Rihanna - Umbrella (radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rihanna - Umbrella (radio edit)




Gyeah, Rihanna
Gyeah, Rihanna.
Good Girl Gone Bad
Хорошая Девочка Испортилась.
Take three, action
Три, действуй!
No clouds in my storms
Нет облаков в моих штормах.
Let it rain, I hydroplane into fame
Пусть идет дождь, я гидроплан в славу.
Comin' down like the Dow Jones
Спускаюсь вниз, как Доу Джонс.
When the clouds come, we gone
Когда наступят тучи, мы уйдем.
We Roc-A-Fellas
Мы Рок-А-Парни!
We fly higher than weather
Мы летим выше, чем погода.
And she flies it better
И она летит лучше.
You know me, in anticipation for precipitation
Ты знаешь меня в ожидании дождя.
Stack chips for the rainy day
Стек чипсов для дождливого дня.
Jay, Rain Man is back with Little Miss Sunshine
Джей, Человек дождя вернулся с Маленькой Мисс Солнышко.
Rihanna, where you at?
Рианна, где ты?
You had my heart, and we'll never be worlds apart
У тебя было мое сердце, и мы никогда не будем в разных мирах.
Maybe in magazines, but you'll still be my star
Может, в журналах, но ты все равно будешь моей звездой.
Baby 'cause in the dark, you can't see shiny cars
Детка, потому что в темноте ты не видишь блестящих машин.
And that's when you need me there
И тогда я тебе понадоблюсь.
With you, I'll always share
С тобой я всегда буду делиться.
Because when the sun shines, we'll shine together
Потому что когда солнце засияет, мы засияем вместе.
Told you I'll be here forever
Я говорил тебе, что буду здесь вечно,
Said I'll always be your friend
говорил, что всегда буду твоим другом.
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Я дал клятву, я буду держаться до конца.
Now that it's raining more than ever
Теперь, когда идет дождь больше, чем когда-либо.
Know that we'll still have each other
Знай, что мы все еще будем иметь друг друга.
You can stand under my umbrella
Ты можешь стоять под моим зонтом.
You can stand under my umbrella
Ты можешь стоять под моим зонтом.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла Элла, эй, эй, эй!)
Under my umbrella
Под моим зонтом.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла Элла, эй, эй, эй!)
Under my umbrella
Под моим зонтом.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла Элла, эй, эй, эй!)
Under my umbrella
Под моим зонтом.
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
These fancy things will never come in between
Эти причудливые вещи никогда не встанут между нами.
You're part of my entity, here for infinity
Ты-часть моей сущности, здесь ради бесконечности.
When the war has took its part
Когда война приняла свое участие.
When the world has dealt its cards
Когда мир раздаст свои карты ...
If the hand is hard, together we'll mend your heart
Если рука жесткая, мы вместе вылечим твое сердце.
Because when the sun shines, we'll shine together
Потому что когда солнце засияет, мы засияем вместе.
Told you I'll be here forever
Я говорил тебе, что буду здесь вечно,
Said I'll always be your friend
говорил, что всегда буду твоим другом.
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Я дал клятву, я буду держаться до конца.
Now that it's raining more than ever
Теперь, когда идет дождь больше, чем когда-либо.
Know that we'll still have each other
Знай, что мы все еще будем иметь друг друга.
You can stand under my umbrella
Ты можешь стоять под моим зонтом.
You can stand under my umbrella
Ты можешь стоять под моим зонтом.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла Элла, эй, эй, эй!)
Under my umbrella
Под моим зонтом.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла Элла, эй, эй, эй!)
Under my umbrella
Под моим зонтом.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла Элла, эй, эй, эй!)
Under my umbrella
Под моим зонтом.
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
You can run into my arms
Ты можешь бежать в мои объятия.
It's okay, don't be alarmed, come in to me
Все в порядке, не волнуйся, заходи ко мне.
There's no distance in between our love
Между нашей любовью нет расстояния.
So go on and let the rain pour
Так давай же, пусть льет дождь.
I'll be all you need and more
Я буду всем, что тебе нужно, и даже больше.
Because when the sun shines, we'll shine together
Потому что когда солнце засияет, мы засияем вместе.
Told you I'll be here forever
Я говорил тебе, что буду здесь вечно,
Said I'll always be your friend
говорил, что всегда буду твоим другом.
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Я дал клятву, я буду держаться до конца.
Now that it's raining more than ever
Теперь, когда идет дождь больше, чем когда-либо.
Know that we'll still have each other
Знай, что мы все еще будем иметь друг друга.
You can stand under my umbrella
Ты можешь стоять под моим зонтом.
You can stand under my umbrella
Ты можешь стоять под моим зонтом.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла Элла, эй, эй, эй!)
Under my umbrella
Под моим зонтом.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла Элла, эй, эй, эй!)
Under my umbrella
Под моим зонтом.
(Ella ella, ay ay ay)
(Элла Элла, эй, эй, эй!)
Under my umbrella
Под моим зонтом.
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
(Ella ella, ay ay ay ay, ay ay)
It's raining, raining
Идет дождь, идет дождь.
Ooh baby, it's raining, raining
О, детка, идет дождь, идет дождь.
Baby, come in to me
Детка, подойди ко мне.
Come in to me
Заходи ко мне!
It's raining, raining
Идет дождь, идет дождь.
Ooh baby, it's raining, raining
О, детка, идет дождь, идет дождь.
You can always come here to me
Ты всегда можешь прийти ко мне.
Come in to me
Заходи ко мне!
It's pouring rain, it's pouring rain
Проливной дождь, проливной дождь.
Come in to me, come in to me
Заходи ко мне, заходи ко мне.
It's pouring rain, it's pouring rain
Проливной дождь, проливной дождь.
Come in to me, come in to me
Заходи ко мне, заходи ко мне.





Writer(s): SHAWN C CARTER, THADDIS LAPHONIA JR HARRELL, TERIUS YOUNGDELL NASH, CHRISTOPHER A STEWART


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.