Rijo - Tou Bem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rijo - Tou Bem




Tou Bem
Тебе Хорошо
Esquece as promessas, agora jogo vira
Забудь об обещаниях, теперь игра перевернулась
Vais e voltas e na volta o mundo gira
Ты уходишь и возвращаешься, а мир всё вертится
Sem revoltas que eu não sou a mira
Без бунтов, я уже не твоя мишень
Porta fora e leva a tua mentira, yah
Вон из моей жизни и забери свою ложь, да
Se o amor e vontade, o prazer e a verdade nem pactua
Если любовь и желание, удовольствие и правда уже несовместимы
Escusas de vir com bocas quando eu não quero a tua
Не нужно мне рассказывать сказки, когда я не хочу тебя слушать
Quando apontar os erros começou a ser rotina
Когда указывать на ошибки стало рутиной
E eu a lembrar, estar sozinho me fascina
А я вспоминаю, что одиночество меня завораживает
Então pára de falar de quem tem razões
Так что перестань говорить о том, у кого есть причины
Quero ficar longe e bem sem discussões
Я хочу остаться в стороне и жить хорошо, без ссор
Mas se ficar contigo era acabar mudo
Но если остаться с тобой значит, стать немым
É melhor ficar sozinho e acabar tudo
Лучше остаться одному и покончить со всем этим
Acabar no fundo
Покончить окончательно
Acabar mudo
Стать немым
Acabar tudo, então
Покончить со всем, итак
Estes lençóis nunca mais vão te olhar
Эти простыни больше никогда не увидят тебя
Se o amor é veneno vais deixar de o provar, yeh
Если любовь яд, ты перестанешь его пробовать, да
Sabes que eu tou bem assim eu tou
Знаешь, мне и так хорошо
Tou bem, tou bem, tou bem
Хорошо, хорошо, хорошо
Sabes que eu tou bem assim eu tou
Знаешь, мне и так хорошо
Tou bem, tou bem, tou bem
Хорошо, хорошо, хорошо
Sabes que eu tou bem assim eu tou bem
Знаешь, мне и так хорошо
Tou? Bem, queria dizer que eu tou bem
Хорошо? Хорошо, просто хотел сказать, что мне хорошо
Então pára de me ligar se eu tou bem
Так что перестань мне звонить, если мне хорошо
disse na mensagem que tou bem
Я уже написал в сообщении, что мне хорошо
Indiretas no Face quando eu nem sei se entendes-te que o race acabou em ninguém
Намёки в Facebook, когда я даже не знаю, понимаешь ли ты, что гонка закончилась ничем
Tu viste o que é que fizeste
Ты сама видела, что наделала
Ai agora tentas inventar motivo que preste
Ой, теперь пытаешься придумать стоящую причину
Mas eu até gostava de ti e desse teu jeito de atrevida
Но ты мне даже нравилась, и твоя дерзость тоже
Mas o atrevimento no divertimento é o que em mim tento tirar desta vida
Но дерзость в развлечениях это то, что я пытаюсь извлечь из этой жизни
Agora não vás, agora não vás
А теперь не надо, не надо
Tentar inventar que eu não sou capaz
Пытаться выдумать, что я не способен
Que por amor agora chora em paz
Что из-за любви теперь плачу в тишине
Na única luta nunca foste atrás
В единственной борьбе ты так и не последовала за мной
Deixa-me
Оставь меня
Sabes que eu tou bem assim eu tou
Знаешь, мне и так хорошо
Tou bem, tou bem, tou bem
Хорошо, хорошо, хорошо
Sabes que eu tou bem assim eu tou
Знаешь, мне и так хорошо
Tou bem, tou bem, tou bem
Хорошо, хорошо, хорошо
Sabes que eu tou bem assim eu tou bem
Знаешь, мне и так хорошо
Eu tolerei mas agora vai mudar, é
Я всё это терпел, но теперь всё изменится, да
Esquece as promessas porque agora tens azar, e
Забудь об обещаниях, потому что теперь тебе не повезёт, да
Não me arrependi, não, não, não, não
Я не жалею, нет, нет, нет, нет
Não me arrependi, não, não, não, não
Я не жалею, нет, нет, нет, нет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.