is hard, together we'll mend your heart
Если рука окажется тяжелой, мы вместе исцелим твое сердце
Because when the sun shines, we'll shine together
Потому что когда светит солнце, мы будем светить вместе
Told you I'll be here forever
Я же говорил, что буду здесь вечно
Said I'll always be your friend
Сказал, что всегда буду твоей подругой
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Принял присягу, я доведу дело до конца
Now that it's raining more than ever
Теперь, когда дождь льет сильнее, чем когда-либо
Know that we'll still have each other
Знай, что мы все еще будем друг у друга
You can stand under my umbrella
Ты можешь спрятаться под моим зонтиком
You can stand under my umbrella
Ты можешь спрятаться под моим зонтиком
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, ай ай ай)
Under my umbrella
Под моим зонтиком
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, ай ай ай)
Under my umbrella
Под моим зонтиком
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, ай ай ай)
Under my umbrella
Под моим зонтиком
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
(Элла элла, ай ай ай ай, ай ай)
You can run into my arms
Ты можешь вбежать в мои объятия
It's okay, don't be alarmed, come in to me
Все в порядке, не бойся, войди ко мне
There's no distance in between our love
Нет расстояний между нашей любовью
So go on and let the rain pour
Так что иди и пусть льет дождь
I'll be all you need and more
Я буду для тебя всем, что нужно, и даже больше
Because when the sun shines, we'll shine together
Потому что когда светит солнце, мы будем светить вместе
Told you I'll be here forever
Я же говорил, что буду здесь вечно
Said I'll always be your friend
Сказал, что всегда буду твоей подругой
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Принял присягу, я доведу дело до конца
Now that it's raining more than ever
Теперь, когда дождь льет сильнее, чем когда-либо
Know that we'll still have each other
Знай, что мы все еще будем друг у друга
You can stand under my umbrella
Ты можешь спрятаться под моим зонтиком
You can stand under my umbrella
Ты можешь спрятаться под моим зонтиком
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, ай ай ай)
Under my umbrella
Под моим зонтиком
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, ай ай ай)
Under my umbrella
Под моим зонтиком
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла элла, ай ай ай)
Under my umbrella
Под моим зонтиком
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
(Элла элла, ай ай ай ай, ай ай)
It's raining, raining
Дождь, дождь
Ooh baby, it's raining, raining
О, детка, дождь, дождь
Baby, come in to me
Детка, войди ко мне
Come in to me
Войди ко мне
It's raining, raining
Дождь, дождь
Ooh baby, it's raining, raining
О, детка, дождь, дождь
You can always come here to me
Ты всегда можешь прийти сюда ко мне
Come in to me
Войди ко мне
It's pouring rain, it's pouring rain
Льет как из ведра, льет как из ведра
Come in to me, come in to me
Войди ко мне, войди ко мне
It's pouring rain, it's pouring rain
Льет как из ведра, льет как из ведра
Come in to me, come in to me
Войди ко мне, войди ко мне





Writer(s): SHAWN C CARTER, CHRISTOPHER A STEWART, THADDIS LAPHONIA JR HARRELL, TERIUS YOUNGDELL NASH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.